Камелот. Осколки легенд - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Такки, Асколд Запашный, Эдгар Запашный cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Камелот. Осколки легенд | Автор книги - Анастасия Такки , Асколд Запашный , Эдгар Запашный

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

— Нет, просто хочу открыть тебе глаза! Неужели тебе нравится кому-то служить, а не самому отдавать приказы? Мы поделим власть, обещаю! Ты уже убедился в том, что Призма Рубикона дает бесконечные возможности, не говоря уже о Печати Времени…

— Это ты выполняешь приказы Даркана!

— Дурак! — прошипел Эдем голосом Даркана. Его лицо почернело. — Тебе повезло, ты не знаешь, каково это, когда тебя сбрасывают с вершины власти мелкие ничтожные людишки с кучкой драгов, живущих по глупым законам! — Он прошелся и вновь вернулся к Ричарду. — Вам придется признать мою силу!

— Я приду за братом, — тихо сказал Ричард.

Камелот. Осколки легенд

Глаза Эдема засияли адским огнем.

— Ну, тогда я тебя жду! — Он отступил на шаг. — Хотя все, кто тебе дорог, уже не увидят нашей встречи. Зато ты увидишь, что бывает, когда принимаешь неверные решения, на примере своей девчушки. Прощай.

Эдем метнул холодный взгляд в Ричарда и зашагал прочь.

* * *

Сколько времени прошло, Ричард не знал.

Мессилиот был прав, и считать время не имело смысла. Нужно было учиться думать сквозь время, не разделять воспоминания и планы на будущее, сомневаться в свершившемся и ощущать то, что только должно произойти, как уже случившееся…

«Главное — не спать, не спать, не спать…» — повторял про себя принц, чувствуя, как слипаются глаза и его затягивает в сладкий водоворот.

Силы оставляли Ричарда, надежда сменялась отчаянием. Тело по-прежнему ничего не чувствовало, и больнее всего для принца было осознавать свою беспомощность.

Вдруг послышалось чье-то прерывистое дыхание и цокот когтей по обледеневшей земле. У Ричарда екнуло сердце. Кого из своих темных тварей прислал Даркан, чтобы расправиться с беспомощными воинами?

Принц присмотрелся. Ущелье залил голубоватый свет, исходящий от огромных псов с горящими глазами. Они подошли к замерзшим воинам и уселись на снег, продолжая излучать сияние.

Через некоторое время Ричард ощутил, что ледяная корка, покрывающая его тело, становится мокрой. Потом она сделалась прозрачной и истончилась.

Ричард напрягся и пошевелил согнутыми локтями. Лед, сковавший руки, треснул и обвалился. Сердце заколотилось от волнения, разгоняя по телу тепло. Принц обеими руками ломал хрупкие уже ледяные доспехи, пока полностью не освободился.

Другие воины были заняты тем же самым. Анаис шевелилась под ледяной коркой, но не могла избавиться от нее. Ричард попытался сделать шаг к девушке, но упал от бессилия на колени. Тогда он пополз к ней и, добравшись, начал помогать.

Когда девушка освободилась, принц не удержался и обнял ее.

— Все хорошо, Анаис, — проговорил он, гладя ее по волосам.

Оттаявшие рыцари с опаской поглядывали на странных собак.

— Ричард! — услышал принц за спиной голос Сая.

Он обернулся.

— Я надеюсь, мы успели вовремя? Никто не погиб?

— Успели вовремя? — недоуменно переспросил Ричард. — Разве вы не попали в ледяной плен?

— Это наш пропуск в Камелот. — Сай протянул Ричарду амулет. — Анаис должна знать, что с ним делать дальше.

Ричард принял ключ из рук Сая.

— Азимус поддержал нас. Нужно уходить отсюда как можно скорее, пока не появились наемники Даркана.

— Что ж, — Ричард сжал в кулаке амулет драга с таинственными письменами. — Не будем терять время…

Глава 26

Отряд вновь двинулся в путь. Ричард видел, что теперь его воины уже не те, что прежде. Это были уже не растерянные люди с традиционными представлениями о враге. Это были хорошо подготовленные к бою рыцари, способные драться с любыми, даже самыми страшными, противниками.

И такие противники ждали их. Они тихо наблюдали за отрядом из-за серых туч, заслонивших холодное солнце Фроста, а заодно и их отвратительные крылатые тела, и примерялись, когда лучше нанести удар.

— Сколько еще идти до этого Стоунхенджа? — спросил Ричард у Анаис.

— Думаю, что к ночи доберемся, — ответила девушка.

— Тогда можно сделать короткий привал, — рассудил принц. — Идти по снегу тяжело, а если впереди еще часа три пути, то пусть люди немного отдохнут.

Принц отдал распоряжение, и отряд встал лагерем.

Повсюду запылали костры. Возле них группками стояли рыцари, отогревая свои промерзшие тела. Ричард не мог усидеть на месте. Несмотря на усталость, он ходил от одного костра к другому. На душе у принца было неспокойно, и он то и дело тревожно вглядывался в горизонт.

Ричард только начал разговор с Фландером и Элиотом, и вдруг увидел, что один из башельеров как подкошенный рухнул на землю. Вокруг воцарилась тишина. Принц бросился к убитому рыцарю. Тело того пронзило длинное перо. И тут же откуда-то сверху раздались тонкие пронзительные крики, похожие на птичьи.

Не успел принц поднять голову, как один из подоспевших к нему рыцарей взмыл в воздух, унесенный непонятной хищной тварью.

— Гилары! — сдавленно крикнула Анаис.

Камелот. Осколки легенд

Они пикировали с неба, продолжая издавать пронзительные крики, и прежде чем подхватили еще нескольких воинов, Ричард успел разглядеть, что это вовсе не птицы, а существа с телом человека и огромными мощными крыльями. Кожа их была темной, почти черной, из отвратительного тонкого рта торчали острые клыки. Их взгляд выражал лишь кровожадную жестокость и ничего более.

Одна такая тварь подлетела к Ричарду и тут же получила смертельный удар Спектрумом.

— Тревога! Тревога! Приготовиться к бою! — пронеслось по отряду.

Рыцари зарядили арбалеты, а Ричард подбежал к девушке.

— Анаис, ты можешь отвлечь тварей?

Она растерянно посмотрела на принца, и тут же ее глаза блеснули.

— Конечно!

Девушка упала на колени, пригладила ладонью снег и стала что-то писать и рисовать.

Буквально через несколько мгновений по земле закрутились снежные вихри и стали подниматься все выше и выше, превращаясь в фигуры с длинными руками, которые закручивались снежными воронками.

Гилары оставили людей и закружились над отрядом. Вырывая из своих крыльев острые перья, они стали метать их в снежные фигуры. Били они точно, но перья увязали в снежных телах, которые продолжали крутиться и раскачиваться из стороны в сторону, поднимая в воздух все новые и новые горы снега. Это дало возможность людям Ричарда прийти в себя.

Ричард скомандовал, и рыцари одновременно открыли по летучим тварям стрельбу из арбалетов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию