Кукловод - читать онлайн книгу. Автор: Виталий Вольный cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кукловод | Автор книги - Виталий Вольный

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Лестер, достав из мешка пузырек, дал его понюхать полурослику. Бинго зашевелился, застонал и открыл глаза.

– Что за… – Увидев свою руку, он взвыл. – Что это было?!

– Черная Смерть. – Лестер осторожно вытер лезвие своего меча и выкинул тряпицу подальше. – Ничего, вернемся домой, я тебе отращу новый палец, лучше прежнего.

– Гнойный кобольд! – Бинго еле сдерживал ярость. – Я выну из этого Мала все кишки и заставлю его их съесть!

– Потом. – Фабул слегка приоткрыл дверь и заглянул вовнутрь. – Тут пусто, давайте двигаться вперед, пока на шум не сбежалась стража.

Бинго, скрипя зубами, поднялся на ноги и, пошатываясь, поплелся за Генералом, а вслед за ним в дверной проем протиснулись и все остальные Рыцари. Фабул подождал, пока Трир не скроется за поворотом спиральной лестницы, уходящей вниз, и закрыл за собой дверь.

Спуск продолжился недолго. Лестница внезапно окончилась, и перед друзьями открылся длинный холл. Шедший впереди Альберан остановился так внезапно, что на него чуть не налетел крадущийся сзади Дриф.

– Мне кажется, здесь магия работает, – выдохнул полуэльф. – Мой меч снова ожил!

– Отлично! – Олдер протиснулся вперед. – Я прикрою нас всех мантией невидимости, а чтобы не потеряться, возьмитесь все за веревку.

Маг, покопавшись, достал из-за пазухи моток веревки и кинул конец Альберану:

– Обвяжись! Пусть остальные сделают то же самое.

– Да я же буду греметь, как ведро с камнями! – Трир с недоумением посмотрел на Дрифа, протягивающего ему веревку.

– Об этом позабочусь я. – Лестер попрочнее завязал узел на поясе и склонился в молитве.

Пока друзья возились с веревкой, маг раздал друзьям уже знакомые кольца ментального общения:

– Это тоже пригодится.


Олдер не подвел. На этот раз никакие глушители магии не помешали Полуденным Рыцарям незаметно проскользнуть не только мимо стражи, но и мимо смертельных ловушек. Там, где магическое искусство Архимага не справлялось, в дело вступали девять пальцев полурослика. Что ни говори, а свой титул мастера Бинго носил не зря. Даже с увечьем, он мог дать фору любому опытному «медвежатнику». Стараниями Лестера отвратительная рана на его руке затянулась, но все же отрастить новый палец на месте жрец не сумел. Около покоев Глориуса Мала Полуденные Рыцари остановились.

– Что будем делать? – Голос Бинго звучал слегка приглушенно, магия колец все же не была совершенна.

– Здесь десять охранников, все опытные воины. – Олдер явно был озабочен. – Без применения летальной магии я не смогу обезвредить всю стражу до того, как они поднимут шум.

– Можно попытаться изолировать этот участок дворца от остального замка, – вмешался в разговор Лестер. – Тогда можно будет их обездвижить именем Медноликого Владыки и твоим магическим искусством, не привлекая излишнего внимания.

– Можно попытаться. – Олдера продолжали терзать сомнения. – К примеру, я могу…

Договорить маг не успел. Двери широко открылись, и стража замерла в почетном карауле. Из внутренних покоев вышел высокий статный мужчина, одетый в роскошный парчовый камзол. Его благородное лицо, не лишенное мужественного обаяния, в нескольких местах портили застарелые шрамы, говорившие о лихой юности своего обладателя. Хозяин покоев остановился у входа, и к немалому удивлению, как стражников, так и Полуденных Рыцарей, обратился в пустоту:

– Уважаемые, я полагаю, что вы уже здесь. Прошу быть моими гостями, хотя я вас и не звал к себе. – Не дождавшись ответа, он продолжил: – Уж если я знаю о вашем присутствии, не будет ли более приличным поговорить в моих покоях?

Фабул среагировал первым:

– Ты думаешь, после нападения в пустыне мы можем тебе верить?

Бинго зашипел и стал протискиваться в первые ряды, но веревка и крепкая рука Лестера остановили порыв отважного полурослика.

Глориус Мал повернулся на голос:

– Тысячи извинений. Этот придурок Лаха Им сделал большую глупость. Вы мне можете не верить, но у меня есть тысячи причин оставить вас в покое. Прошу, пройдемте ко мне в покои и поговорим нормально. Я ожидал вас уже несколько дней.

Олдер воспользовался ментальной связью:

– Нам ничего не стоит воспользоваться его предложением. Но держитесь поближе ко мне – на всякий случай. Я смогу всех вытянуть отсюда в случае нужды.

– Я не верю этой лисе, но смотри сам. – Трир беззвучно ответил за всех.

Маг пожал плечами и снял заклинание невидимости. Стража тут же обнажила мечи, в глазах Фабула мелькнуло беспокойство, но Глориус Мал взмахом руки остановил своих воинов:

– Они мои гости, пусть и незваные. Нас не должны беспокоить.

С этими словами хозяин замка прошествовал обратно в свои покои, жестом приглашая Полуденных Рыцарей идти за собой. Друзья развязали веревку и молча проследовали вовнутрь, тревожно оглядываясь по сторонам. Глориус Мал не обманул. Друзей не встретили ни вооруженные до зубов телохранители, ни боевые маги, ни свора иномировых монстров. Владетель Заар-Тогера провел гостей в уютный зал в глубине своих апартаментов, где у большого пылающего камина расположилось шесть мягких кресел и один резной стул. На невысоком столе в середине комнаты были расставлены фужеры, изысканные закуски и запотевшие бутылки вина. Хозяин первым сел на стул и хлопнул в ладоши. Из боковой дверцы показался серокожий гном со свирепым лицом. Глориус Мал обратился к своему слуге:

– Барг, принеси еще одно кресло и фужер. – Повернувшись к Дрифу, он продолжил: – Признаюсь, я не ожидал тебя увидеть в своей обители вместе с остальными.

Лучник неопределенно хмыкнул и пожал плечами. Лестер тем временем метнул тревожный взгляд в сторону накрытого стола, что не ускользнуло от внимания хозяина замка:

– Я понимаю, что у вас нет доверия ко мне. Лестер, ты можешь исследовать еду и вино на наличие яда и даже обменяться со мною фужерами, если хочешь.

– Не премину воспользоваться советом.

Жрец склонился над едой и прошептал слова молитвы. Фабул вопросительно посмотрел на друга, но тот отрицательно покачал головой. В этот момент двери снова отворились, и серокожий слуга протолкнул вовнутрь еще одно кресло, а через минуту принес дополнительный фужер. При виде Темного гнома Трир сжал челюсти так, что желваки на его скулах побелели. Как и все Светлые гномы, Трир больше всего на свете ненавидел предателей своей расы. В иное время такая встреча не могла бы закончиться без кровопролития, но сейчас бесстрашному тану оставалось лишь провожать своего врага взглядом. Неизвестно, заметил ли странный слуга этот пылающий взор, но он не обратил на него никакого внимания и, закрыв за собой дверь, молча вышел. Дриф первым занял место у очага и взял со стола бутыль:

– Имперские виноградники? Неплохой сбор!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению