Схаас - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Мерцалов cтр.№ 148

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Схаас | Автор книги - Игорь Мерцалов

Cтраница 148
читать онлайн книги бесплатно

Оба рассмеялись.

— Добрый день, уважаемые сэры, — поздоровался Джон. — Если не секрет, о чем вы с таким увлечением рассуждаете?

— О тебе, малыш, — ответил призрак. — О тебе и твоем возвращении. Видишь ли, мы запамятовали одну немаловажную вещь. Как только Аннагаир покинул землю, Первозданная Сила стала развеиваться, и теперь единственный источник ее — Меч Света и таланты. А прежнее заклинание, которым мы перенесли тебя сквозь время, было построено на полном объеме мистической энергии, генерируемой артефактами и усиленной экзовалентными пунктами ландшафта, что, разумеется, повышало коэффициенты когнитивных эманаций на два-три порядка в зависимости от динамического статуса в подвижной иерархии…

— Ой, сэр призрак, вы его прямо сейчас отправляете, да? — забеспокоилась Изабелла.

— Нет, это он хочет сказать, что у него… Дедушка, если я хоть что-то понял из вашей речи, вы пытаетесь сказать, что у вас не хватает энергии для заклинания?

— Совершенно верно, — кивнул призрак.

— Причем если я впервые сталкиваюсь с этой проблемой, то мне это хоть в какой-то мере простительно, — добавил живой граф. — Но он-то, дух из грядущего, он просто забыл!

— Ах, мой друг, поправимая ошибка — это уже и не ошибка, а хороший урок, а у меня голова была забита настоящими проблемами.

— И что же вам нужно, дедушка, чтобы раздобыть новые батарейки? Надеюсь, они не скрыты в пещере очередного дракона?

— А если это так? — В глазах призрака мелькнули хитринки. — Что ты скажешь?

Джон вздохнул. Потусторонний юмор удручал его.

— Скажу, что я на больничном. Страдаю от недугов и ничем не могу помочь дракону, спешащему удалиться в мир иной.

— Да ты не беспокойся, Джон, — погладила, его по плечу Изабелла. — Вот Гарри вернется, мы с ним сами съездим, да еще и Бена возьмем. А ты выздоравливай, не тревожься.

— И думать забудь. У меня пока что нет причин спешить, поправлюсь — сам с драконом потолкую. Или это не дракон, а великан-людоед, дедушка?

Сэры Томасы переглянулись.

— А малыш меняется на глазах, похоже, ему начинает это нравиться! — хмыкнул живой. — Вот теперь видно, чья кровь течет в его жилах.

— М-да, разошелся ты, внучек. Боюсь огорчить тебя, но ничего такого не требуется. Просто проведем переброску с помощью Ока Заката, то есть в нужный момент, с дополнительными формулами и соединенной силой двух Мечей Правосудия. Это немного усложнит заклинание, но не более того.

— Вот и хорошо, — не без замаскированного облегчения сказал Джон. — И когда придет этот нужный момент?

— Сегодня вечером, на закате, что следует уже из одного названия источника магической энергии.

— Тогда мне нужно поговорить с вами, дедушка.

— Спрашивай, — кивнул призрак. — Да побыстрее, мне еще нужно перепроверить расчеты.

Однако Джон замялся, стараясь не смотреть на Изабеллу и чувствуя, что краснеет.

— Хорошо бы нам поговорить наедине.

— Джонни, я отлично помню, что ты задал свой вопрос прямо тут.

— Ну хорошо, — решился молодой граф, посмотрел в теплые карие глаза девушки и спросил: — Не помните ли вы заодно, один я отправился домой или нет?

— Что значит это твое «или нет»? Договаривай, — потребовал призрак.

— Я хочу сказать: один или с Изабеллой?

Девушка вспыхнула как роза, но глаз не отвела, и губы ее слегка дрогнули, будто она хотела, но не позволила себе улыбнуться. Потом она перевела на призрака полный надежды взгляд, но тот теперь сам тянул время:

— Занятный все-таки народ эти смертные. То им свободу воли подавай, то предсказания, причем ни тем, ни другим довольны не бывают. Ну что вы смотрите на меня как на священника, вам бы полагалось смотреть друг на друга. Способны вы хоть что-то решить самостоятельно? Ну же!..

И они посмотрели друг на друга.

— Пойдешь со мной? — спросил он.

— Хоть на край света, — ответила она.

— И ты ни о чем меня не спросишь?

— Нет. Я верю тебе, — сказала Изабелла и прижалась к нему.

Он обнял ее и сказал, обращаясь к сэрам Томасам:

— Уважаемые сэры! Я буду рад принять вашу помощь в возвращении домой, но ставлю одно условие: я буду не один. А если вы скажете, что этого нет в скрижалях истории, я отвечу: мне все равно. Я возвращаюсь с Изабеллой, и точка.


Сборы были короткими. Джона обрядили в его костюм, восстановленный с помощью магии; правда, сэр Томас предупредил, что от этого безобразия (иначе о моде двадцать первого века он не отзывался) следует избавиться как можно скорее, ибо это не сам костюм, а только его видимость. Наведенная иллюзия, добавил призрак. Джон поверил, хотя про себя отметил, что такая иллюзия стоила бы у Кардена бешеных денег.

Потом все четверо долго рассматривали два Меча Света, пытаясь на глаз определить, какой из них принадлежит грядущему, что было невозможно, поскольку волшебная закалка не позволила остаться на клинках ни единой отметине бесчисленных сражений. Ни приметной царапинки, ни щербинки — ничего, что выдало бы, который из мечей старше. Призрак выглядел раздраженным и даже наорал на Джона, когда тот, изрядно уже уставший, предложил не мучиться и поделить Мечи наугад. Потом Изабелла вспомнила, как вел себя Меч из грядущего в руках сэра Томаса, но идея была отвергнута.

— Теперь-то круг событий замкнулся, и Меч принадлежит Рэдхэндам, — сказал призрак.

Сэр Томас все-таки попробовал — оба клинка слушались его одинаково.

Тогда Джон подумал: а ведь только один из этих Мечей принадлежит мне. На другой я не имею права, как не имел права сэр Томас на клинок, который еще не заполучил. Он вспомнил, что ему так ни разу и не довелось подержать в руках Меч из прошлого — к нему прикасались только Изабелла и граф.

— Дайте-ка я попробую, — предложил он.

Когда пальцы легли на рукоять, Джон осознал, что соскучился по мечу. С самого прибытия в замок, когда все трое змееборцев мечтали только о продолжительном сне, он доверил оружие призраку, а Изабелла передала вызволенный из драконьего плена, клинок живому графу. Пока сэры Томасы носили Мечи при себе, спутать их было невозможно… Когда это было? Без малого две недели назад. В грядущем Джон не придал бы значения такой «разлуке», но здесь человек, свыкшийся с ролью воина, почувствовал, как с радостью забилось сердце.

— Это мой, — сказал он еще до того, как сделал несколько взмахов.

Впрочем, для очистки совести подержал и второй меч. Тот, правда, тоже не выскакивал из руки (бог весть почему, может, просто потому, что, по словам призрака, круг событий замкнулся и оба клинка теперь принадлежали роду Рэдхэндов), однако ни тени сомнения Джон не испытывал. Уверенно приладил ножны к поясу и присел на скамью в сторонке:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию