Темная луна - читать онлайн книгу. Автор: Ян Ирвин cтр.№ 97

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темная луна | Автор книги - Ян Ирвин

Cтраница 97
читать онлайн книги бесплатно

— Думаю, со временем все эти истории забудутся. Тем не менее она освободила Баннадор и водворила гаршардов обратно в Шазмак. Так что ты все же помогла своим людям, хотя и косвенно.

Лучшая подруга! — удивленно сказала Карана. — Может, и так, во всяком случае я не слышала, чтобы у нее были друзья. Она страдала от одиночества. Какая все-таки она странная. Ты ее видел?

Шанд отрицательно покачал головой:

— Мы никогда не встречались. Она исчезла незадолго до возвращения Иггура.

— У меня тоже есть для тебя новости. — И Карана рассказала Шанду об их открытии в Чантхедской библиотеке, — Феламора побывала там несколько месяцев назад.

— Это скверно, — покачал головой Шанд. — Особенно для Мендарка, если мои догадки о цели его путешествия на восток верны. Нужно сообщить Иггуру. А я-то надеялся хорошенько отдохнуть в Туллине. Еще что скажешь?

Карана допила свой чай.

— Пойдем пройдемся. О некоторых вещах легче говорить во время прогулки.

Шанд взял ее под руку, они спустились по склону холма и вышли на Хетченскую дорогу. Сразу за гостиницей она была когда-то вымощена камнем, но теперь торчавшие из грязи булыжники сделали ее почти непроходимой. Дальше было немногим лучше.

Карана боялась говорить о Лиане. Правда была мучительной.

— Я доверяла ему. Любила, — произнесла она.

— Но ведь ты до сих пор его любишь, твои чувства к нему не изменились. Как, впрочем, и все его недостатки, которые ты старалась не замечать.

— Я его ненавижу. Просто раньше я не знала всей правды.

— Чепуха. Ты говоришь как обиженный ребенок.

— Но ведь ты сам никогда не доверял Лиану.

— Просто у меня предубеждение против дзаинян. Я этого не скрываю. Мендарк верил Хеннии, а она предала Совет. Все они одинаковы!

— Я не знаю, как быть! — воскликнула девушка. — Я совсем запуталась!

Дорога пошла под уклон, в некоторых местах грязь замерзла, но глубокие следы делали ее труднопроходимой. Шанд и Карана направились в сторону леса. Даже солнечным утром он казался мрачным из-за почерневших листьев, которые не успели облететь до того, как ударили морозы. Карана погрузилась в воспоминания.

— Лиан страшно любопытен, это я поняла с первой нашей встречи, — произнесла она, скорее разговаривая сама с собой, нежели обращаясь к Шанду. — Он показался мне нахальным и самонадеянным, стал расспрашивать меня обо всем, словно мы близкие друзья. Вначале я была шокирована, но потом поняла, что это просто у него такой характер.

— Лиан такой же, как все дзаиняне. Благодаря этим качествам он стал выдающимся летописцем, но из-за них же постоянно попадает в неприятности.

— Как-то в Шазмаке он обыскал мою комнату, чтобы найти Зеркало. Я была в ярости, но потом узнала, что на него повлияло колдовство Эмманта. Думаю, Тензор тоже не выбирал средств, чтобы принудить Лиана помогать ему.

— А что, собственно, Лиану надо?

— Что-то, о чем он прочел в книге, которую ему показал Эммант. — Они вошли в сумрачный лес, куда не проникали солнечные лучи. Карана вздрогнула. — Лиан ни разу не упоминал об этом с тех пор, а я не расспрашивала. Просто забыла. Он чуть с ума не сошел из-за этого, все искал ключ к какой-то великой тайне, важной лишь для летописцев.

— Он говорил, что это за тайна? — спросил Шанд без особого интереса.

Карана нахмурила лоб, вспоминая, как она разозлилась в тот раз:

— Таблица!

— Так я и думал. Ключ к тайнописи каронов. — Шанд тяжело вздохнул. — Представляю, какое любопытство могут вызвать подобные вещи, особенно у историков. Если кто-либо переведет книги каронов, это откроет нам новые миры.

— Я не вспоминала об этом эпизоде с тех пор. Но после Катадзы, когда он вместе с Тензором…

— Не забывай, Лиан помогал ему не по своей воле, он просто не в силах был противостоять чарам Тензора, — сказал Шанд.

— Вначале! Но я уверена, что потом любопытство победило, и он был готов на что угодно. — Карану прорвало, она уже не могла остановиться. — Какова бы ни была причина, он это делал! А его история о том, как ему удалось вернуться из Ночной Страны, разве она похожа на правду? Как можно убежать от Рулька?

— Он говорил правду, во всяком случае то, что считал правдой, — ответил Шанд. — Сама подумай, зачем он Рульку в Ночной Стране? Убежал ли он, или Рульк его отпустил, какая разница?

Она села на поваленный ствол, но он сломался под ее тяжестью, и Карана повалилась в снег. Она поспешно встала и принялась отряхиваться.

— После того, как Рульк поступил с дзаинянами, я не могу поверить, что Лиан пошел на подобную сделку, — продолжила Карана, теперь склоняясь к противоположному выводу. — Во всяком случае не по собственной воле. Но с другой стороны, он легко поддается влиянию. Рульк мог внушить ему что угодно, раз с ним справился даже такой невежда, как Эммант.

— Я что-то не улавливаю хода твоих мыслей, — сказал Шанд. — Что произошло ночью?

Чаща закончилась, они вышли на открытое место, перед ними был крутой склон, а внизу расстилалась заснеженная долина.

— После того как мы побывали в Чантхеде, Лиан стал невыносимо счастливым и довольным, несмотря на то что мне с каждым днем делалось все хуже, — сказала Карана. — Меня снова начали мучить кошмары. Между нами словно выросла стена, но в этом виновата я. А вчера я выставила его из своей комнаты. Может, то, что произошло ночью, тоже моя вина! Нам обоим снилось прошлое, та ночь, когда я отправила ему мысленное послание. Наши сны переплелись, и мне никак не удавалось разорвать эту связь, и тогда пришел Рульк.

Что? — воскликнул Шанд. Он подскочил к Каране, посмотрел ей в глаза и стал трясти девушку за плечи. — Рульк во плоти? Через врата?

Карана высвободилась, внезапно испугавшись за Лиана.

— Нет, это был просто образ, но под конец мне стало казаться, что он может материализоваться прямо в нашей комнате.

По мере того как она рассказывала о ночном приключении, лицо Шанда становилось все мрачнее и мрачнее.

— Все остальные неприятности ничто по сравнению с этой, — сказал Шанд. Он сел на упавшее дерево и уронил голову на руки. — Если бы я только вернулся раньше…

— Это было ужасно. Я словно раздвоилась — одна часть меня осталась в прошлом, другая в настоящем, с Лианом происходило то же самое. Рульк хотел через Лиана добраться до меня.

— А зачем ему понадобился Лиан? — спросил Шанд, словно подозревая что-то очень нехорошее. Он поднялся и стал расхаживать взад и вперед. — Почему Рульк пытался связаться с тобой через Лиана? Ведь гораздо проще использовать уже налаженные контакты, чем устанавливать новые.

— Рульк добился бы своего, если бы я не ударила Лиана по голове, чуть не вышибив ему мозги. Бедный Лиан! Никто не способен устоять перед Рульком. — Внезапно Карана успокоилась. — Я должна вернуться. Он там совсем один, вдруг ему станет плохо. — Она решительно направилась к гостинице, но Шанд удержал ее за фуфайку:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению