Путешествие "Лунной тени" - читать онлайн книгу. Автор: Шон Макмуллен cтр.№ 105

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путешествие "Лунной тени" | Автор книги - Шон Макмуллен

Cтраница 105
читать онлайн книги бесплатно

– У этой лодки необычная форма, о, маловерный евнух. Во время одного из пробных проходов лодки Доримитий – корабел из Диомеды – сказал, что ее динамика напоминает движения небольшого корабля, идущего вдоль берега, а не обычной лодки. Когда стражники поймут это, мы уже ускользнем.

– Они станут метать копья.

– Копьеметатели будут рассчитывать на низкую скорость. Когда мы пройдем линию городских стен, мы станем грести как одержимые.

Девять стрел успели попасть в лодку за то время, пока им удалось пересечь черту городских стен, но, как и рассчитывал Феран, большинство выстрелов ушло в воду. Как только порт остался позади, оба мужчины налегли на весла так, что гоночная лодка полетела вниз по течению с такой скоростью, какой еще не достигало на Леире ни одно плавательное средство. Впрочем, свидетелей не оказалось. По перемещению Мираль Друскарл установил, что прошло около часа, когда в отдалении показались огни факелов – их лодку преследовали.

– Мы покойники, там не меньше тридцати воинов, – простонал евнух.

– Просто греби, мне решать, когда мы станем покойниками, – уверенно отозвался Феран.

Прошло еще немного времени, и огни стали отчетливее. Внезапно Феран снизил темп работы веслами.

– С этого момента – длинные, глубокие, медленные движения, – скомандовал он спокойно.

– Но это замедлит ход лодки.

– Мы только что прошли место, где останавливались на пути в Паниор, о маловерный и исполненный боязни евнух. Помнишь сверток, который я взял с собой на берег?

– Да.

– Там щепки, небольшой топор, полмешка овса, пара сандалий и одна торейская золотая монета. А теперь делай, что я говорю и греби мягче.

Как и надеялся Феран, стражники пришли к выводу, что беглецы разрубили на куски и затопили свою лодку, прежде чем на лошадях ускакать в дюны. Когда огни удалились и исчезли за горизонтом, Друскарл и Феран снова сели на весла. Мираль высоко стояла в небе, и евнух прикинул, сколько прошло времени.

– Пожалуй, мы сумеем попасть в Диомеду еще за час до рассвета, – сообщил он Ферану.

– Отлично, тогда мы успеем вовремя пройти по открытому участку гавани еще до того, как станет светло, – кивнул Феран.

– Что? Вообще, что происходит? – спросил пораженный Друскарл.

– Завтра вечером мы будем измотаны, обгорим на солнце и в таком виде прибудем в маленький порт Солтберри.

– Сортлберри? Это в сотне миль к югу, на морском побережье!

– Да, и на северной границе государства, которое не находится в данный момент в состоянии войны с Варсовраном. Там нас будет ждать корабль, на борт которого мы поднимемся ночью. Примерно в это же время завтра мы выйдем в море. Я очень, очень долго учился двигаться быстрее тех, кто меня преследует, и совершать поступки, которых они от меня не ждут.

Друскарл покачал головой:

– Никогда не думал, что скажу это, но путешествовать с тобой – настоящее удовольствие.

Небо начинало светлеть, когда скоростная лодка миновала Диомеду, вслед ей полетели стрелы, но благодаря течению она буквально промчалась сквозь гавань. Ларон как раз вышел на берег Леира, чтобы увидеть стремительное движение лодки, не собиравшейся ни на мгновение останавливаться в порту. Он пристально следил за тем, как она удаляется. Сперва он попытался следовать за ней, но вскоре понял бесплодность усилий. Все же он прошел дальше, к самому устью, но лодки уже не было видно.

То, что редко представляют себе люди, не занимавшиеся танцами, так это количество тренировок и мужество, необходимое даже для достижения уровня умелого любителя. Интенсивный тренировочный бой на топорах требует не меньшего напряжения, а риск травмы преследует темной тенью как элитных танцоров, так и новичков. Став ученицей Сайрет, Девять вскоре начала понимать это, но ей досталось сильное, подтянутое тело, так что прогресс ее был стремительным. Уэнсомер постоянно нуждалась в новинках, чтобы поражать придворных, и одной из оригинальных идей стало выдыхание огня. Собственно говоря, ничего нового в этом не было, за исключением того, что исполнителями этого трюка обычно были мускулистые, умащенные маслом мужчины. Стать первой женщиной при дворе, умеющей выдыхать огонь, значило поразить воображение всех торейцев.

Первый урок выдыхания огня Девять брала в мраморном дворике на вилле Уэнсомер. Сайрет присутствовала в качестве наблюдателя, но предпочла сесть на безопасном расстоянии. Уэнсомер нетерпеливо следила за тем, как мастер сделал большой глоток прозрачной, обжигающей жидкости, затем выпустил ее тонкой струйкой между языком и зубами. Сквозь эту струйку он пронес факел, и внезапно огромный язык пламени вырвался из его рта. Девять вскрикнула от удивления, хотя и знала, что должно произойти. Мастер выдохнул еще один всплеск огня, на этот раз к ногам ученицы. Она подпрыгнула на месте и тут же шарахнулась назад.

– Не бойся огня, если собираешься выдыхать его, – сурово произнес мастер.

Девять подошла к сосуду из выдолбленной тыквы, наполненному водой, и набрала полный рот жидкости, а затем выпустила между зубов мощную струю.

– Правильно? – с надеждой спросила она.

– Слишком много жидкости за один прием. Если бы это была не вода, пу-ф-ф! Половину дворика спалила бы, включая саму себя.

Девушка сделала еще один глоток. На этот раз струйка получилась тоньше, и полетела она существенно дальше. Девять пробовала снова и снова. После десяти попыток она уже могла выпускать изо рта плотную и тонкую струйку воды.

– Лучше, намного лучше, – подбадривал ее мастер. Девять протянула руку к сосуду, который держал мастер. Она училась гораздо быстрее, чем предполагал наставник. Он вопросительно взглянул на Уэнсомер, но та пожала плечами, а потом коротко кивнула.

– Для начала обходитесь без факела, – распорядилась Сайрет. – Пусть она потренируется со спиртом. Ты сам решишь, когда она сможет поджигать его, не подвергаясь опасности.

Мастер поклонился и передал Девять сосуд. Она сделала глоток, а в следующее мгновение широко открыла рот, отбросив сосуд в сторону. Она покачнулась, отплевываясь, потом закашлялась и стала тереть глаза. Мастер подобрал сосуд, ухмыляясь, но смеяться все же не стал. Сайрет прикрыла губы рукой. Девять прополоскала рот чистой водой, а потом обернулась к мастеру и протянула руку.

Делая совсем маленькие глотки, Девять постепенно приучила себя к отвратительному для нее вкусу спирта. Тогда она перешла к следующему этапу: выбрасыванию тонкой струйки сквозь зубы. Прошло около четверти часа, пока она приспособилась к новой жидкости, хотя от усталости и напряжения девушка заметно побледнела.

– Не позволяй жидкости разбрызгиваться в стороны, следи, чтобы капли спирта не попали тебе на одежду, – серьезно и настойчиво твердил мастер, понимая, что его поразительно бесстрашная ученица решительно настроена выдыхать огонь, причем в самом ближайшем будущем. – Резко обрывай струйку. Плотнее сжимай губы, вот так! И постоянно следи, чтобы на тебя не упала ни одна капля!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению