Рулетка колдуна - читать онлайн книгу. Автор: Александр Гейман cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рулетка колдуна | Автор книги - Александр Гейман

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

— Немного. А что это все значит?

— Я знаю не больше тебя, Дуанти. Знаешь, откуда это? Из предсказательной шахты гномов.

И Грэм рассказал Дуанти все, как было, включая ночные разговоры в замке Кра.

— Как я не рылся в этих табличках, ни одной не попалось с предсказаниями для Трора или Вианора. Я уж отчаялся, но повезло наткнуться на эту, — думаю, раз разыщу тебя, то остальные все равно где-нибудь рядом. А до чего лететь неудобно на этом грифоне, Дуанти, ты бы знал — не знаю, как я с него не свалился. Так где же все?

— Не знаю, — развел руками Дуанти. — Наверное, все ещё у Дэмдэма, хотя… Видишь ли, Грэм, я тоже…

— Провалился в подземный ход?

— Хуже. Сыграл с Сэпиром. Видишь ли, я хотел разыскать тебя, — виновато пояснил Дуанти. — А то все очень беспокоились, когда обнаружилось, что ты пропал.

— Но если так, то ты выиграл! — заявил Грэм. — Мы же встретились.

Дуанти пожал плечами.

— Ну да, но… Мне так показалось, Грэм, он это поддался нарочно, — может быть, он сам потерял тебя из виду или хотел меня заманить.

— Ничего, у тебя вон кортик с собой, я вижу, и кошелек, а все мое снаряжение осталось в замке Кра, — утешил Грэм. — Хорошо, у гномов разжился кое-чем в дорогу.

— Зато жратвы совсем нет.

— Вот насчет этого матушка Бу позаботилась, — Грэм мгновенно скинул заплечный мешок и стал развязывать.

Они — а вернее, Дуанти, — перекусили и стали рядить, что им теперь делать. Решили пробираться в Просо, а если там не разыщут следов Трора и мага, то идти в Ардию.

— Я так думаю, мы их скоро встретим, — рассудил Дуанти. — Как там было в той табличке? Лови чашу и пой? — ясно, что это к дружескому застолью где-нибудь в таверне Проса. А это здорово, Грэм, что ты и впрямь принц.

— Но значит, и ты тоже лорд, — напомнил Грэм. — Осталось узнать ещё твою тайну. А насчет здорово… Не знаю. Кстати, никто этого ещё и не признал. Так что не вздумай звать меня «ваше высочество».

— Спасибо за предоставленную привилегию, принц Грэм, — шаркнул ножкой Дуанти. — Ну что, в какую сторону пойдем? Мне так кажется, это дорога в Кардос.

— Я знаю местность только по карте, а летели мы быстро. Но Унгурские горы остались там, — показал рукой Грэм. — Наверное, к Просу ведет другая дорога. Спросим в пути кого-нибудь.

Но они прошли мили три, а так никого и не встретили. Тем часом погода испортилась, подул сильный ветер, закапал сначала мелкий, а потом и настоящий дождь. К счастью, неподалеку оказалась чья-то старая сторожка, и они укрылись в ней.

По виду внутри, в ней бывали, но не жили: был припасен хворост, очаг был в порядке, в ларчике лежал запас соли.

— Пока дождь, как раз можно обсушиться и перекусить, — заключил Дуанти. — Переночевать бы здесь, но рано, до вечера ещё столько можно прошагать.

— Мне здесь что-то не нравится, Дуанти, — неожиданно сказал Грэм. — Мы когда ещё бежали сюда, мне показалось… не знаю что…

— Само собой, — согласился Дуанти, — кто-нибудь может нагрянуть, а что делать-то? Под дождь идти?

Они развели огонь в очаге и быстро соорудили нехитрый обед. У входной двери в бочонке оказалось достаточно свежей воды, так что не понадобилось выходить под дождь к колодцу. Ребята даже слегка вздремнули, пока за окном лило. Но вот капель смолкла, запели лесные птахи, и двое друзей собрались обратно в дорогу. Дуанти толкнул дверь и с удивлением сообщил:

— Грэм, дверь не открывается!

— Может, от дождя дерево разбухло? Давай-ка вместе.

Они вдвоем с силой толкнулись в дверь, но та только скрипнула.

— Вот так да!

— Может, её кто-то снаружи закрыл?

— Но зачем?

— Хотя бы за тем, Дуанти, — напомнил Грэм, — что у нас с тобой есть враги.

— Я-то помню, но все равно это глупо — есть окно, да и на чердаке есть ход.

Они попробовали выбраться через окно, но не тут-то было — створки будто срослись. Дуанти даже крючок из запора не мог вытащить. Он разозлился:

— А ну-ка, я топором! Вон там, в углу, есть топор.

Он подобрал довольно большой топор и от души треснул по ставням. Топор вылетел у него из руки и отскочил к противоположной стене — сам Дуанти едва успел отдернуть голову. А на дереве осталась лишь малюсенькая царапина.

— Грэм, дело нечисто! — воскликнул Дуанти. — Это уже не злая шутка. Дом-то, похоже, заколдован!

— Я тебе сразу сказал, что мне что-то не понравилось, — отвечал Грэм.

— Ну да, а что же ты молчал?

— А кто ученик Вианора, я или ты?

— Вот сказал! А кто у нас принц ольсков? — возразил Дуанти. — Чему я мог научиться у Вианора за эти несколько дней? А вот ты — прирожденный маг. По крайней мере, если верить рассказам про ольсков!

Они препирались ещё какое-то время, а потом стали вместе думать, что им делать.

— Может, попробовать поджечь дверь?

— Мне кажется, это не поможет, — отвечал Дуанти. — Смотри, вон на досках копоть! Наверное, кто-то тоже пытался выйти — жег, жег, а дерево и не загорелось.

— Видимо, так. Да и как-то это нечестно. Все-таки дом нас обогрел, от дождя охранил, а мы — жечь.

Грэм слазил на чердак, но и там выхода не было.

— Оконце совсем крохотное, а дерево даже не крошится, — сообщил он. — Я весь кинжал иступил.

— Я думаю, Грэм, это ловушка — для таких бедолаг, как мы.

— Может быть, но чья?

— Ну, это мы, наверняка, узнаем. Когда сюда наведаются хозяева. Да вот только ждать неохота. Тебе сверху видно дорогу?

— Видно, а что?

— Может, кричать попробовать? Может, кто пойдет мимо.

Грэм дежурил битый час, но никто не появился.

— У нас есть ещё способ, — напомнил он сверху. — Рулетка Сэпира.

Дуанти передернуло.

— Нет уж, это на крайний случай. Я уже раз сыграл.

— Тогда лезь сюда сам и кричи!

Дуанти повезло больше — очень скоро он завидел путника и завопил во все горло, призывая на помощь.

— Проезжий, — сообщил он Грэму. — Может, и враг, но выбирать не приходится. Грэм, он свернул!

Они подождали, пока всадник не подъехал к двери.

— Кто там? — раздался его голос.

— Грэм, — шепнул Дуанти, — по-моему, я его уже где-то слышал.

Он заговорил громко:

— Любезный сеньор! Помогите, пожалуйста, двум бедолагам. Мы в ловушке.

Они вкратце объяснили свое положение. Из-за двери послышалось насмешливое хихиканье.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению