Правила возвышения - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Коу cтр.№ 130

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Правила возвышения | Автор книги - Дэвид Коу

Cтраница 130
читать онлайн книги бесплатно

Прошлой ночью, когда стало совсем уж невмоготу, Фотиру пришлось вызвать ветер, чтобы разогнать спертый воздух. Потом он послал ветер через коридор в камеру герцога, вызвав раздражение двух стражников, которые приказали ему прекратить это. Сначала советник не послушался и продолжал направлять струю воздуха в маленькое зарешеченное окошко в двери напротив, но когда они пригрозили лишить пищи всех, в том числе Явана, он подчинился приказу.

Они находились в тюрьме почти полмесяца, хотя Ксаверу казалось, что это длится гораздо дольше. Все это время они не слышали никаких известий о Тависе, и это внушало Ксаверу надежду, что другу удалось выбраться из города. Несомненно, Андреас пришел бы позлорадствовать, если бы поймал молодого лорда. Но они уже много дней не видели ни герцога Кентигернского, ни первого советника.

Они узнали о смерти короля, услышав колокольный звон и крики людей в замке. В скором времени явился один из стражников и сообщил узникам новость, тем самым оказав им любезность, резко контрастировавшую с обращением, которое они встречали до и после этого. Яван никак не отреагировал на известие о смерти Айлина — сказал лишь, что он был замечательным правителем. До конца дня он хранил молчание и даже не подошел к двери, чтобы получить свой ужин. Позже вечером Фотир шепотом объяснил Ксаверу, что обычно после смерти короля все герцоги из главных эйбитарских домов съезжались в Город Королей на похороны и церемонию коронации следующего короля. Однако Яван, понятное дело, не мог поехать, и Фотир предположил, что Андреас тоже не поедет.

— Герцоги поймут, что у них нет короля. — Ярко-желтые глаза кирси мерцали в свете свечи.

— И что они предпримут?

— Трудно сказать. Я не могу представить, что кто-то из них захочет встать между Кергом и Кентигерном. Если бы герцоги объединились, они могли бы вмешаться, — но такое вообразить еще сложнее.

Ксавер потряс головой.

— Вы хотите сказать, что они позволят нам начать войну?

— Я не уверен, что они в состоянии сделать еще что-нибудь.

Следующие два дня ничем не отличались от предыдущих. Стражники приходили и уходили, иногда принося узникам еду или свежую воду. Но ни Андреас, ни Шерик в башне не появлялись, и никто не признавал факта, казавшегося Ксаверу совершенно очевидным: Яван теперь был королем, и, продолжая держать его в тюрьме, Андреас совершал акт государственной измены.

На третий день с утра зарядил дождь, который принес долгожданное облегчение узникам, измученным в последние несколько дней жарой и солнцем. Во всех других отношениях это утро ничем не отличалось от предыдущих. Но через час или два после полдневных колоколов Ксавер услышал громкие голоса на лестнице и чуть погодя топот ног по каменным ступенькам.

Двое стражников резко выпрямились и стали навытяжку. Мгновение спустя в коридор вошел Андреас. Он был в перчатках, походных сапогах и серебряно-голубом плаще с гербом Кентигерна. На поясе у герцога красовался меч, и еще один, двуручный, висел на перевязи у него за спиной.

Однако, несмотря на свой воинственный вид, выглядел Андреас ужасно. У него были воспаленные, глубоко ввалившиеся глаза и неестественно красное лицо. Ксавер никогда не подумал бы, что человек столь внушительных размеров может казаться таким изможденным и больным.

Ксавер посторонился, подпуская к двери Фотира, чтобы тот тоже мог поглядеть в зарешеченное окошко. Яван стоял у своей двери и пристально смотрел на Андреаса, плотно сжав губы.

— Вы пришли сразиться со мной, Андреас? — спросил герцог. — Или вы начали войну с анейранцами?

Кентигерн улыбнулся зловещей улыбкой, от которой у Ксавера мороз побежал по коже.

— Ни то ни другое, Яван. Хотя я действительно иду на войну. Здесь ты не ошибся. — Он немного помолчал, глядя сначала на Явана, потом на Ксавера и первого советника. — Ну так что? — наконец спросил он. — Ты не хочешь спросить, с кем мы собираемся сражаться?

Ксаверу не нужно было спрашивать. Как и всем остальным.

— С кем? — спросил наконец Яван ничего не выражавшим голосом.

— С твоим войском, разумеется. Сегодня я получил донесение. Четыре дня назад они выступили из Керга.

Четыре дня назад. Скорее всего, в тот день, когда в Керг пришло известие о смерти Айлина. Ксаверу следовало ожидать этого еще до прихода Андреаса. Его отец никогда не позволил бы Кентигерну лишить Явана престола. Во многих отношениях Хаган не уступал Кергам в гордости. Если учесть горячий нрав Маркуллета, казалось странным, что они не выступили в поход раньше.

— Вам следует находиться не здесь, Андреас, — сказал герцог. — Вам следует находиться в храме, молить Байана о милосердии и пощаде. Это вам понадобится, если вы собираетесь сражаться с войском Хагана.

Кентигерн подошел к двери Ксавера так близко, что мальчик мог рассмотреть крохотные красные прожилки, испещрявшие белки его глаз.

— Ты тоже так считаешь, мальчик? — спросил он. — Папочка намерен прийти и спасти тебя?

— Оставьте его в покое, Андреас! Он ничего вам не сделал.

Андреас расхохотался, обдав Ксавера перегаром. Он повернулся и медленно подошел к двери герцога Кергского.

— На самом деле, Яван, твоей армией командует вовсе не Хаган. Он идет с ними, — добавил он, оглядываясь через плечо и явно адресуя последние слова Ксаверу. — Но командует кергской армией герцогиня.

Яван побледнел.

— Не может быть. Хаган не допустил бы такого.

Ксавер так не считал. Его отец не смог бы воспрепятствовать этому.

— Тем не менее мне сообщили, что она едет впереди войска, как подобает полководцу. Насколько я понял, она даже вооружена мечом, каковое обстоятельство, если я не ошибаюсь, дает мне право убить ее.

— Ах ты ублюдок! Ты не посмеешь!

— Мы оба знаем, чего лишил меня твой сын. Почему бы мне не отнять нечто столь же дорогое у вас обоих?

— Да обречет тебя Байан на вечные муки!

— Угомонись, Яван, — с ухмылкой сказал Андреас. — Я не виноват. Это она решила начать войну. Каким бы я был солдатом, если бы не отразил удар ее меча своим собственным? — Он помолчал с хитрым видом. — Конечно, если ты действительно хочешь спасти герцогиню, ты можешь кое-что сделать.

— Что именно?

— Выдай мне Тависа, — быстро проговорил Андреас, вплотную подступая к двери Явана, как минуту назад подступил к двери противоположной камеры. — Скажи мне, где искать мальчишку, и я отпущу тебя и твоих людей. Тогда война закончится, не начавшись, и Шона останется жива.

Яван в изумлении уставился на него, тряся головой.

— Ты предлагаешь мне обменять сына на жену? Ты спятил! Я никогда не пойду на такое, и Шона никогда не простила бы меня, согласись я на подобное предложение.

— Тогда я отниму у тебя жену, — холодным голосом сказал Андреас, — как твой сын отнял у меня Бриенну.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию