Глаза Тирана - читать онлайн книгу. Автор: Евгений Черноусов cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Глаза Тирана | Автор книги - Евгений Черноусов

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

– Разве эльфы не пали под гнетом лорда Лэранда? – на ломаном человеческом языке спросил он.

Аворик непонимающе развел руками:

– Я не знаю, о чем ты говоришь, мудрейший. Я лишь передал слова остроухих. Они ищут некоего Андрэ – своего императора.

– Тогда почему они не явились сами? – Шеррис-Антерр оказался весьма недоверчивым существом. – Почему пришел ты?

– Остроухие не задержались у нас, – пояснил Аворик. – Через день они отправились дальше. Старейшина нашей деревни не сразу вспомнил рассказ охотников о странном существе, живущем у даркхов. Он послал меня проверить.

Шеррис-Антерр долго молчал. Он явно пытался заглянуть в мысли незваного гостя, однако каждый раз натыкался на странную преграду.

– Ты действительно тот, за кого себя выдаешь, – наконец заключил вождь даркхов, – но разве можем мы верить темным эльфам? Пусть это решает сам Андрэ.

Наследник выскочил из-под крыла Бран-Дегара и быстро подбежал к Аворику.

– Расскажи подробнее! – взмолился он, глядя на охотника округлившимися щенячьими глазами. – Неужели мой народ сбросил тиранию Лэранда?!

– Я готов в точности передать повествование остроухих. – Аворик улыбнулся и зябко поежился. – Но я жутко замерз. Нельзя ли для начала обогреться у костра и выпить горячей воды?

– Конечно, можно! – обрадовался Андрэ. – Идем в мою пещеру!

Поняв, что опасности нет, другие даркхи разлетелись по своим делам. На площадке остались лишь четверо.

– Не спеши. – Бран-Дегар преградил гостю путь. – Я не верю тебе, охотник. Уж не за жизнью ли моего подопечного ты явился?

Аворик изобразил на лице вполне правдоподобное удивление.

– Говорят, даркхи умеют читать мысли, – заметил он. – Коль мне не доверяют, пусть заглянут в мой разум. Противиться не стану, ибо скрывать мне нечего.

Андрэ понял: Бран-Дегар уже проверил разум охотника и нашел в нем некое несоответствие.

– Не вижу причин сомневаться в нашем госте, – хмыкнул Шеррис-Антерр. – Но если ты, Бран-Дегар, опасаешься за нашего юного эльфа, ты можешь лично допросить охотника и проверить истинность его слов.

– Так я и поступлю, – заверил мудрый даркх. – Андрэ, вернись в свою пещеру. Я позову тебя позже. А ты, достопочтимый Аворик, изволь пройти со мной.

На лице охотника промелькнула злость.

– Ваше недоверие оскорбляет меня!

– Андрэ, быстро в пещеру! – рявкнул почуявший опасность Бран-Дегар.

– Нет, он останется!

Аворик взмахнул рукой. Крупный кусок скалы, мирно покоившийся на краю площадки, резко взлетел в воздух, пронесся над головой эльфа и буквально размазал Бран-Дегара в лепешку. Во все стороны брызнула темная кровь.

Шеррис-Антерр попытался улететь, но его догнал могучий огненный вихрь. Язычки адского огня за долю секунды превратили вождя в груду обгорелого мяса. Не успел глава клана рухнуть на землю, как на помощь прилетели другие чернокрылые даркхи.

Аворик прокричал непонятную формулу, и вокруг него образовалась огромная огненная сфера. Она обжигала кожу, растапливала местами лежащий снег и надежно защищала от обезумевших из-за гибели вождя летунов. Крылатые монстры подняли такой жуткий рев, что с соседних скал посыпались камни.

– Вам не пробиться! – Охотник произнес новое заклинание, и внутри сферы образовался сгусток тишины. Он полностью изолировал Андрэ и Аворика о внешнего мира.

– Кто ты?! – Все еще не верящий в реальность происходящего эльф попытался прорваться сквозь пылающую стену, но был жестоко отброшен к ногам незваного гостя.

Аворик придавил эльфа сапогом и расплылся в хищной улыбке:

– Если бы ты только знал, сколько крови попортил великому лорду!

– Иди к дьяволу! – огрызнулся Андрэ. Все попытки подняться на ноги оказались тщетными – нога охотника надежно удерживала наследника на земле.

– Я и так явилась по поручению дьявола! – расхохоталась Аворик. – Я мечтала найти тебя несколько лет, но все мои потуги рушились подобно песчаному замку. И вот ты попался в мои сети!

Охотник начал меняться. Черты его лица стали расплываться, словно тающий огарок свечи. Трансформация происходила быстро. Секунду назад над эльфом возвышался крепкий мужчина, а сейчас появилась красивая белокурая женщина.

– Узнал меня? – спросила демонесса. Ее голос был спокойным и безжизненным. В нем не сквозили человеческие чувства и мечты.

– Безликая Кейра, – выдохнул Андрэ. Он хрипел и задыхался.

– Верно, малыш.

Демонесса убрала ногу и обернулась. За ее спиной неистовые даркхи продолжали таранить огненную сферу. Они понятия не имели, что пробить демоническую защиту без помощи магии труднее, чем выпить соленое море.

Андрэ отскочил прочь. До него медленно доходило, как сильно он вляпался.

– Рада встрече.

Кейра не глумилась, не упивалась победой. Приняв истинный облик, она потеряла чувства Аворика и вновь стала Безликой демонессой – существом, не знающим эмоций.

– Убьешь меня?

Андрэ поднялся на ноги и гордо выпрямился. Он не желал умирать, валяясь у стоп победителя. Уж если погибать, то с достоинством.

– Нет, доставлю к Лэранду, – пояснила Кейра. – Он сам решит, как с тобой поступить.

– Тварь! – прошипел темный эльф.

Безликая равнодушно пожала плечами. Чужие оскорбления абсолютно не задевали ее гордость. Для того чтобы уметь обижаться, нужны чувства.

– Я лишь актриса, – сказала Кейра. – Я не живу, я играю роли.

Демонесса уже собиралась наложить на эльфа заклинание сна, когда краем глаза заметила просочившуюся сквозь преграду темную фигуру. Она небрежно швырнула в наглеца сгустком чистейшего огня, однако фигура даже не покачнулась.

Андрэ тоже увидел пришельца, и его глаза полезли на лоб. Безликая обернулась и похолодела. Кровь застыла в жилах, тело обратилось в холодную глыбу, ледяной страх вошел под кожу и пронзил тонкие нервы. Колдовская сила покинула демонессу, сделав ее ничтожной и беззащитной.

Рядом с Кейрой возник ангел смерти – вестник всемогущего Далеара.

17

Давненько у Пристеона не было гостей. Одиночество стало верным и надежным спутником старого мага – он не желал расставаться с ним. Но мирному бытию пришел конец. Едва старец собрался лечь в мягкую постель и предаться блаженному сну, чуткие уши уловили стук в дверь.

На пороге стояли четверо магов. Два русоволосых заклинателя в простых одеждах – один постарше, другой помоложе. Довольно привлекательная женщина с уставшим и немного припухшим лицом – колдунья Оривиэла. Долговязый худющий тип с неприятным взглядом – некромант Сейлорта.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию