Театр для Теней. Книга 1 - читать онлайн книгу. Автор: Наталия Аникина cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Театр для Теней. Книга 1 | Автор книги - Наталия Аникина

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

Аниаллу не стала тратить драгоценное время и разбираться, что к чему. Она повторила маневр, проделанный только что с Алрисом и Делором. Улучив момент, когда алай, как ей того и хотелось, отступил от шкафа и прижался лбом к стене, чтобы остудить своё негодование, она схватила картинку с полки и спиной вперёд осторожно двинулась обратно, оставляя ан Камиана заниматься его, теперь уже совершенно бесполезными, поисками.

Наткнувшись на стол, она спряталась за складками длинной скатерти, прижалась спиной к прохладной ножке, не мешкая погрузила лицо в картину и — словно нырнула в прорубь. По её телу пробежала странная волна, будто вихрь мелких острых льдинок окутал её, как часто случается когда вторгаешься в чужие, не предназначенные для твоего взгляда воспоминания. Но Аниаллу быстро взяла ситуацию под контроль, и вот уже глазами недожрицы Лилоры, она смотрела на тёмную стену…

* * *

Лилора не долго любовалась чудной росписью — узором из мышиных скелетов, нарисованных блестящей чёрной краской по чёрному же матовому фону. Переведя дыхание, она, постоянно озираясь, осторожно двинулась вперёд. Коридор, лестница вниз, ещё один коридор, десяток быстрых шагов до поворота. Видимо, почувствовав что-то неладное, недожрица замерла, но потом всё-таки осторожно заглянула за угол… и застыла, словно примороженная взглядом высокой алайки, спокойно идущей ей навстречу.

Хотя она никогда не видела Такрен Фай воочию, Лилора сразу поняла, кто перед ней и что скрыться от этой жуткой женщины ей не удастся. Статная, грациозная, в длинном узком зелёном платье с корсажем из крупной острой чешуи, больше похожем на доспех, Такрен Фай гостья из Бездны шла по коридору и невыразимо гадко ухмылялась. Лилора судорожно вцепилась в угол стены, а Фай медленно приближалась, не сводя с неё глаз — насмешливых, пронзительных и холодных. Свет их был неярок, но от каждой чёрточки её худощавого лица, от каждого же ста веяло такой мощью, такой суровой уверенностью, что недооценить изгнанницу было просто невозможно.

Она остановилась в шаге от Лилоры — дрожащей, спешно изобретающей подходящее оправдание своему вторжению в подземелье. Казалось, встреча с этой жертвой собственного любопытства скорее позабавила, чем удивила или разозлила Такрен.

— Ф-фай, т-ты… Здесь? — еле шевельнулись губы недожрицы.

Аниаллу очень хорошо понимала её страх и замешательство: столкнуться один на один с существом, от которого можно ждать чего угодно, да ещё в месте, где, случись что, никто тебя и искать не станет — это было немалым потрясением.

— Разумеется, меня не должно быть здесь, маленькая ан Камиан. Мой удел — Бездна, — оскалилась Фай в подобии улыбки. В её мимике было что-то неалайское, неестественное, пугающее, хотя и не лишённое привлекательности. — Но Аласаис, в своей безграничной милости, позволила мне иногда покидать Город Черепов. Не по собственной прихоти, конечно, а тогда, когда моим соплеменникам потребуется… помощь. — Фай оказалась у недожрицы за спиной, её хвост обвил девушку, и Алу почувствовала, что та предпочла бы объятия голодного удава прикосновению этого роскошного чёрного меха. — А ведь сейчас вам… тебе не обойтись без моей помощи, не так ли?

— Не обойтись?.. — немилосердно выкрутив шею, чтобы заглянуть в глаза Такрен, пролепетала Лилора.

— Никак не обойтись, — довольно прижмурившись, покачала головой Фай. — Ведь ты хочешь увидеть эту троицу, этих наивных нарушителей руалских границ? И незамеченной вернуться домой чтобы похвастаться этим перед друзьями? Или я ошиблась насчёт твоих планов, и ты не нуждаешься в моей маленькой дружеской услуге?

Лилора заставила себя кивнуть. Она не понимала, с чего бы изгнаннице вздумалось проявить к ней такое участие?

— Вот видишь. И я не откажу тебе в ней. Я всегда готова посодействовать тем, кто не боится задавать вопросы и искать ответы на них. Ты хочешь увидеть, против кого так ополчился Совет? Ты увидишь, не сомневайся, — посулила Такрен. — А тебя не увидит никто. — Она снова оказалась перед Лил и коснулась коготком её груди. — Сама бы ты не справилась: дверь под замком, и твоей силы не хватило бы ни на то, чтобы открыть её, ни сделать прозрачной для твоего взора, — без труда предугадала она намерения девушки. — Теперь ты сможешь это. — Фай улыбнулась куда мягче, чем прежде, и отступила на шаг в сторону, словно освобождая Лилоре дорогу.

Ошарашенная недожрица буркнула что-то благодарственное, сделала пару неловких шагов, но Фай не намеревалась отпустить её так просто.

— О, мы забыли об одном пустяке, — промурлыкала она, насмешливо погрозив Лил пальцем. — У каждой услуги есть своя цена.

— Но я… — выдохнула Лилора, не представляя, что она может предложить могущественной Фай, одной из Сотворённых Первыми.

— Я знаю, — отмахнулась та. — Недаром же я сказала, что мне нужна сущая безделица. — Она насмешливо повела ухом. — Я хочу, чтобы ты описала всё, что здесь увидишь. Не важно где — в дневнике, в письме близкому другу — выбирай сама.

— Но ведь кто-то… чужой может прочитать это письмо и…

— Мне учить ан Камиан искусству обмана! — тихо расхохоталась Такрен. — Его можно зачаровать, зашифровать… спрятать, наконец. А я тебе в этом посодействую… Как с дверью. Так мы договорились?

Ещё один кивок через силу — ещё одна улыбка-оскал Фай.

Алу чувствовала, что даже ужас перед этой таинственной изгнанницей не смог до конца заглушить мяуканье любопытства Лилоры. Ей самой тоже ужасно хотелось узнать, зачем Такрен вздумалось задокументировать эту авантюру. Она понимала, что недожрица не отважится задать этот вопрос, но… но тут произошло нечто странное. Восприятие её чуть заметно изменилось. Не будь Аниаллу сианай, она ни за что не почувствовала бы той тончайшей грани, что отделила реальное прошлое, где недожрица Лилора простилась с Фай, так ничего и не спросив у неё, от вымышленного, искусственно созданного, которым его зачем-то подменили в записи — там, поколебавшись, недожрица дала-таки волю своей любознательности:

— Зачем тебе это?

Алу вздрогнула: ей показалось, что голос Лилоры прозвучал подозрительно похоже на её собственный.

— О, можно сказать, это смысл моей жизни — помогать таким, как ты, ищущим, неугомонным душам, — приоткрыв губы, блеснула острыми клыками Фай. — Мой талант — находить тайны и загадки там, где мало кто способен их увидеть. Но я люблю не только отыскивать и разгадывать их сама — мне также доставляет удовольствие наблюдать, как их пытается разгадать кто-то ещё. Результат может получиться довольно… ну, хватит об этом. Хочешь расспросить меня поподробнее — ты знаешь, где меня найти.

— Ты не можешь сказать мне здесь?

— Могу. Почему нет? Да вот только ты не поймёшь моего ответа, если я дам его здесь, — ткнула она когтем куда-то себе под ноги, — где её власть всё ещё чересчур сильна. Но Бездна — это совсем другое дело. А теперь беги и помни о нашем уговоре.

Лилора сбивчиво проговорила слова признательности и заспешила прочь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию