Возвращение Короля Нежити - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Карелин cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возвращение Короля Нежити | Автор книги - Сергей Карелин

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

— Наконец-то мы встретились, Свент, — процедил Верден, прожигая меня взглядом, полным ненависти.

— Я не так рад этой встрече, как ты, — признался я. — Что ты хочешь?

— Где моя дочь? — громким шепотом просипел маг.

— Да что с ним разговаривать, хозяин! — не выдержал молодой детина, сидевший на коне по левую руку от Вердена. — Подвесить вон на дубу, да и делов-то. Все сразу расскажет.

— Ты не горячись, парень, — успокоил я чересчур ретивого героя. — Ты когда-нибудь сам там висел? А если окажусь на дубу не я, а ты, тогда как?

— Да как ты… — Молокосос тронул коня, но его остановила рука Вердена.

— Стой, Порзон, — тихо, но властно приказал тот, — стой и молчи.

Порзон затих и с обиженным видом отъехал в сторону.

— Так где моя дочь? — вновь спросил Верден.

— А вот это тебе надо спросить у Ранхвальда Полумертвого, — пожал я плечами. — Надо было следить за ней, а то она совсем в ведьму заигралась.

— Подожди, — удивленно уставился на меня Верден, — при чем здесь ведьмы? О чем ты говоришь?

— О том, что твоя милая дочурка спасла меня из тюрьмы только для того, чтобы принести в жертву на одном ритуале из области некромантии. И ритуале непростом. Ее подруги замахнулись на вызов одного небезызвестного некроманта. Они освободили армию скелетов и зомби вместе с неким Ранхвальдом Полумертвым. Слышал о таком?

— Слышал, — кивнул Верден. — Почему я должен тебе верить?

— Не знаю, — пожал я плечами. — Увы, доказательств собрать не успел.

— Хорошо, допустим. И где моя дочь?

— Я же говорю, спрашиваешь ты меня зря, я знаю лишь то, что вовремя смылся с места ритуала, а иначе мы с тобой здесь не разговаривали бы.

Я не стал пугать старикана рассказом о вспыхивающих ведьмах, решив поберечь его слабое сердце.

— И куда ты направляешься?

Старикан проявлял чудеса подозрительности.

— Я направляюсь в Баалинг, чтобы сообщить о воскрешении Ранхвальда. Он ушел за горы, но он вернется.

— Что ж, — задумчиво проговорил Верден, — не знаю почему, но я тебе верю. И все выясню в ближайшее время. Однако помни — если я пойму, что ты мне врешь, ты умрешь быстро и болезненно. Это ясно?

— Вполне. Только имей в виду, что ты уже не на своей территории…

Верден нахмурился, хотел что-то сказать, но удержался. Это хорошо. Старик еще не потерял чувство реальности.

Я решил, что на этом наш разговор закончен, и, развернувшись, спокойно продолжил свой путь. Верден не преследовал меня, что было вполне логично.

Что ж, теперь я остался один на один со степью. Признаюсь, я наслаждался видом огромного простора, раскинувшегося вокруг меня. Никого вокруг. Только мы вдвоем — степь и я. Правда, вскоре появился и третий. В вышине я заметил парящего гигантского орла, высматривающего жертву. Надеюсь, меня он в этом качестве не рассматривает, подумал я. А то мне пришлось бы его сильно разочаровать.

К вечеру я отмахал уже приличное расстояние. Гас устал, как и я, поэтому надо было найти место для ночлега. Но, кроме одиноких кривых деревьев, вокруг меня не было ничего подходящего для того, чтобы разбить лагерь. Скоро стало совсем темно, и мне пришлось останавливаться прямо посреди степи. Я, недолго думая, окружил себя защитной сферой, которую постарался сделать как можно плотнее, и, спрыгнув с лошади, быстро устроил себе импровизированное ложе. За своего скакуна я не опасался, сфера его не выпустит и хищника не пропустит.

Закончив обустраивать свою постель, я разжег костер с помощью магии и зажарил кусок свинины, который предусмотрительно прикупил у хозяина гостиницы в дорогу.

Запив еду несколькими глотками вина, решил, что перед завтрашним днем не мешает хорошо выспаться. Сказано — сделано. Через десять минут глаза мои закрылись и я провалился в сон. Буквально провалился…


Я стоял среди густого леса, на небольшой поляне. В центре поляны возвышался каменный алтарь, около которого стояла какая-то фигура. Я пригляделся и почувствовал, как противный холодок страха побежал по моей спине. У алтаря стоял Ранхвальд Полумертвый. Правда, теперь он не был тем гигантом, что я видел на кладбище. Нет, сейчас он выглядел как человек. Высокий и невероятно худой, с бледным лицом. А вот одежку ему можно было найти поприличней. А то какой-то изодранный плащ да потертые штаны. Несолидно. Но страшнее всего в его облике было лицо. Одна его часть застыла безжизненной желтой маской смерти, а другая жила своей жизнью. Все это смотрелось жутко.

— Ты пришел, — раздался шепот, от которого в моих жилах застыла кровь, — ты пришел, Свент. Я тебя ждал…

— Зачем? — справившись наконец с охватившим меня страхом, поинтересовался я.

— Придет время, ты узнаешь… я у тебя в долгу…

— Интересно эльфы пляшут, — покачал я головой. — В должниках сам Ранхвальд. Надо же.

— Ты сейчас не веришь, но я могу показать тебе кое-что. Кое-что из будущего.

Ранхвальд подошел ко мне. Лишь отчаянным усилием воли я удержался от того, чтобы не убежать. Каждая частичка моего тела вопила от страха. Зло, которое исходило от подошедшего ко мне полутрупа, казалось, заполняло все вокруг.

— Смотри, смертный!

Ранхвальд вытянул перед собой руку, и в воздухе появилось огромное окно. По нему пробежали серые волны, а в следующий миг я увидел в окне горящий город. Со всех сторон его окружали бесчисленные лестницы, по которым на стены карабкалось множество черных точек.

— Это Баалинг, — раздался голос Ранхвальда, — завершение вашей эры, эры людей, и наступление новой эры. Эры Вечности.

— Впечатляет, — согласился я, наконец собравшись с силами. — Но для чего ты мне это показываешь? Кстати, не хочешь исполнить долг передо мной?

— Хочу. — В голосе Ранхвальда мне на мгновение послышалось удивление.

— Ну тогда отправляйся подальше отсюда и забудь про Баал.

— Ты меня повеселил, смертный, — произнес после некоторой заминки Ранхвальд. — Ты должен определиться. Те, кто не со мной, те против меня. И времени у тебя мало…

— Определиться с чем? — не удержался я от вопроса.

— Приходи ко мне. Я буду в столице орков. Отсюда мы начнем наш поход. Весь мир покорится нам.

— Интересно, конечно. Весьма польщен. Но почему ты решил, что я все брошу и отправлюсь на враждебную мне территорию, к полуживому трупу, страдающему манией величия?

— Потому что ты мой, — рассмеялся Ранхвальд, проигнорировав мой сарказм. — Я знаю. И ты должен присоединиться ко мне.

— Но зачем я тебе нужен?

— Этого ты не узнаешь, пока не придешь ко мне. Но мы связаны с тобой. Никуда от этого тебе не деться… не деться… не деться…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию