Стихия огня - читать онлайн книгу. Автор: Марта Уэллс cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стихия огня | Автор книги - Марта Уэллс

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Ламбе посмотрел наверх, туда, где находился король под надежной охраной:

— В этом вы правы.

Дворец представлял собой ловушку, и они не могли позволить, чтобы их здесь поймали. Равенну и Роланда следует переправить в безопасное место, понравится это Равенне или нет, решил Томас. Первой мыслью было вывести их из города и переправить в Мызы к Вийону… им придется держаться вместе. Иначе Роланд, покоряясь хаосу, потеряет престол под натиском первого же явившегося с войском авантюриста… Равенна не умела плыть по течению.

Гален Дубелл направился к ним через комнату. Рукава и грудь его одеяния, как и у доктора Ламбе, были запятнаны засохшей кровью.

— Какого вида защита предусмотрена для эвакуации? — деловито спросил он.

Прежде чем Томас успел ответить, к ним подошел альбонец и сказал:

— Капитан Бонифас, вас хочет выслушать его величество.

Томас посмотрел на него, однако лицо рыцаря оставалось бесстрастным. Спустя мгновение он ответил:

— Очень хорошо, — и повернулся к Дубеллу. — Доктор, не смогли бы вы послать весть моей госпоже Равенне и уведомить ее в том, что я на некоторое время задержусь?

Дубелл перевел взгляд с потрясенного лица доктора Ламбе на внезапно появившихся вокруг рыцарей-альбонцев и произнес:

— Да, конечно.

Томас последовал за рыцарем к подножию узкого лестничного колодца, уводившего внутрь башни, где их ожидали еще двое альбонцев. Он не стал реагировать на их появление, и все направились вверх по лестнице.

До пятого этажа подниматься было тяжело, многочисленные лампы, освещавшие каменные ступени, наполняли воздух копотью и духотой. На каждом этаже стояли рыцари.

На лестничной площадке еще двое альбонцев караулили широкую дубовую дверь. Рыцарь, шедший прямо за ним, улыбнулся и сказал:

— Его величество требует, чтобы вы явились к нему без оружия.

Томас настороженно посмотрел ему в глаза. Как гвардеец королевы, назначенный на офицерскую должность, он имел право находиться при оружии в присутствии особ королевской крови; однако он знал, как воспримет Роланд любые протесты такого рода и что случится, если его обыщут и обнаружат припрятанное оружие.

Он молча передал оба пистолета, кинжал для левой руки, заголенищный нож и отстегнул шпагу от перевязи. Один из рыцарей открыл дверь, и они вошли внутрь. В палате было слишком людно и жарко. Золотые нити в красных гобеленах перехватывали неровные огоньки свечей и отражали дрожащий свет. Здесь опять были альбонцы, все с метками, оставленными недавней битвой. За столом в уголке несколько молодых приближенных Роланда играли в карты, невидимый музыкант где-то неподалеку выводил высокую мелодию на блок-флейте. Ренье не было видно. Роланд восседал в кресле, покрытом гобеленом, Дензиль находился рядом с ним. Томас поклонился, и Роланд сказал ему:

— На колени, сэр.

Капитан слышал, как взвелась пружина капкана, и, повинуясь второй натуре, непринужденно подчинился приказу.

Дензиль небрежно улыбнулся и неслышно сказал что-то Роланду; молодой король хихикнул и сразу побагровел от смущения. Томас видел, что Роланд еще не пьян, но определенно движется к этому состоянию и готов прозакладывать все что угодно — причиной тому являлся Дензиль.

Роланд потеребил надорванные кружева на манжете и обратил к капитану свои темные большие глаза.

— Что там поделывает сейчас моя мать?

— Отдыхает, ваше величество, — ровным голосом ответил Томас с самым невозмутимым видом. В зале все притихли, придворные следили за происходящим с тем завороженным интересом, который всегда вызывает чужое несчастье и страх за свою голову.

— А моя королева? Мой кузен утверждает, что она отказывается разделить здесь мое общество.

Интересно, слышала ли сама Фалаиса о том, что успела отказаться разделить общество Роланда, подумал Томас. Наверное, нет.

— Ей нездоровится, ваше величество, и ваша мать потребовала, чтобы королева осталась в своих комнатах.

Явная ложь, однако он не собирается отдавать юную королеву на растерзание волкам ради собственного спасения. Если только этот вопрос не сделается академическим в самое ближайшее время.

Роланд воскликнул:

— О! — Даже сейчас он понимал, что Фалаиса не осмелится нарушить непосредственное распоряжение Равенны. Однако Дензиль толкнул короля локтем, что заставило стражников, стоявших за креслами, крепче взяться за рукоятки мечей. И Роланд спросил: — А как моя сестра?

— Она в казармах гвардии, ваше величество.

Дензиль праздно крутил одно из колец. Руки его чуть дрожали вероятнее всего, от волнения. Он сказал:

— Люди видели, как она обмазывала кровью притолоки и стойки дверей вашей казармы. Итак, зачем она это делала?

Какого черта… откуда мне знать?

— Я этого не знаю, ваше величество. — Ответ его предназначался непосредственно Роланду, и он заметил, как Дензиль напрягся от гнева. Ничего плохого сделать она не могла; прокляв дом, даже Каде не стала бы ночевать в нем. А она явно не делала секрета из своих действий. Ее поступок скорее напоминал пиршественную практику какого-нибудь из чужеземных культов, отправляемых в городе.

Роланд в растерянности потирал подлокотники кресла, обдумывая свой следующий ход. Фамильярно склонившись, Дензиль что-то шепнул на ухо королю, уголком глаза приглядывая за Томасом. Роланд рассмеялся с виноватым видом.

В ответ Томас позволил себе напустить на лицо легкую скуку. Старания Дензиля вывести его из равновесия скорее сказывались на стоявшем позади герцоге-альбонце, слышавшем его реплику.

Наконец Роланд произнес:

— А не вы ли приказали ей сделать это?

— Зачем мне это, ваше величество? — Томас всегда полагал, что, если уж ему придется порадовать своей смертью королевскую натуру, — сделать это надлежит самым скандальным, возмутительным и политически неприемлемым образом — по возможности, для максимального числа персон. Исчезновение в недрах Альбонской башни не входило в число подходящих сценариев.

Роланд медлил с ответом. Закусив губу, он внимательно посмотрел на своего кузена.

Дензиль встал и направился вокруг королевского кресла, оказавшись наконец за спиной Томаса. Оттуда невидимый капитану герцог промолвил:

— Мы не знаем, какую роль она сыграла в приключившемся нападении.

Томас не отводил глаз от Роланда:

— При отступлении из Главной прихожей она едва не погибла. — Подобная защита была опасна для них обоих, однако капитан не представлял, что именно задумал Дензиль.

Роланд явно удивился:

— Неужели?

Оказавшийся слишком близко к капитану Дензиль отвел в сторону его волосы, открывая жемчужную серьгу в правом ухе:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению