Второй мир - читать онлайн книгу. Автор: Эдди Шах cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Второй мир | Автор книги - Эдди Шах

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

— Вряд ли, — ответил Марлин.

— А вы как считаете, Дон? — Вице-президент повернулась к Клэнси.

— Согласен, мэм. Актером он считался хорошим, но при этом был настоящим подонком. Якшался со всякой швалью. Занимался сутенерством, обслуживал богатых клиентов. Поставлял «живой товар» извращенцам всех мастей.

— Кстати, он весьма преуспевал, — вмешался Марлин. — На его банковском счете больше шести миллионов долларов!

Никто не спросил, откуда Марлину это известно. Никто не удивился, каким образом «Дворец головоломок» взломал банковский счет Цюэ. Галлахер посмотрел Клэнси в глаза. Клэнси пожал плечами. Да, незаконно, но необходимо.

— Тем не менее мы не считаем, что он причастен к похищению, — продолжал Клэнси. — Мы навели о нем справки; он ничего не смыслил в программировании. А похититель — настоящий специалист. Цюэ был настоящим профи в области тяжелого порно. Вот что он любил, и вот за что ему платили. Мы не нашли сведений о том, что он когда-либо занимался чем-то другим. Естественно, пока у нас нет результатов вскрытия. Но мы имеем все основания полагать, что в шампанское подмешали наркотик на основе ЛСД с добавками амфетамина. Как только такой коктейль попал Цюэ в мозг посредством аватара Мэрилин, он автоматически стал кандидатом в психушку. Мы отдали на экспертизу и одежду, в которой его нашли, и его повседневные наряды, — в общем, все. Пока ничего не обнаружено.

— На бутылке шампанского нашли отпечатки пальцев, — добавил Галлахер.

— Может, этот след нас куда-то и приведет. Но в общем и целом нет оснований полагать, что Цюэ как-то связан с похищением. Его просто наняли, чтобы он управлял аватаром Монро.

— Как по-вашему, какой выкуп потребует похититель? — спросила у Марлина генеральный прокурор.

— Понятия не имею. Может быть, деньги. Чтобы их перевели на какой-нибудь офшорный счет. — Марлин не клюнул на приманку.

— Кто такой Кондор? — вдруг вспомнил Мейснер.

— Мы проверяем всех, кто пользуется или когда-либо пользовался псевдонимом Кондор.

— Что ж… По-моему, вам следует вернуться в Центр управления безопасностью. — Вице-президент повернулась к Клэнси и Галлахеру. — Как только что-нибудь выяснится, сразу сообщите мне. — Когда они покинули ее кабинет, она обратилась к остальным: — Времени у нас все меньше. Если через три часа ничего не изменится, следует самым серьезным образом подумать о том, как будет осуществляться управление страной. Нам нужно знать мнение медиков по поводу дееспособности президента. Мне бы хотелось обсудить, как подготовиться ко всем возможным вариантам.

— До сих пор не верится, что нам так крупно повезло и СМИ еще ни о чем не пронюхали, — заметил Мейснер.

— Не накаркайте, — зловеще отозвался Марлин.


Белый дом

Вашингтон, округ Колумбия

Реал

Реальное время: до контрольной точки 6 часов 16 минут


В Центр управления безопасностью Клэнси и Галлахер возвращались вместе. Они были настолько поглощены поисками пропавшего президента, что совершенно забыли о том, что ждет их самих в случае неудачи.

— Я бы подышал свежим воздухом, — предложил Клэнси. — По-моему, если мы проведем несколько минут вне Центра, вряд ли это что-то изменит.

Галлахер пошел за Клэнси; они добрались до южного портика. Вышли на балкон, выходящий на южный газон, на парк «Эллипс». Выходить из-под крыши не стали из-за вечной мороси.

— Гадская погода, — выругался Клэнси. — Помню, в детстве полгода светило солнце, полгода шел дождь… Даже снег иногда выпадал. Я думал, мы как-то сумеем справиться с глобальным потеплением и загрязнением окружающей среды, которые пришли из других стран. Теперь солнце светит только пять месяцев в году, а семь моросит дождь. А нам внушают, что во всем виновато загрязнение окружающей среды… И что глобальное потепление — вещь сезонная, связанная с вращением Земли вокруг Солнца и с солнечными пятнами. Интересно, какую еще свинскую теорию выдумают завтра?

— Дон, что случилось? — спросил Галлахер.

Клэнси наблюдал за группой туристов на Ист-стрит — все в дождевиках, сутулятся под бесконечным дождем.

— Знаешь, мы теряем хватку.

— Объясни!

Клэнси достал пачку сигарет, предложил одну Галлахеру (тот отказался), закурил, щелкнув старинной зажигалкой «Зиппо», выпустил струю дыма. По уставу агентам Секретной службы строжайше запрещалось курить — как марихуану, так и табак. Правда, такое страшное последствие курения, как рак легких, удалось победить благодаря специальным добавкам к табаку, но курение по-прежнему вызывало болезни органов дыхания. Сотрудники же Секретной службы всегда должны были находиться в идеальной физической форме. Задыхающиеся, кашляющие агенты явно не соответствовали этому образу.

Клэнси прикрыл сигарету второй рукой, чтобы его не засекли камеры видеонаблюдения.

— Посмотри вон на тех чудиков. — Клэнси показал вниз. — Они понятия не имеют, что у нас тут творится. Приехали в Вашингтон на несколько дней и отправились взглянуть на Белый дом. Надеются — вдруг удастся увидеть самого президента. Вдруг он сейчас высунется из окна Овального кабинета и помашет им рукой! — Клэнси презрительно хмыкнул. — Черта с два! Он пропал, а весь мир живет как жил. Пол, мы в самом деле что-то упустили. Так погрязли в своем маленьком мирке, что забыли о последствиях наших поступков. Если мы облажаемся, плохо будет всем.

— Некоторые считают, что на результат работы влияет такая вещь, как совесть…

Клэнси пожал плечами и оглядел горизонт.

— Мир изменился. Раньше я еще понимал, что происходит. Люди были прямо перед тобой. Теперь врага не видно. Враги растворяются в киберпространстве, прячутся в телефонных линиях. Больше нет ничего настоящего. Я — агент Секретной службы в третьем поколении. В детстве мне рассказывали истории о подвигах… Мой дед присутствовал при покушении на Рейгана. Тогда все было настоящее. Настоящие люди. Настоящие пули. А сейчас все — сплошные электронные наркотики. Черт, ведь я обязан был охранять его ценой собственной жизни! А я чем занимаюсь? Выслеживаю Мэрилин Монро по телефону! Вот я нахожу ее, и след выводит на какого-то парня в платье и парике — парень-то настоящий, но связан с аватаром через какой-то долбаный модем… Ну и работенка, чтоб ее!

— Дон, понять все нетрудно. Ничего сверхъестественного… никаких призраков.

Клэнси сделал еще одну затяжку и коротко хохотнул — как плюнул:

— У «Охотников за привидениями», пожалуй, было больше шансов решить нашу задачу, чем у нас!

— В организациях вроде «Дворца головоломок» понимают правила игры. По сравнению с ними ты — желторотый новичок.

— Но ведь твой Смит нашел Цюэ раньше их!

— Он такой же, как они. Просто работает в одиночку.

— Не скрою, он мне не нравится, но из-за тебя мне жаль, что он так крупно вляпался.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию