Берсеркер: Слепая ярость - читать онлайн книгу. Автор: Фред Томас Саберхаген cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Берсеркер: Слепая ярость | Автор книги - Фред Томас Саберхаген

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

— Беримор! Где ты, черт бы тебя побрал?

Ответа не последовало.

— Хоть кто-нибудь здесь есть?

Вот черт! А он-то размечтался, что найдет здесь важные сообщения! Судя по тому, как складывался день, можно было ожидать, что дом их просто-напросто стер.

Дела помешали ему вернуться вовремя. Но теперь он был готов — нет, отчаянно жаждал — где-нибудь временно осесть. Нэшу нужно было поработать и как следует подумать. В том числе посмаковать мысль о том, что он оказался в самом центре первого — и практически единственного — налета берсеркеров на Фифти-Фифти.

Но странности на этом не кончились. Окончательно Нэш всполошился, когда обнаружил, что парадное вообще не заперто. Джей толкнул дверь, вошел внутрь и включил свет в большой комнате, поскольку ставни на окнах были закрыты. Тут перед Нэшем предстала картина, которая заставила его выругаться на двух мертвых языках.

Из столбняка его вывел только свет, зажегшийся в коридоре, и появление Йори и Траскелука.

— Йокосука, какого черта? Что с вами случилось? — Молодой человек, стоявший рядом с ней, выглядел так, словно попал под мобиль. — А это еще кто такой?

— Это Седрик Траскелук, — сказала она боссу. — Агенты службы безопасности уже выехали.

— Что?.. — Нэш беспомощно развел руками, а затем снова посмотрел на Траскелука. — О Боже, молодой человек, что с вашей рукой? — ахнул он. Нэшу не смогли помочь ни ужасы, которые он видел на Фифти-Фифти, ни полученная там рана. Впрочем, похоже, что рана сыграла здесь роковую роль. Стоило Нэшу увидеть то, что осталось от руки Седрика, как в плече тут же засвербило и он потерял сознание.


Молодые люди усадили его в кресло, и вскоре Нэш снова обрел способность соображать. Это нечестно, подумал он, выслушав первое беглое объяснение. На Юхао много толковали о войне, и подавляющее большинство склонялось к тому, что теперь боевые действия развернутся где-то очень далеко от Фифти-Фифти. Согласно одной из версий, берсеркеры собирались лететь прямо на Землю, но люди, знавшие реальную расстановку сил, говорили, что стратегия такого не допускает: враг не мог оставить у себя в тылу крупные военные базы соларианцев.

И кроме того, ходили слухи о тайно просочившихся сквозь заслоны машинах берсеркеров.

За долгие годы Нэш научился тому, как следует реагировать на слухи. Куда лучше было отметать сплетни с порога, чем относиться к ним всерьез. Военная стратегия не была коньком Нэша, и он сам понимал это. Сейчас ему хотелось только одного: дать отдых раненому плечу, принять лекарство, которое помогло бы унять боль, задрать ноги куда-нибудь повыше и расслабиться. Может быть, даже немного вздремнуть; как-никак, он уже не мальчик. А потом засесть в своем кабинете и наконец заняться любимым делом. Космические Силы ждали от него хорошей работы и помогали съемкам всем, чем могли.

А когда можно будет сказать, что его долг честно выполнен (но не раньше), он позовет одного-двух преданных друзей и хорошенько напьется. Впрочем, это можно будет сделать и в одиночку. Стандартную неделю мир как-нибудь без него обойдется.


Агенты разного возраста и размеров, некоторые в аккуратной форме, некоторые в штатском, появились в доме через несколько минут после приезда самого Нэша. Конечно, у них была тысяча вопросов.

— Что с этим роботом, который якобы находился у вас на службе?

— Кто он такой?

— Это была ваша машина, мистер Нэш? Ваш робот-дворецкий?

— Беримор, — вставил Траскелук с другого конца комнаты, где он осматривал свои раны. Когда все взгляды обратились к нему, Седрик объяснил: — У него на спине было написано «Беримор». Теперь этой надписи нет.

Продюсер задумчиво кивнул, сел в кресло и попытался вспомнить. Имя он помнил прекрасно, но вот откуда оно взялось…

— Да, кажется, это моих рук дело. В смысле, плакат. Перед отлетом на Фифти-Фифти у нас тут была вечеринка. Мы выпили… и вспомнили одну старую книгу.

— Но откуда взялась эта машина? — спросила женщина-агент.

В самом деле, откуда?

— Кто-то дал…

— Постарайтесь вспомнить.

— Непременно. Непременно постараюсь.


Еще до прибытия службы безопасности Йори и Траск, помогая друг другу латать раны, придумали более-менее удовлетворительный сценарий: машина, убившая женщину, была всего лишь шпионом-автоматом и не могла разрабатывать стратегию, как, скажем, берсеркер-адмирал. Она существовала главным образом для сбора и передачи информации. Когда приходилось принимать решения, которые были выше ее компетенции, ее оптэлектронный мозг начинал испытывать что-то вроде стресса.

На других планетах соларианцы сумели раскрыть нескольких замаскированных берсеркеров, обезвредить их и схватить еще до того, как машины успели уничтожить себя.

Однако тщательное изучение заложенной в них программы позволило получить убедительное доказательство того, что каждый замаскированный берсеркер продолжает оставаться убийцей.

Некоторые из этих машин (их на жаргоне соларианских контрразведчиков называли «троянскими конями», а для краткости — «конями» или «троянцами») можно было запрограммировать на вполне искреннее предложение мира и сотрудничества… к чему их создатели-нежить были вовсе не склонны. Однако кое-кто из людей желал и был готов обманывать сам себя.

Как-то при случае Йори сказала Траскелуку, что читала, будто не то соларианские, не то кармпанские философы или космологи вывели некий закон. Насколько она помнила, этот закон звучал примерно так: «Сложные программы, передающиеся от одного поколения неорганических машин другому без вмешательства органической мысли, стремятся к отклонению от своей первоначальной цели». Специалисты сходились во мнении, что эта тенденция беспокоила берсеркеров (если тех вообще могло что-нибудь беспокоить) и заставляла вставлять в программы дополнительные системы контроля качества.

Не следовало ли из этого, что при массовом производстве разумных машин, создаваемых разными берсеркерами для разных целей, велик риск отклонения от оригинала? А вдруг со временем берсеркеры перестанут быть убийцами?

Какой-то самодовольный остряк назвал эту угрозу машинным аналогом Первородного Греха, совершенного Адамом и Евой.

На всем протяжении истории берсеркеры — так же, как и люди — были вынуждены применять на своих заводах и фабриках жесткий контроль качества программ. Значило ли это, что на каждой фабрике присутствовал один из изначальных берсеркеров первого поколения? Или некий надсмотрщик, одобренный конклавом перворожденных машин?

С тенденцией отклонения последующих поколений от их первоначальной цели, представлявшей собой некий вид естественного закона, нужно было постоянно бороться. Это положение получило название Антителеологического Принципа. [6]

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию