Чары дракона - читать онлайн книгу. Автор: Катарина Керр cтр.№ 114

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чары дракона | Автор книги - Катарина Керр

Cтраница 114
читать онлайн книги бесплатно

– Не так громко, мой господин! У нас запланирован маленький сюрприз для Гваррика и его друзей.

– О, в самом деле? – с большим трудом Слигин заставил себя говорить тихо. – А он здесь?

– Здесь. И я думаю: не может ли он занять твоё место в последнем поединке?

Слигин с трудом сдержал радостный вопль.

– Может, клянусь всеми богами! А тот второй парень с тобой… не узнаю его. Он случайно не…

– Нет, нет, это просто друг. Он сейчас с Блейном и со своими людьми. Они прячутся в лесу, дальше по дороге. Гвин отправился за ними.

– Прайдир должен пойти к судьям и как-то извиниться перед ними, да? Или мы просто позволим нашему господину выйти на поле?

– О, я бы сказала: пусть идёт. Нет нужды топтаться вокруг да около. Все достаточно скоро узнают, что дракон прилетел домой. И здесь также Невин. Точнее, их двое, он и его друг – они поблизости. Они планируют держаться вне поля зрения, пока не стихнут крики.

– Вероятно, это к лучшему. Старик умеет производить впечатление, когда хочет. А что там с твоим отцом?

– Он здесь. Он не пропустил бы этого зрелища, даже если бы ему предложили королевский трон.

Когда Прайдир вернулся с водой, то чуть не расплакался при виде Джилл. Услышав, что планируется, он побежал к своим людям, чтобы собрать их и привести под деревья, вроде бы для того, чтобы прихватить ещё эля и закусок. Теперь, когда Слигин знал, что больше не будет сражаться, он, по крайней мере, мог себе позволить хороший пенистый кубок эля, выпил его и почувствовал, что боги в своих небесных данах показывают людям, что такое справедливость.

Поединок ещё немного отложили, когда Блейн во главе боевого отряда из пятидесяти человек объехал вокруг дана и спешился, выкрикивая дружеские приветствия и шутки; потом они все присоединились к толпе. Хотя Талис был рад видеть их не больше, чем мельник – долгоносиков в муке, лорд ничего не мог сделать, поскольку опасался оскорбить гвербрета и его людей, отказываясь допустить их на открытый турнир. Слигин с беспокойством рассматривал толпу, собравшуюся вокруг Блейна, и пытался увидеть Родри, когда вдруг почувствовал дружескую руку у себя на плече и развернулся. Там стоял Родри в потрёпанном старом плаще, его голова была слегка откинута назад, лицо горело безумной улыбкой воина, которую Слигин помнил так хорошо. За ним стоял Каллин из Керрмора.

– Ваша светлость… – Слигин внезапно обнаружил, что ему тяжело говорить. – Ваша светлость.

– Не надо вставать на колени! – Родри как раз вовремя схватил его за руку. – Блейн их отвлекает, и они меня пока не видели.

– Правильно. Конечно. Эх! – Слигин схватил мокрую тряпку, сильно высморкался и вытер глаза рукавом. – Покажем этим ублюдкам, что получается из их проклятых заговоров и интриг!

Поскольку люди Блейна сразу же набросились на еду и выпивку и отвлекли всех, никто не заметил Родри, который оставался под деревьями среди воинов Слигина и Прайдира. Когда судьи пригласили соперников, Слигин прошёл вперёд во главе своего эскорта, с Родри в середине. Гваррик уже был на месте, он ходил взад-вперёд на своей части площадки. Когда Слигин направился на своё место, судьи прошли вперёд, чтобы проверить его меч и щит, как требовали правила. Слигин вручил их с лёгким поклоном.

– Господа, кто-то другой сейчас займёт моё место. Я сражался лишь от его имени, и вы все это прекрасно знаете, даже если не осмелитесь признать вслух… И, клянусь всеми богами, вот он сам!

Судьи побелели, как смерть, когда Родри пробрался между членов эскорта, шагнул вперёд и встал рядом со Слигином, чтобы взять тупой меч и щит. Он сбросил плащ, чтобы открыть рубашку с вышитыми драконами и клетчатую накидку – в синюю, зеленую и золотую клетку Аберуина. На своём конце поля Гваррик расхаживал в счастливом неведении, пока Родри не вышел на поле. На мгновение воцарилась тишина, затем началось бормотание, шёпот, разговоры, и наконец зазвучали приветствия от верных Родри людей, а также благоразумных и предусмотрительных его врагов. Шум стоял оглушительный, напоминая грохот разрушающейся земляной дамбы, когда вода тонкой струйкой проникает внутрь, размывая насыпь, пока наконец поток, прорвавшись, не понесётся с рёвом по своему обычному руслу. Слигин на мгновение даже испытал восхищение перед Гварриком. Гордо тряхнув головой, лорд пошёл вперёд, чтобы встретить врага, и отсалютовал ему тупым мечом. Разговоры и приветствия стихли.

– Ваша светлость, – сказал Гваррик. – Не хотите ли вы заменить эти мечи настоящей сталью?

– Не хочу, потому что ты не причинил мне зла – по крайней мере, недостаточно, чтобы дать мне повод убить тебя. – Родри поднял свой меч, салютуя. – И чтобы ты не думал, что я только хвастаюсь, давай проведём поединок.

Преднамеренно дерзко Родри повернулся спиной к лорду и отправился в конец поля, не оставив Гваррику иного выбора, кроме как сделать то же самое или навсегда прослыть трусом. Нервно облизывая губы, судьи заколебались. Они бросали взгляды друг на друга, пока Слигин наконец не выкрикнул:

– Ну, начинайте, ради всех богов! Не стойте тут, распуская сопли… Начинайте!

Когда двое соперников стали приближаться к центру поля, толпа с лёгким вздохом придвинулась поближе. Гваррик принял боевую стойку и осторожно кружил поблизости, но, хотя его меч был наготове, Родри просто поворачивался на месте, чтобы смотреть врагу в лицо. Гваррик колебался какое-то время, затем применил обманный манёвр, вроде бы уходя в одну сторону, потом вернулся назад и ловко сделал быстрый выпад. Родри уклонился не более чем на шаг, причём легко, почти лениво. Когда Гваррик резко развернулся и бросился в атаку, Родри снова не оказалось на месте, он ушёл чуть назад и улыбнулся, когда Гваррик пробежал мимо него. Хотя Родри с лёгкостью мог бы сделать три касания прямо тогда и закончить поединок, он подождал, пока Гваррик не поймёт свою ошибку и не повернётся. Как дурак, Гваррик бросился за соперником, и маленький фарс повторился. К тому времени толпа уже ухмылялась.

– Да будь ты проклят! – рявкнул Гваррик. – Встань и сражайся!

– Очень хорошо. Я здесь.

Родри опустил острие меча, пока оно лениво не прошло по траве, отбросил щит примерно на десять футов в сторону и улыбнулся. Гваррик посмотрел в одну сторону, в другую и скорчил гримасу человека, который понимает, что стал предметом насмешек.

– Ну, действуй, – сказал ему Родри. – Ты хотел поразвлечься с беспомощным соперником, не так ли? Так давай, бей.

Если бы у Гваррика хватило ума отбросить щит и встретиться с Родри на равных, то он в этой ситуации смог бы спасти остатки чести, но вместо этого он просто бросился в атаку, сильно замахиваясь на незащищённого Родри. Тот отпрыгнул и оказался сбоку. Разъярённый лорд пытался остановить поступательное движение вперёд – но слишком поздно. Родри три раза шлёпнул его по заднице, словно наказывая непослушного пажа. Толпа расхохоталась, а Гваррик бросил меч и щит на поле и ушёл прочь. Толпа расступилась и пропустила его. Хотя за ним последовал его боевой отряд, большинство прежних друзей бросились поздравлять победителя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию