Время меча - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Нестеренко cтр.№ 148

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Время меча | Автор книги - Юрий Нестеренко

Cтраница 148
читать онлайн книги бесплатно

После этого принц впал в глубокую задумчивость, плавно перешедшую в депрессию; у Эйриха и Элины также не появлялось никаких идей спасения. Желая развеяться, Артен оставил на время обдумывание бегства и вновь принялся за рукопись Элины. Самой же графине было решительно нечем заняться — разве что периодически отвечать на вопросы Артена, что значит то или иное в спешке записанное слово. Спасаясь от скуки, она решила записывать историю собственных приключений, которые, в контексте сложившейся ситуации, уместнее было назвать злоключениями. Чистых листов бумаги, правда, оставалось совсем немного, и она не знала, можно ли будет — и будет ли это безопасно — попросить бумагу у тюремщиков.

Какие мысли бродили в голове у Эйриха — этого, как обычно, не знал никто. Уныние на его лице Элина видела лишь дважды — когда Хинг ограбил их в пустыне и когда маги сразу после прибытия заперли их в комнате пирамиды. И оба раза это выражение продержалось недолго. Периодически Эйрих отправлялся бродить по дому; Элина понимала, что он ищет выход, но относилась к этим попыткам скептически.

Однако на уже на пятый день ситуация изменилась. Войдя в столовую, графиня успела заметить, что ее товарищи о чем-то шушукаются. Они, правда, тут же перешли на обсуждение истории тирлондской правящей династии, но по тому, как радостно блестели глаза принца, Элина поняла, что предыдущий разговор шел на куда более актуальную тему. И что Эйрих что-то нашел.

Предположение подтвердилось тем, что с этого дня Артен уже не просил у нее пояснить неразборчивую строчку рукописи. И, более того, попросил не входить в его комнату без стука и если на стук не будет ответа. Он даже не счел нужным как-то пояснять свои просьбы. Элина понимала, почему ей не доверяют, и не обижалась (точнее, пыталась не обижаться). Что ж, как бы ни противилась этому ее деятельная натура, ей оставалось только ждать и надеяться.

Но два дня спустя произошло неожиданное событие. Вскоре после ужина пленников навестил Ральтиван.

— Чем обязаны такой честью? — холодно осведомился Артен.

— Я бы хотел поговорить с Элиной, — спокойно ответил маг.

— Ну, если она согласится остаться с вами наедине… — издевательски протянул Эйрих.

— Я соглашусь, — сказала Элина. — Идемте в соседнюю комнату.

Маг и графиня уселить по разные стороны небольшого полированного столика, на крышке которого улыбалась морда усатого дракона.

— Ну? — Элина посмотрела на него тем же вызывающе-презрительным взглядом, что и в свое время — на капитана захвативших ее пиратов.

— Давай не будем ссориться, Элина, — мягко сказал старик. — Я пришел, чтобы помириться. Я понимаю, что виноват перед тобой и твоими друзьями. И я хочу сделать тебе подарок, — он извлек откуда-то из складок своей мантии маленький бархатный футляр и положил на стол, прямо на драконью пасть.

— Единственный подарок, который мы согласны от вас принять — это свобода, — отрезала Элина. — И извольте говорить мне «вы». Несмотря на то, что я ваша пленница, я все еще графиня Айзендорг! — она гордо вскинула голову.

— Элина, не надо строить из себя героиню легенды, — вздохнул маг. — Ты ведь сейчас думаешь лишь о том, насколько эффектно смотришься со стороны… Хорошо, вы, графиня, если вы настаиваете, — он улыбнулся. — Хотя вообще-то даже мы с братьями зовем друг друга на «ты».

— Члены разбойничьей шайки поступают так же, — проинформировала она его.

— Вы не хотите открыть футляр?

Элина пожала плечами и надавила защелку. Она ожидала увидеть внутри какую-нибудь безделушку с драгоценным камнем, из тех, что так ценят «настоящие женщины», и к которым Элина всегда была совершенно равнодушна. Однако внутри лежала прядь волос. Точнее, даже две пряди — при ближайшем рассмотрении было видно, что одна из них темнее. Элина подняла удивленный взгляд на Зендергаста.

— Это ваши и Артена, — пояснил маг. — Не сомневайтесь, здесь все.

— Почему? — только и спросила Элина.

— Я ведь сказал, что хочу с вами помириться. Я делаю это без ведома братьев, они бы, несомненно, осудили меня. Так что уж и вас попрошу, если что, не проговариваться, в конце концов, это в ваших же интересах… Элина, я знал тебя еще маленькой девочкой. И я любил тебя, как все при дворе… Может быть, даже больше, чем они — у меня ведь никогда не было собственных детей и внуков. Этому не мешали мои отношения с твоим отцом. Между им и мной и не могло быть ничего, кроме вражды — я олицетворял то, что ненавистно ему, а он — то, что мне… Увы, ты пошла по его стопам, увлекшись примитивными забавами этого варварского времени… а мне так хотелось сделать тебя своей ученицей… Среди великих чародеев древности были и женщины, ты знаешь?

— Среди великих воинов они тоже будут, — непреклонным тоном пообещала Элина.

— Не будем открывать дискуссию, — печально улыбнулся маг. — Я понимаю, что ты выбрала свой путь, и по крайней мере сейчас переубедить тебя невозможно — хотя скорое будущее может изменить твои взгляды… Я сказал, не будем об этом, — упредил он протест Элины. — Я просто хочу объяснить, что мне не доставило никакого удовольствия использовать тебя ради целей братства, посылать одну через весь континент… Мне было больно, Элина, может быть, не менее больно, чем твоему отцу, когда он узнал о твоем отъезде. Он обещал убить меня, если с тобой что-нибудь случится. Он догадывался, он всегда был умнее, чем средний махальщик железяками… Но я и сам не смог бы себе простить, если бы с тобой стряслась беда. Хотя выбора у меня не было — на кону стоял последний шанс мира на спасение, и любой из нас должен был пожертвовать всем ради великой цели. Но мы, по крайней мере, старались помочь тебе в пути…

— Я помню. Ожог. Но почему вы ничего не сделали, когда я валялась в бреду в харбадском караван-сарае?

— Мы пытались! Но ты же знаешь, насколько ненадежна сейчас магия… во всяком случае, за пределами Зурбестана. Иногда срабатывает, но чаще нет, особенно на больших расстояниях. День за днем мы предпринимали безуспешные попытки… Не думай, что мне было легко видеть, как ты страдаешь, и не мочь помочь… Но, к счастью, все обошлось.

— Как знать, — пробормотала Элина. — Может, для мира было бы лучше, если бы и я, и Артен погибли.

— Рано или поздно нашелся бы другой Отпирающий, — возразил Зендергаст. — Может быть, уже не при моей жизни, но у нас ведь есть и ученики. Правда, уровень зурбестанской магии все равно снижался, так что времени в запасе оставалось немного… Но уж теперь все будет, как надо. Эта ваша уверенность, что благое правление на самом деле зло — всего лишь предрассудок, придуманный варварскими вождями для удержания собственной власти. На самом деле люди благословляли правивших ими магов.

— То-то они так резво сбросили этих благословенных при первой возможности.

— Кучка бунтовщиков способна увлечь за собой неразумную толпу… Но теперь все будет иначе. Люди накушались свободой, свободой войн и бедствий. Нас примут, как избавителей. Мы и будем избавителями.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию