Заложники Света - читать онлайн книгу. Автор: Елена Бычкова, Наталья Турчанинова cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заложники Света | Автор книги - Елена Бычкова , Наталья Турчанинова

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Будь на моем месте обычный смертный, его бы мгновенно проткнули насквозь и оставили валяться на дороге в назидание дуракам, только по глупости решившим, что можно безнаказанно связываться с представителями человеческого «дна». Но я не был обычным смертным. И считать себя таковым не позволю! Очень захотелось шарахнуть наглецов каким-нибудь чувствительным заклинанием, чтобы неповадно было охотиться на мирного демона. Однако маскировка требовала более реальных действий.

Один был чуть быстрее. Я с нечеловеческой, надо сказать, ловкостью увернулся от ножа, перехватил руку, занесенную для удара, и швырнул неудачника в объятия его напарника. Сила удара была такая, что оба не устояли на ногах, впечатались в стену с очень приятным звуком и медленно сползли вниз. Причем больше всего досталось тому, что оказался внизу, подмятый своим приятелем. Пока они ворочались на земле, пытаясь разобраться, где чьи конечности, я вынул из ножен свой энсис и поинтересовался негромко:

— Это все? Или будут еще сюрпризы?

Старик, наблюдающий за происходящим, поклонился без малейшего признака смущения:

— Извините, уважаемый, надеюсь, у вас не возникло к нам никаких претензий?

— Ну что вы, какие могут быть претензии?! — Я довольно чувствительно пнул типа, попытавшегося подняться, и тот рухнул на прежнее место, снова придавив своего подельника. Одновременно я наблюдал за пронырливым стариком который в любое мгновение мог устроить еще какую-нибудь пакость. Но Митус вел себя примерно, руки держал на виду и не делал резких движений.

— Вы можете отпустить мальчиков, уважаемый. «Мальчики» по-прежнему лежали у моих ног, ругаясь вполголоса, но вставать не пытались. Надо полагать, первое действие криминальной комедии закончилось. Я повел себя как человек, достойный дальнейшего внимания.

— Ладно, пусть проваливают.

Слегка помятые, парни наконец поднялись, но остались стоять у стены, переминаясь с ноги на ногу, словно нашкодившие сопляки. Только когда Митус кивнул, они по — добрали свои ножи и удалились. Один прихрамывал, другой держался за плечо. Старик проводил их равнодушным взглядом и уставился на меня:

— Будьте так любезны убрать меч, уважаемый.

— Ты узнал то, о чем я просил?

— Да, почтенный. Нам есть о чем поговорить. Разговор будет долгим. Вы не против долгого разговора? Тогда идемте, здесь неподалеку есть дивное местечко, где мы с вами решим все наши проблемы. И я вас умоляю, уберите свой меч, никто не собирается резать вас посреди улицы.

— Да, меня собирались зарезать в подворотне.

— Перестаньте, уважаемый. Вы же отлично понимаете, что человек здесь вы новый. Никто вас не знает… И мой вам совет: — смените имя. Что это за Оборотень? Отдает дешевой театральщиной. Ни один серьезный клиент не станет работать под таким именем.

— Ну и как же мне, по-вашему, называться?

— Молодой человек, вы думаете, ваше имя кому-нибудь что-нибудь скажет? Вы думаете, оно обагрено кровью и за вами следят все императорские осведомители? Или вы полагаете, мне сложно узнать ваше настоящее имя? Будьте проще и не наводите тень на белый день.

Во время этого милого светского разговора мы шли рядом по грязным улочкам трущоб, перебирались через завалы мусора и пролезали под низкими, покосившимися арками. Один раз я почувствовал запах воды и понял, что неподалеку река.

— Сюда, уважаемый.

Старик ухватил меня под руку, останавливаясь возле очередной облупившейся халупы. Как оказалось, это была харчевня. Скверная и дешевая забегаловка. Она была освещена ровно настолько, чтобы хозяин сего заведения различал монеты, которые отдавали ему посетители. Здесь пахло горелым маслом, кислым вином и еще какой-то гнусной человеческой едой. Сумрачные личности сидели за столами, переговариваясь вполголоса. Нас быстро обшарили профессионально-внимательными взглядами и, видимо, приняли за своих. Потому как интерес к нашим персонам был утерян.

Старик шустро уселся за свободный стол. Я опустился напротив. Через пару столиков устроилась компания деловых ребят, которые тихо обсуждали что-то. Вина на их столе я не заметил. Значит, собрались граждане поработать этой ночью на трезвую голову. Чуть дальше степенно ужинал господин с мрачным, одутловатым лицом, в военной трабее [25] и с длинным мечом на боку. Около него сидела девица неопределенного возраста в короткой тунике со множеством дешевых браслетов на руках. Она терпеливо ждала, когда военный отужинает, и поглядывала по сторонам тоскующим, голодным взглядом.

— Не желаете ли чего-нибудь? — поинтересовался старик.

Я отрицательно покачал головой.

— Тогда поговорим… — Он замолчал. К нам подошел мальчишка, ни слова не говоря, поставил передо мной кувшин, две чаши и удалился. Старик проводил его взглядом и продолжил: — Я думал над вашим предложением.

Предложением? Не помню, чтобы я делал ему какие-то предложения.

— Не говорите мне, зачем вы туда идете и что вам там нужно, но… — Он постучал по столу корявым указательным пальцем; — Половина того, что вы оттуда вынесете, наша. Я говорю «наша», уважаемый, потому что, сами понимаете, у такого старого человека, как я, есть много родственников. Их приходится кормить, одевать… По вашему лицу вижу, что вы хотите отказаться. Не жадничайте, уважаемый человек, там, куда вы собираетесь, столько добра, что и десятой его части хватит на вашу жизнь, а также вашим детям, внукам и правнукам. Вы хотите оставить ваших правнуков нищими?

Мне не было никакого дела до своих правнуков. Но, глядя на строгого старика, стало смешно. Этот сморчок думает, что я собираюсь забраться в сокровищницу императорского дворца… Ну-ну…

— Ладно. Пусть половина.

Он ехидненько рассмеялся и погрозил мне пальцем:

— Я вижу, вы решили согласиться, чтобы узнать у старого Митуса то, что нужно, а потом исчезнуть со всем добром.

— И что же мне помешает это сделать?

— Молодой человек, — произнес старик душевно, — вы считаете меня идиотом? Вы думаете, мы не знаем, кто вы такой и когда появились в нашем городе? Где вы живете и кто с вами живет? Думаете, нам неизвестны ваши фокусы в термах? Сколько вы тогда взяли? Две тысячи? Три?

— Три.

— Совсем неплохо для первого раза. Это была репетиция, не так ли, уважаемый?

— Да.

Приятно иметь дело с хитрым человеком. Он все скажет за тебя. Даже то, чего ты сам не знаешь.

— А мальчик успешно помогал вам. Сообразительным и ловкий отрок. Надеюсь, вы используете его таланты в деле, на которое собираетесь идти?

— Непременно.

Я плеснул в чаши вина из кувшина и придвинул одну старику. Он отрицательно покачал головой:

— Для того чтобы пить это вино неразбавленным, нужно иметь крепкую голову или спутника с крепкой спиной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию