Ночной ангел. Книга 3. По ту сторону тени - читать онлайн книгу. Автор: Брент Уикс cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночной ангел. Книга 3. По ту сторону тени | Автор книги - Брент Уикс

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

— Знаешь, маэстро, — хмыкнула в ответ Мамочка К., — ты вызываешь у меня похожие чувства.


Резаный Врабль пришел, как всегда, вовремя. На сей раз встреча была назначена в дворцовом саду, который украшало множество статуй. На Резаном Врабле было разноцветное одеяние гекатонарха, длинные рукава которого закрывали ритуальные шрамы на руках, а риза скрывала от глаз сетку шрамов на груди и шее.

— Ну что, дитя мое, — обратился он с кривой усмешкой к Таре, — хочешь исповедоваться в прежних грехах или взять на душу новые?

Тэра Грэзин смерила Врабля презрительным взглядом.

— Твое появление в роли священника выглядит богохульством.

— Из сотни богов должен быть хоть один, наделенный чувством юмора. Что у вас задело, ваше высочество? Если люди заметят, что наш разговор затянулся, то и вправду решат, что вы надумали исповедоваться.

— Я хочу, чтобы ты убил Логана Джайра, и чем скорее, тем лучше.

Тэра почесала забинтованную руку, которую проткнул невесть откуда взявшийся призрак. Рана заживала очень медленно.

Резаный Врабль сплюнул на посыпанную белым гравием дорожку, напрочь позабыв о своем намерении выступить в роли священнослужителя.

— Я заплачу в два раза больше, чем за убийство Дарзо Блинта.

— Забавно, ты тогда утаила, что предстоит убить Блинта, и призналась, когда дело было сделано.

— Но ведь все прошло удачно.

— Только потому, что я застал его врасплох, — признался Врабль.

— Кажется, ты говорил, что сражался с ним один на один? — спокойно заметила Тэра.

— Так и было! — вспыхнул Врабль. — Нелегкое дело. А ты заплатила оскорбительно мало. Просто смехотворная цена за такую услугу.

— Ах вот оно в чем дело! Опять торгуешься. Какая тоска! Назови свою цену, убийца.

— Да, я наемный убийца, тебе, черт возьми, это хорошо известно. И я убил Дарзо Блинта. Что до цены — торговаться не стану.

— Сколько?

Как же болит рука! Она надела платье с длинными плотными рукавами, чтобы скрыть от посторонних глаз забинтованную руку. В присутствии проклятого Врабля даже нельзя прикоснуться к ране. Мерзавец тут же донесет Са'каге.

— Трудная работенка. Говорят, герцог Джайр в роще Пэввила прикончил великана пятидесяти футов ростом. А еще говорят, ему служит безумец с зубами, как пила, который разрывает людей пополам, и двуногий волкодав, да еще тысяча девок на лошадях в придачу. Я даже слышал о демоне, явившемся спасти Логана во время переворота. У этого человека множество друзей, которые наведут страх на любого, и все они превратятся в грозных врагов наемного убийцы, который осмелится посягнуть на жизнь Джайра.

— Я заплачу в десять раз больше обычной суммы, сделаю тебя баронетом и дарую земли.

Предложение было по-королевски щедрым, и Тэра видела, что оно ошеломило Врабля.

— Соблазнительно, но я отказываюсь, — ответил он наконец. — Единственный мокрушник, который бы рискнул взяться за такое дело, — Хью Висельник.

— Тогда пришли его ко мне! — раздраженно крикнула Тэра.

— Невозможно. Он кормит рыб, так как дерзнул взяться за работу, которая не по душе Матушке Са'каге. Да будет вам известно, Матушка Са'каге запретила всем своим птенчикам браться за заказы, направленные против Джайра.

— Что? — окончательно вышла из себя Тэра. — Да ты понимаешь, с кем говоришь?!

— Я все расскажу Совету Девятерых.

Тэра в ярости вскочила с кресла.

— Если Са'каге пойдет против меня, лучше прими мою сторону, иначе я всех уничтожу!

— Клянусь бородой верховного короля, женщина! Мы отказываемся от одной определенной работы, и это вовсе не означает, что мы стали твоими врагами.

— Вы исполните приказ, или я вас раздавлю! — не унималась Тэра.

— Надо быть полной дурой, чтобы говорить подобные вещи мокрушнику. Впрочем, ты и есть самая большая дура в стране. Сама-то хоть это понимаешь? Известно ли тебе, чем занят Логан сегодня утром? Нет? Пока ты плетешь интриги, чтобы перебить своих союзников, Логан спасает своих.

— Что ты несешь?

— Совет Девятерых предупреждает: у тебя есть неделя, чтобы отказаться от угроз в их адрес. А чтобы до тебя дошло, какую войну ты затеваешь, сегодня утром они организовали маленький дипломатический скандал. Кстати, они просят учесть, что грядущие скандалы окажутся уже не маленькими и отнюдь не дипломатическими.

Тэра почувствовала, как но спине пробежал холодок. Уже устроили скандал? А ведь она еще им не угрожала напрямую.

— Откуда тебе известно? — накинулась она на Врабля.

— Нам известно все, — многозначительно заметил Резаный Врабль.

— Ваше величество! — воскликнул задыхающийся от бега слуга. — Послы Часовни и Лэ'нота приглашены к вам на завтрак, как и приказано. Дворецкий пытается усадить их на места для почетных гостей, но они в ярости, что их заставляют ждать.

— Я не приглашала…

Тэра повернулась, намереваясь обрушить свой гнев на Врабля, но тот уже исчез.

33

— Солон, — обратилась к нему Кайде, силуэт которой вырисовывался в темноте за окошком камеры, — почему моя мать тебя ненавидит?

Солон сел и принялся выбирать из волос грязную солому.

— Что она натворила? — ответил он вопросом на вопрос.

Едва начало светать, и утро обещало быть холодным. Кайде набросила на плечи парчовую накидку, и Солон в душе обрадовался, что во время разговора не придется отвлекаться на ее обнаженную грудь. И одновременно почувствовал разочарование.

— Ты знаешь причину или нет? — потребовала ответа Кайде. Металлические ноты в ее голосе напомнили видение, когда Хали пришла в Ревущие Ветра и пыталась толкнуть его на смерть. Он знал, что видения лживые, и Кайде на него не гневается, но от этого на душе становилось совсем скверно. Солон встал и подошел к решетке.

— Об этом тяжело говорить, а слушать еще хуже.

— Сделай милость, исполни мой каприз.

Солон закрыл глаза и задумался.

— Двенадцать лет назад, закончив обучение у синих магов, я вернулся домой. Помнишь? Мне было девятнадцать лет, и я обратился к отцу за разрешением просить твоей руки, но он ответил, что твоя семья никогда не согласится на наш брак.

— Мать ни перед чем не останавливалась, когда шла речь о продвижении семьи наверх. Вот почему мне непонятна ее ненависть к тебе. Ведь если рассудить здраво, она сама должна была подталкивать меня к супружеству с принцем.

— Она боялась, что ты можешь оказаться моей сестрой, — чуть слышно прошептал Солон.

В течение нескольких секунд по лицу Кайде пронеслась буря противоречивых чувств: замешательство сменилось недоверием, потом в голове мелькнула какая-то мысль, вызвавшая удивление, на смену которому пришло отвращение. И снова недоверие.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению