Ночной ангел. Книга 2. На краю тени - читать онлайн книгу. Автор: Брент Уикс cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночной ангел. Книга 2. На краю тени | Автор книги - Брент Уикс

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

— Зубастик, — как-то раз окликнул он. — Подойди ко мне.

Тот безучастно посмотрел на Логана.

Логан придвинулся и очень медленно взял в руки челюсть Зубастика — боялся, что тот укусит. Не приведи бог: инфекция в Дыре означала смерть. И все равно он не отступил. Зубастик озадачился, но дозволил Логану помассировать челюсть. Вскоре лицо простофили изменилось. Напряжение, которое Логан считал следствием уродства, ушло, и Зубастик расслабился.

Логан закончил. Простак вдруг зарычал и схватил благодетеля. Сейчас умру, подумалось Логану, однако Зубастик лишь сграбастал его в охапку. А когда отпустил, Логан понял, что обрел друга на всю жизнь. Неважно, что скотская жизнь в Дыре коротка и жестока. Он бы заплакал, да не было слез.


Ей придется убить Джарла.

Ви стояла у дома Хью Висельника, прислонившись головой к дверному косяку. Надо войти, встретиться с Хью лицом к лицу, собрать вещи и уйти, чтобы убить Джарла. Так просто! И конец ученичеству, она больше никогда не увидит Хью. Возможно, даже убьет его, если захочет король-бог.

Весь год, пока Ви изучала ремесло у Мамочки К., Джарл был ей единственным другом. Старался помогать, особенно в первые недели, когда ничего не получалось. За красивые ладешские черты, острый язычок, ум и теплоту Джарла любили все, и не только люди, что выстраивались в очередь за его услугами. (Образно говоря, конечно. Мамочка К. никогда не потерпит такой глупости, как очередь в «Синий боров».) Однако Ви всегда чувствовала между ней и Джарлом особую связь.

Хватит думать. Работа есть работа. Ви еще раз проверила дверь на ловушки. Ни одной. Хью всегда беспечен, когда развлекается. Стоя за косяком, она медленно открыла дверь и показала в проеме раскрытые ладони. Иногда Хью перебарщивал с наркотиками и тогда нападал первым, не задавая вопросов. Все было тихо, и девушка вошла.

В передней царил бардак. Хью, голый по пояс, сидел в углу, в кресле-качалке. Кресло, однако, не качалось, и глаза учителя были закрыты. Не спит, конечно. В руках Хью держал вязальные крючки и небольшую, почти готовую белую шерстяную шапочку. На этот раз — детский чепчик. Проклятый извращенец.

Притворившись, что верит в его сон, Ви заглянула в спальню. На постели лежали две девицы. Не обращая на них внимания, она стала собирать вещи.

Найти Джарла труда не составит. Сам пригласит: достаточно пустить слух, что она хочет его видеть. Телохранители проверят, нет ли оружия, однако после того, как Ви проведет с Джарлом время наедине, расслабятся. Или Джарл их отпустит, и тогда она возьмет его голыми руками. Задача в том, как ей сдержаться и его не убить.

Убивать Ви не собиралась. К черту короля-бога. Однако тот простит непослушание, если только Ви совершит нечто такое, что обрадует его еще больше.

Она открыла широкий шкаф и выдвинула ящик. В нем лежала коллекция париков, лучших, что можно купить за деньги. Ви стала знатоком: ухаживала за ними, улучшала, надевала их мгновенно и весьма решительно. Хвост под париком иногда тянул так сильно, что болела голова, но Ви казалось, так удобней. Однажды у Мамочки К. Ви познакомили с талантливой куртизанкой, которая сказала, что может научить ее с помощью таланта менять цвет волос или прическу, однако Ви это не заинтересовало. Телом можно поделиться с кем угодно, но к волосам у нее было особое отношение. Она даже не любила, когда трогали парики. Хотя терпела. Если выходила на панель, то надевала парик, чтобы изменить немного внешность: за пределами Кьюры огненно-рыжие волосы были редкостью. Шла убивать — завязывала волосы в тот самый тугой хвостик. Разумно, под контролем, эффективно — как она сама. Распускала их Ви лишь на несколько минут перед сном, если была одна и в безопасности.

Выбрав отличный черный парик с прямыми волосами до подбородка и еще один, с длинными и волнистыми, Ви схватила тушь для бровей и косметику, чтобы затемнить цвет лица. Потом упаковала оружие.

Она туго завязывала переметные сумы, когда чья-то рука схватила ее за грудь и резко сжала. Ви охнула от неожиданности и боли. Хью Висельник хихикнул, прижимаясь всем телом к ее спине.

— Привет, красотка. Где была? — спросил он, скользя руками по бедрам.

— Работала. Забыл? — с трудом повернувшись, ответила она.

Если дает повернуться, значит, еще под кайфом.

Он облапил ее, и секунду отвращение и ненависть боролись со знакомым чувством покорности перед неизбежным. Хью запрокинул ей голову и уткнулся носом в шею. Ви не сопротивлялась. Он нежно ее поцеловал, затем вдруг остановился.

— У тебя не те духи, что я люблю, — заметил Хью, еще добродушно, однако с удивленной ноткой в голосе: как она могла так сглупить?

Ви прекрасно знала: он вот-вот взорвется.

— Я работала. На короля-бога.

Она не дала страху вкрасться в голос ни на йоту. Страх для Хью — что кусок окровавленного мяса для стаи бродячих собак.

— О-о! — выдохнул Хью, вдруг снова подобрев. Его глаза широко раскрылись. — У меня тут маленькая вечеринка. Празднуемой махнул рукой на спальню. — Взял графиню и… черт, не помню. Но та, другая, просто дикая кошка. Присоединишься?

— Что празднуем? — спросила Ви.

— Дарзо! — воскликнул Хью.

Он вдруг выпустил Ви и затанцевал по комнате. Сделал маленький кружок, цапнул со стола гриб, запихнул его в рот, попытался схватить еще один, но промахнулся.

— Дарзо Блинт мертв! — Хью засмеялся.

Ви подобрала с пола гриб.

Хью всегда ненавидел Дарзо Блинта. О них говорили как о лучших мокрушниках в городе, но обычно имя Дарзо шло первым. Хью за это убивал людей, однако устранить соперника ни разу не пытался. Ви знала: если бы считал, что может убить Дарзо, убил бы.

— С ним дружила Мамочка К. Она не поверила, что Дарзо мертв, взяла людей туда, где он был похоронен, — и вот, свершилось! Труп, труп и еще раз труп! — Хью снова засмеялся и выхватил гриб из рук Ви. — В отличие от его ученика. Облажалась ты с той работой. — Он взял бутыль с маковой настойкой и отхлебнул. — Знаешь, я собирался его убить, лишь бы позлить призрака Дарзо. Ухлопал сотню крон на взятки, а он, оказывается, слинял из города. Ух ты! — Хью пошатнулся. — Забористая штука. Помоги мне сесть.

У Ви перехватило дыхание. Вот и ответ! Кайлар Стерн — ночной ангел. Он убил сына Гэрота. Только убийство Кайлара может обрадовать короля-бога настолько, что тот простит ей Джарла. Она схватила руку Хью и аккуратно усадила его в кресло.

— Где он, учитель? Куда уехал?

— Знаешь, ты что-то редко стала заходить. И это после всего, что я для тебя сделал, сучка.

Лицо Хью исказилось, и он грубо притянул ее к себе на колени. Минуты перед отключкой были самыми опасными. Хью мог возиться вяло и неумело, как пьяный, а затем использовать сокрушительную силу таланта, случайно поранить или даже убить. Поэтому она упала в его объятия, боясь пошевелиться, заставив онеметь все чувства. Хью отвлекся, попытался Ви приласкать, но вместо этого пошарил рукой в складках ее туники.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению