Слуга короны - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Швец cтр.№ 95

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Слуга короны | Автор книги - Дмитрий Швец

Cтраница 95
читать онлайн книги бесплатно

– Значит, ты докопался? – улыбаясь, спросил король после паузы.

– Да, – просто ответил Лерой.

– Значит, ты думаешь, что все знаешь?

– Нет, – Лерой покачал головой, – я знаю далеко не все. И у меня очень много к вам вопросов.

– Спрашивай, – разрешил сюзерен. – Теперь это уже не сможет ничему повредить и ничего уже не остановишь.

– Если можно, – пожал плечами герцог, – тогда объясните мне, зачем вы затеяли все это с Пааром и его лордом?

– Ошибаешься, – король повторил его жест, – ничего с Пааром я не затевал. Просто воспользовался ситуацией. Я, как мне казалось, продумал все, но я не догадался загодя уничтожить архив. А надо было.

– Это правда?

– А зачем мне теперь врать? – усмехнулся король. – Ты знаешь много, и не будет вреда, если узнаешь еще чуть больше.

– Хорошо, – согласился Лерой. – Тогда почему именно она?

– А кто еще? Она ничем не хуже и не лучше всех остальных. Просто она оказалась там, где нужно было ей оказаться. Вот и все. Я ее не выбирал. Судьба выбрала ее.

– А Медный?

– Кто? – не понял король. – А, тот мальчик. Он случайно попал, но сыграл нам на руку. Это как в картах, иногда бывает, что со стороны приходит нужная тебе карта. С ним, по-моему, все ясно. Не переживай о его судьбе. Он это заслужил, кровь Грамаля на его совести.

Лерой покачал головой и еще раз пожалел ни за что приговоренного Медного.

– Зачем вам нужен был я?

– Как зачем? – удивился король. – А кто еще, кроме тебя, способен был создать хоть что-то похожее на правду? Кто еще, кроме тебя, был способен своими действиями убедить всех тех, кто не верил мне? Или не желал поверить. После смерти Грамаля у меня почти не осталось преданных людей. Не Палара же, в самом-то деле, на ее поиски отправлять.

– Но ведь и меня пришлось убеждать.

– Но ведь ты поверил. Поверил, а значит, ничего не было понапрасну. Тебе многое пришлось пережить за эти месяцы. Прости меня, мой мальчик. Я этого не хотел. Мне лишь нужно было время, и ты помог мне его выиграть, а теперь все остальное неважно.

– Что дальше?

– Дальше? – переспросил монарх. – Дальше я признаю в ней дочь графа и пожалую ей Таеру. Собственно говоря, верну ей ее собственные земли. – Король захихикал и прикрыл рот руками. – Тогда-то все и поутихнет. Грызня из-за земель сойдет на нет, и я со спокойным сердцем передам власть в руки сына. Знаю, знаю, – монарх поднял руку и остановил герцога, желавшего задать вопрос, – но грызня из-за ее руки и сердца меня мало интересует. Знаешь, Лерой, а мой сынок остепенился. Как ты тогда сказал, «грехи молодости».

– Я рад за него.

– Еще бы ты не был рад, – усмехнулся король. – Небось спал и видел себя на троне. Думал, я отрекусь в другую сторону.

– Ваше величество! – гневно бросил Лерой и встал.

– Ну прости, прости, – торопливо сказал монарх. – Прости, я не хотел тебя обидеть. Последнее время мне кажется, что все вокруг стремятся свести меня в могилу, пока сынуля маленький. Прости, я не подумал. Ты проделал огромную работу. Ты сделал великое для государства дело. Ты должен получить награду.

– Это не все мои вопросы, – сказал Лерой, усаживаясь на место.

– Что еще? – насупившись, спросил король.

– А если, – в мозгу Лероя рождались странные идеи, – если желающие заполучить Таеру откажутся признавать ее права?

– Не волнуйся на этот счет. Они признают.

– Как это?

– Тише, сынок! Тише! Даже у стен иногда прорезаются уши. Ну а не признают, так это не мое дело. Стар я, понимаешь, стар! Я старый, больной и уставший человек, которому до смерти надоело править.

Лерой почесал затылок, его подмывало рассказать королю все и посмотреть на действия того. Посмотреть со стороны, не претендуя ни на что.

– Значит, говоришь, у графа дочь? – Глаза короля сузились, а губы расплылись в улыбке. – Это даже интересно. Только представь себе, какая очередь из желающих посвататься выстроится. От Станрогта до Лесфада. Чертовски интересная начнется жизнь. Ты, кстати, видел ее? Как она выглядит?

– Как две капли воды похожа на свою мать. И от отца кое-что переняла.

– Что? – переспросил король, его глаза округлились, брови взлетели.

– Я говорю, она на графиню очень похожа. И от вас ей кое-что перепало. – Герцог врал, глядя прямо в глаза старику, но сейчас это не имело значения.

– Как это от меня? – растерянно спросил монарх.

– Ну, ваше величество, не надо притворяться. Она же ваша дочь.

Король выпучил глаза. Он смотрел на герцога, судорожно глотая ставшую густой слюну и беззвучно шевеля губами.

– Что ты сказал? – простонал он.

– Я сказал, что та девочка, что выбрана вами в жертвы, на самом деле дочь таерской графини, а заодно и ваша. У вас же был с ней роман. Помните? Шестнадцать лет назад вы гостили в Станрогте у своего друга. Вы тогда бурно отмечали рождение наследника. Помните, как были очарованы красотой его молодой жены? Помните, как не смогли удержаться и сделали все, чтобы она провела с вами ночь? Помните, как она пришла к вам? Конечно, помните. Таких женщин, как графиня, забыть тяжело.

– Но с чего ты решил, что она моя дочь? Как же граф? – хватая воздух, спросил король, косвенно признав роман с графиней. – Ведь он был ее мужем.

– Граф? – переспросил Лерой. – Граф не мог иметь детей. Еще в молодости он пострадал, о чем есть запись в тех бумагах, что я украл. На охоте повредился. Он жизнь вам тогда спас, о чем тоже есть запись в тех же бумагах. С тех самых пор вы и дружили.

Монарх с трудом сглотнул. Он не мог поверить в то, что говорит герцог. Не мог, даже если бы хотел. А он не хотел.

– Не может быть, – наконец проронил он.

– Может, ваше величество, может! – ответил Лерой. – Не знаю, что она хотела выжать из вас, да это и неважно. Она пыталась шантажировать вас, говоря, что расскажет все мужу, но она не говорила вам, что беременна. Беременна от вас. Вот об этом вы не знали. И никто не знал. Вам же очень не хотелось, чтобы та ночь переросла в нечто большее, а выплыв наружу, она грозила обернуться войной. И тогда вы приказали ее убить. И ваши люди сделали все для этого. Они убили ее, когда она путешествовала, а если точнее – ехала к своим родителям. Вы приказали убить ее! Но, я повторяю, вы не знали, что она беременна. И уж тем более вы не знали, что ее ребенок выжил. Вы не знали об этом, а еще и о том, что графиня вела дневник. Ее служанка знала все. Она не поехала с хозяйкой. Но после смерти своей госпожи она поняла, что ей не жить, и перед смертью успела спрятать дневник в самом надежном месте, которое только смогла придумать. В королевском архиве. Там-то я его и нашел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению