Берсеркер: Слепая ярость - читать онлайн книгу. Автор: Фред Томас Саберхаген cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Берсеркер: Слепая ярость | Автор книги - Фред Томас Саберхаген

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Клерк, составлявший приказ об отпуске, сидел, положив ноги на стол, и отвечал на вопросы посетителя. Зная, что здешнее начальство смотрит на правила ношения военной формы сквозь пальцы, этот тип облачился в ботинки, уместные на поле боя, а не в кабинете.

— Да, Гифт был здесь примерно десять дней назад. Он тоже отправлялся в отпуск для долечивания. Счастливчики вы, сукины дети!

Последние слова были сказаны с улыбкой, говорившей о том, что клерк прекрасно понимает его желание поскорее удрать отсюда.

Траскелук с трудом подавил внезапно вспыхнувшее желание протянуть новую ладонь и смазать юнца по физиономии. Нет, у него есть более важные планы. Нужно поскорее освободиться на ближайшие дни и недели. Он сел и сцепил руки, переплетя настоящие пальцы с искусственными.

— Он полетел на Землю? — деланно нейтральным тоном спросил Траск. — Кто оформлял ему проездные?

— Мы. — Клерк снял ноги со стола. — Хотите перехватить его, да? Вам будет о чем поболтать. Он что, ваш закадычный дружок?

— О да. Каждый из нас потерял руку. — Траск посмотрел на пальцы своей левой руки и попробовал сжать их. Пальцы слушались все лучше.

Клерк не нашелся что ответить. Он замолчал и потянулся к клавиатуре.


Траскелук, успевший поговорить с несколькими клерками, собрался уходить, как вдруг выяснилось, что босс все же желает побеседовать с ним. Через несколько секунд человек, который собирался устремиться за Нифти Гифтом, очутился в самом секретном помещении из всех, в которых ему доводилось бывать.

Траскелук постучал в дверь кабинета командора Р.

— Войдите, — ответил тихий голос. Оказавшись внутри, Седрик отсалютовал маленькой женщине, сгорбившейся за письменным столом.

Командор небрежно ответила ему и сказала:

— Траскелук, я действительно хотела видеть вас.

Она жестом указала на стул. Посетитель сел, стараясь не задеть папки с секретными документами.

— Да, мэм.

Хотя Мама Р была слегка не от мира сего, времени даром она не теряла. С минуту она расспрашивала Траскелука, а потом начала вводить его в курс новой работы. После возвращения из заслуженного отпуска ему, как и Гифту, скорее всего предстояло трудиться здесь, в штаб-квартире.

Кроме того, она поблагодарила молодого человека, как уже сделала с его предшественником, за героические усилия по спасению разведывательных данных. Тут Мама Р прервалась и спросила, не считает ли Траскелук, что берсеркер, чуть не убивший его, знал цель корабля-разведчика.

— Понятия не имею о том, что мог знать берсеркер, — ответил Седрик.

Ясно было одно: враг стремился уничтожить все живое в этом районе. Мама Р кивнула и начала объяснять. В Хайпо по разным тщательно защищенным каналам стекалась информация от кораблей-разведчиков и раскинутой в дальнем космосе сети роботов. Большая часть этих данных параллельно поступала на Землю, в штаб-квартиру тайной организации Негат, очень похожей на Хайпо, но только более крупной, в штате которой также состояли квалифицированные дешифровальщики и аналитики.


В итоге разговор с командором Р оказался довольно полезным. Траскелук, вначале ошарашенный ее сугубо гражданской внешностью, набрался смелости и спросил, где может находиться его хороший приятель, старина Нифти Гифт.

— Мэм, не знаете ли вы, куда отправился на долечивание космонавт Гифт? Может быть, на Землю, откуда он родом?

Командор заморгала. Казалось, ее влажные карие глаза видят Траскелука насквозь.

— Да, я думаю, что он полетел домой. Впрочем, это легко проверить.

— Да, мэм, пожалуйста, если это не трудно… — Траскелук начал теребить лежавшую на коленях форменную фуражку. На мгновение искусственные пальцы отказали, и фуражка полетела на пол.

Мама Р немного подумала и потянулась к вделанной в стол панели.

— Я позвоню в службу безопасности, так будет быстрее. Они могли поставить ему датчик.

— Датчик, мэм? Зачем?

Она взмахнула обеими руками.

— О, эти охотники за шпионами обожают играть в рыцарей плаща и кинжала! Они часто следят за нашими людьми, когда те отбывают в отпуск. Просто чтобы мы знали, где находятся сотрудники Хайпо. Понятия не имею, кому это нужно. Скорее всего таков заведенный порядок. — Она подбодрила Траска улыбкой.

Через несколько минут информация была получена. Видимо, служба безопасности тоже ни в чем не могла отказать Маме Р. И тут выяснилась прелюбопытная вещь. Похоже, Нифти решил не лететь домой.


В вопросах стратегии адмирал Негьюэнс соглашался с Яманимом. Вернувшись в Порт-Даймонд с Фифти-Фифти, фельдмаршал поручил Негьюэнсу неблагодарную задачу: командовать тактическим соединением кораблей-носителей. Два высших офицера, сопровождаемые несколькими штабными, встретились на борту корабля, которому вскоре предстояло стартовать с низкой орбиты. Адмирал должен был отправиться в космос и попытаться перехватить предсказанную атаку берсеркеров.

— Корабли будут готовы через три дня. Я поручаю вам Шестнадцатое соединение в составе двух носителей — «Рискованного» и «Жалящего». Каждый из них несет две эскадрильи бомбардировщиков, одну эскадрилью истребителей и одну — штурмовиков. Конечно, чертовски плохо, что я подписываю ваше назначение в последнюю минуту. Но что делать? Выбора у нас нет. На войне как на войне, говорят штатские. Конечно, вы можете сказать «нет».

— Нет, сэр, я скажу «да».

— Кажется, вы не слишком довольны, старина. Я думал, все адмиралы мечтают командовать флотом.

Негьюэнс покачал головой.

— Не всегда, сэр. Кому охота командовать грудой металлолома?

Это было знакомо. Похожий разговор был у Яманима в более высокой инстанции. Он улыбнулся и объяснил, что совсем недавно сам отвечал на те же вопросы.

Оба офицера были убеждены в огромной важности упреждающей атаки на берсеркеров-маток.

— Уважаемый коллега, поскольку мы уступаем врагу как численно, так и в огневой мощи, наш единственный шанс на успех — это первый удар, причем удар тяжелый.

Адмирал пробормотал, что он согласен.

Негьюэнс был хорошо знаком с подробностями тайной деятельности, которую вела командор Р с горсткой людей.

За десять дней до битвы в руки Хайпо попал ценнейший документ, настоящая информационная мина, представлявшая собой подробный план готовящегося вторжения врага.

Это было послание одного флота берсеркеров другому, содержавшее детальное перечисление кораблей и точную дату тщательно подготовленного нападения. Его доставил курьер с экипажем. Члены команды были взбудоражены. О нет, они не пытались прочесть то, что сумели собрать, — это было попросту невозможно. Но о ценности сообщения говорил его огромный объем.

Другой важной новостью последних дней было то, что враг в очередной раз сменил шифры. Конечно, вся интеллектуальная мощь Хайпо была направлена на их раскрытие, но могли пройти месяцы, прежде чем послания удастся прочитать. Берсеркеры были осторожны… однако казалось, что они слегка опоздали.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию