Алый Меч - читать онлайн книгу. Автор: Элдон Томпсон cтр.№ 154

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алый Меч | Автор книги - Элдон Томпсон

Cтраница 154
читать онлайн книги бесплатно

Джером не спрашивал, кто. Даже среди хаоса человеческих тел и залитых дождями следов он разглядел глубокие рытвины, оставленные ногами каменного колосса. А с демоном, несомненно, был и колдун.

Меч так и остался висеть у Джерома на поясе. Колдун и демон ушли, оставив за собой наемников для прикрытия. Он бросился последам великана.

— Торин, подожди!

Крик утонул в топоте копыт. Джером спешил на северо-восток, к подножию горы Тенстрок. Войска уже на ногах, но Джером сомневался, что они смогут остановить похитителей.

Враги обогнут их с северного фланга тем же путем, что и подобрались к лагерю. Хотя, вполне вероятно, неуязвимый для железа и стали демон и защищенный заклятьями колдун пройдут прямо через их ряды. Он один мог спасти Маришу, при условии, что ему удастся догнать беглецов.

Ослепленный гневом, Джером едва не сбился со следа. Он вырвался из рощи на открытое пространство, и в мрачном лунном сиянии вдалеке перед ним вырос сам великан. С его плеча безжизненно свисало человеческое тело, вздрагивающее при каждом шаге каменного истукана.

Джером успел сообразить, что это и есть Мариша, и она еще жива. Тем временем демон со своей ношей на плече поднялся на вершину холма и исчез из виду. Не помня себя, Джером погнал коня вперед.

Чуть позже он заметил колдуна, ехавшего верхом на призрачном коне за великаном. Ветер рвал струи черного тумана, по которым ступал конь, увозя седока вверх по холму, где мгновение назад исчез демон.

Перед тем как последовать за своим спутником, колдун обернулся и заметил погоню. Сорик остановился и окинул взглядом невысокие холмы, опоясавшие равнину с обеих сторон. В клубах волшебного тумана он ожидал приближения Джерома.

Джером не знал и не хотел знать, что затевает колдун. Оказавшись у подножия холма, юноша выдернул из ножен Алый Меч и стиснул зубы. Безумная ярость его начала гаснуть, утопая в божественной теплоте талисмана. Не обращая внимания на недовольство коня, он гнал животное вверх по склону.

Но Джером не добрался до вершины. Оказавшись в пятидесяти шагах от колдуна, Джером заметил, как бледные губы произносят заклятье. Затем Сорик описал змеиной головой посоха широкую дугу сверху донизу. И земля ответила, расколовшись на две половины. Черная щель разделила долину у ног колдуна, протянувшись с севера на юг и отрезав Джерому путь. Земля задрожала, посыпавшиеся валуны и деревья заставили Джерома резко остановиться. Перепуганный конь заржал и поднялся на дыбы, но устоял на ногах. По земле молниями поползли трещины, градом покатились камни.

Когда гул затих и осела пыль, Джером с удивлением заметил, что колдун остался на том же месте. Маленькое чудо, подумал он, и поехал вперед сквозь удушливую завесу. Пропасть оказалась двадцати шагов в ширину и вдвое глубже. Перебраться через нее можно было не иначе, как обогнув всю долину. Остановившись на краю пропасти, Джером увидел ненавистную улыбку Сорика.

— Удивлен, братец? — зашипел колдун. — Королева демонов знала, что ты улизнешь из Моритила так же, как сбежал из Крааген Кипа. Но юная дева, которая тебе так дорога, обречена была погибнуть в бойне. Мы позволили красотке уйти. Это был наилучший способ сохранить ей жизнь.

— Нет, — ответил Джером. — Ты лжешь. — Он не мог смириться с горькой правдой.

— Нет? — эхом отозвался колдун. — А зачем еще позволили бы мы сбежать этому стаду? Они ничто, братец. В свое время королева разделается с ними по своему усмотрению. Но девушка особенная, не правда ли? Она — ключик к тебе, братец. И теперь, когда девушка у нас, ты без борьбы отдашь Меч.

— Верни ее немедленно, — ответил Джером, — и я позволю тебе дожить остаток дней в ссылке, куда отправил тебя отец.

Колдун рассмеялся, ничуть, казалось, не удивившись.

— Угрожаешь, братец? Меня не пугает твоя краденая сила. Если бы не королева, я уничтожил бы тебя прямо сейчас.

Джером ни на секунду не поверил Сорику. Вряд ли старший брат действительно мог убить его и забрать себе Меч. В противном случае Джерома давно бы уже не было в живых.

— Тогда есть смысл поговорить, — отвечал Джером, вспомнив их первую встречу в Крааген Кипе. — Ты когда-то рассуждал о нашем родстве, так давай сражаться вместе, а споры уладим потом.

Сорик усмехнулся.

— Слишком поздно, братец. Я сделал тебе предложение, ноты убежал как вор. Объединиться с тобой теперь — все равно, что сражаться вместе с мышонком против змеи.

Джером негодовал, но не нашел ответа. Сорик думал только о том, как бы спасти свою шкуру и не собирался бороться с королевой демонов. А Джером в свою очередь не мог оставить Маришу. Пропасть не преодолеть, он оказался в тупике.

— А вот и твои друзья.

Джером обернулся и заметил, как Невик и дракмарские воины выехали из рощи в четверти мили от него.

— Надеются спасти тебя, — с издевкой шипел колдун. — Они везут послание. Жизнь Мариши зависит теперь только от тебя.

Колдун провел ладонью над головой призрачного коня, и тот послушно повернулся.

— Скачи, как ветер, брат, — выкрикнул Джером ему вслед, — и пусть твои демоны убираются. Я иду за тобой!

Не оборачиваясь на его слова, колдун поднялся на уцелевшую вершину и скрылся за холмом.

Джером с силой дернул поводья. Он спустился к подножию холма и остановился перед Невиком и запыхавшимися солдатами.

— Колдун говорил о послании, — не теряя времени, потребовал Джером.

Невик, обливаясь потом, переглянулся со своими спутниками.

— Люди колдуна, — настойчиво продолжал юноша, — что они сказали?

Барон перевел дыхание.

— Демон унес Маришу в Моритил. Она останется в городе в обмен на Меч. — Невик медлил, сделав еще один вдох. — Они сказали, что чем скорее ты придешь, тем больше останется у нее шансов.

— Как это случилось?

— Прости меня, господин, колдун…

— Забудь, — бросил Джером. — Сообщите главнокомандующему Коратэлю. Я отправился в погоню на восток.

— Мой господин?

— Выполняйте, барон. Продолжайте путь на восток на рассвете. Меня не ждите.

Джером собирался ударить поводьями, но не успел. Его остановила ручища Невика. Взмыленная лошадь поднялась на дыбы.

— Простите, господин, но я не позволю вам совершить ошибку.

Джером изумленно глядел на Невика.

— Отпусти коня.

Барон покачал головой.

— Невик!

— Приятель, послушай меня. Тебе ничего не добиться. Ты идешь у них на поводу. Подумай.

Но мысли Джерома были обращены только к Марише. Он помнил их недавний разговор и обещание, что он не станет последним. А теперь перед его глазами было ее беззащитное тело на плече каменного демона. Он любил ее, сейчас это стало ему ясно. Из всех ужасов Джером лишь одного не мог вынести — жизни без Мариши.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению