Наследник Осени - читать онлайн книгу. Автор: Джайлс Карвин, Тодд Фэнсток cтр.№ 98

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследник Осени | Автор книги - Джайлс Карвин , Тодд Фэнсток

Cтраница 98
читать онлайн книги бесплатно

Брофи посмотрел на Оссамир, но с его глазами что-то случилось. Все дрожало и расплывалось. Он покачнулся и попытался поднять меч.

Фандир нанес удар сверху. Удивительно, как Брофи успел среагировать и отвести меч в сторону. Второй рассек руку. Он выронил оружие. Удары посыпались на него со всех сторон.

Но, странное дело, били плашмя. После десятого юноша упал на колени и рухнул лицом на деревянный пол.

– На Огндариен! – прокричал Фандир.

– На Огндариен! – откликнулась толпа.

– На войну!

– На войну!

– К победе!

– К победе! – подхватили зрители, и доски под щекой Брофи задрожали.

Над ухом прозвучал тихий голос Оссамир.

– Мне жаль, – холодно и отстраненно сказала королева. – Прости. У меня не было выбора.

Связанного, с кляпом во рту, солдаты вынесли Брофи с арены на своих плечах. Король был прав. Толпа так же неистово требовала смерти изменника, как только что славила победителя.

Его бросили в колесницу и повезли в город. Крики стихли. В голове постепенно прояснилось. Брофи огляделся. Три обезьяны ехали вместе с ним, пять змей следовали впереди, еще двое бежали сзади.

– Очнулся, – сказал один из гвардейцев.

Перед глазами юноши промелькнула недавняя картина: Оссамир, помогающая королю… ее напряженное, замкнутое лицо… чужой взгляд…

«Жаль, что мы не встретились двадцать лет назад. До Фандира. Я бы хотела встретиться с тобой в Огндариене».

– Надеюсь, в клетях тебе понравится, – ухмыльнулся обезьяна.

Двое других рассмеялись.

«Да помогут мне девять богов Физендрии… я тоже люблю тебя».

Ложь. Все ложь. И теперь по причине его глупости Огндариену грозит гибель.

Что-то громыхнуло. Брофи подбросило. И тут же в лицо ударила волна жара. Три повозки с горящей соломой обрушились на бежавших впереди солдат. Колесница врезалась в огненный барьер и остановилась.

Возничий стегал рабов кнутом, требуя повернуть назад, но его никто не слушал – люди спасались от пламени. Да и кричал он недолго – в горло впилась стрела. Обезьяна свалился замертво.

– Засада! – крикнул кто-то из оставшихся змей и тут же получил стрелу в грудь. Он вскрикнул, попятился и, ухватившись за древко, сполз по стене.

Спрыгнувший с колесницы обезьяна тоже не ушел далеко – лучник бил без промаха. Стражник с хрипом упал на колени. Последний солдат схватил Брофи и, прикрываясь им как щитом, соскочил с колесницы и начал отступать к двум прикрывавшим тыл змеям.

Не успел он сделать и двух шагов, как стрела впилась ему в глаз. Стражник обмяк и выронил пленника. Видя, какой поворот принимает дело, солдаты пустились наутек.

Над краем траншеи появился лучник. Он отбросил капюшон, и Брофи увидел знакомое лицо керифянина. В следующий момент Косарь спрыгнул на дорогу, двумя быстрыми ударами кинжала рассек веревки на руках и ногах и вытащил кляп.

– Бежать можешь? – спросил он, поднимая Брофи с земли. Юноша покачал головой. Взгляд его как будто потерялся в бушующем пламени.

Косарь подхватил его под руку, забросил на плечо, выпрямился и метнулся сквозь огонь. В нос ударил запах паленых волос.

Добежав до ближайшего подъема, керифянин повернул. Вдалеке уже слышался тревожный зов рога. Косарь опустил Брофи на землю.

– Вставай! Далеко я тебя не унесу.

– Нет. Ты был прав… – пробормотал юноша. – Я для нее пустое место. Она использовала меня, как использовала других, а потом выбросила, словно ненужную тряпку.

– Теперь уже не важно. Мы сможем выбраться отсюда, но тебе надо встать.

Брофи покачал головой.

– Ты был прав. Мир отвратителен и жесток, и я в нем одинок.

Косарь влепил ему пощечину.

– Нас ждет корабль, но он не будет ждать вечно. Поднимайся! Будь мужчиной!

Керифянин вскинул голову. По дороге уже бежали солдаты.

– Давай же! Беги. Ради Бель. Ради Огндариена! – кричал Косарь, тряся юношу за плечи.

– Оставь меня, – пробормотал Брофи. – Уйди.

Керифянин отпустил его. Брофи обмяк и кулем свалился на землю.

– Как хочешь. Меньшего ты не заслуживаешь.

КНИГА 3 Наследие боли и алчности
ПРОЛОГ

Танцор несся вниз по склону, унося прильнувшую к его спине Копи. Где-то сзади вскрикнул юный охотник. Его предсмертный крик долго бился у нее в ушах, но Копи не оглянулась и не перестала крутить музыкальную шкатулку. Лунная ночь наполнялась зловещими звуками: шипением, шорохами, урчанием. Девушка повернула голову в сторону стоянки племени. Между кибитками прыгали черные фигуры, другие возились у костра.

Танцор заржал, на мгновение замер, вскинулся и сорвался в галоп. Копи обхватила скакуна ногами. Они взлетели на кряж и понеслись вниз, в долину, где паслись табуны ее племени.

Но что это? Девушка подняла голову и охнула – стадо мчалось навстречу. Прекрасные, статные кони превратились в жутких хищников с оскаленными кошачьими клыками. Чудовища кусались и лягались.

– Скачи! – взвизгнула Копи.

Ее лошадка резко свернула влево и поскакала по краю долины. За спиной гремели копыта черного табуна.

Танцор, казалось, летел над землей, но зловещий вой нарастал, приближался.

Не переставая крутить шкатулку, Копи направила скакуна к реке. Танцор врезался грудью в воду. Толчок оказался таким сильным, что девушка едва не свалилась в реку. Преодолевая течение, лошадь поплыла к другому берегу.

Шумное стадо устремилось за ними. Бугристые спины и горящие красные глаза исчезли за бурлящим, пенистым потоком.

Танцор вынес Копи и девочку на другой берег.

– Все хорошо, все хорошо, – приговаривала Копи, поглаживая лошадку по мокрой, гладкой шее. Испуганное животное пятилось, опасливо посматривая на реку. Злобные монстры приближались. Копи всхлипнула. – Все хорошо…

Черная, покрытая шипами голова высунулась у самого берега. Чудовище шумно выдуло воду из ноздрей и фыркнуло, обнажив длинные, острые зубы. Рядом появилась еще одна голова. Протяжный рев разнесся в ночи. Танцор повернулся и поскакал вверх по склону. Стадо проклятых коней ринулось в погоню.

Они мчались по залитой лунным светом равнине. Час пролетал за часом. Преследователи не отставали. Мало того, дистанция между одинокой лошадкой и сворой воющих чудовищ постепенно сокращалась. Обезумевших коней гнал неиссякаемый внутренний огонь, Танцору придавала силы магия волшебной шкатулки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению