Рукопашный бой - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Милан cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рукопашный бой | Автор книги - Виктор Милан

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

— А, лейтенант Садорн! — воскликнул молодой репортер, увидев девушку. Он подошел поближе и умоляюще протянул к ней руки. — Вы должны что-нибудь сделать!

— Почему я? — спросила Кэсси, глядя, как соперники ходят по кругу, следя друг за другом. Одним оказался Мачо, размахивающий перед собой ножом с тонким лезвием. Другим — Киова из роты «Инфанта», которой командовал капитан Санто; у Киовы было прозвище Железная Голова. Огромный сильный мужчина, с круглым смуглым лицом, ястребиным носом и легким намеком на брюшко, сейчас он держал лезвием вверх здоровенный охотничий кинжал. — Отец Боб и Макдугал старше меня по званию, — добавила Кэсси.

Иезуит держался в стороне от происходящего, засунув руки в карманы и слегка нахмурившись. Кали Макдугал стояла, прислонившись спиной к стене, с бильярдным кием в руках.

— Они чертовски плохие помощники, — обиженно заявил Вестин. — А капитан Макдугал официально судит этот поединок.

Кэсси кивнула Мариске Сэвэдж, которая ныряла и наклонялась то вправо, то влево, чтобы найти нужный угол для съемки.

— По крайней мере, ваша помощница запишет на диск все происходящее. Когда вернетесь домой, будет что показать людям; вы не испытывали такого волнения, снимая для них наши учения.

— Добрый день, Кэсси, — приветствовал ее отец Гарсия, появившись с другой стороны.

— Здравствуйте, падре. Что происходит?

— Похоже, что нашего молодого друга из Федеративного Содружества потрясла варварская сторона наших характеров.

Кэсси скорчила гримаску и пожала плечами:

— Они просто выпускают пар. Могло быть хуже, если бы они решили выяснить свои разногласия при помощи штурмовых автоматов сорок второго калибра.

— И ваш полковник позволяет это? — спросил Арчи, высоко подняв брови.

— Он не возражает, но допускает такие схватки лишь в разумных пределах, — ответил отец Гарсия. — Водители роботов, особенно те, кто родом из мира трех планет, очень строго относятся к оскорблениям чести. И опасность, что они разберутся друг с другом на ножах или даже на пистолетах, не идет ни в какое сравнение с тем, что произойдет, если они решат биться на роботах.

— О, — выдохнул репортер, словно перед ним наконец-то забрезжила искорка истины.

— Даже среди Гончих Келла и Волчьих Драгун случаются дуэли, — заметил иезуит. — Мы стараемся сохранить такое положение, чтобы не вызывать лишней напряженности.

Толпа по-волчьи завыла. Обернувшись на крики, Арчи и его собеседники увидели Железную Голову, который отнимал ладонь от длинного кровоточащего разреза, пересекшего его живот, и Мачо с ухмылкой на темнокожем лице. Арчи позеленел, отчего у него на лбу и щеках ярче выступили веснушки.

— Похоже, это зрелище не для меня, — сказал он.

— Риски прямо лезет в бой, — заметила Кэсси, используя прозвище, которое операторше дали в полку. — Получше приглядывай за ней, а то бросит тебя и отправится снимать подпольные бои всех желающих на других планетах.

Арчи удивленно поднял бровь.

— Вы шутите, я уверен.

Однако он бросил опасливый взгляд на помощницу.

В это мгновение Железная Голова сделал такой молниеносный выпад в лицо Мачо, которого от него никто не ожидал. Мачо отклонился назад и взмахнул коротким кинжалом, чтобы отбить удар. Киова внезапно лягнул опорную ногу соперника и сбил его на пол, затем уселся на Мачо верхом и вонзил охотничий кинжал в некрашеный дощатый пол.

«Жизнь ничего не стоит в Гванахуато...» — похоронно пел музыкальный ящик.

С воплем победителя Железная Голова покрепче ухватил рукоятку кинжала и взмахнул им, намереваясь поразить Мачо прямо в грудь. Не дожидаясь, пока это произойдет, бильярдный кий Кали— описал в воздухе дугу и хлестко, с резким звуком, опустился на внутреннюю сторону запястья нападавшего. Разжавшиеся пальцы выронили кинжал.

— Достаточно, парни! — одобрительно произнесла Кали. В выцветших голубых джинсах и открытой синей рубашке, завязанной узлом на животе, она напоминала деревенскую девчонку, выехавшую прогуляться верхом по холмам теплой весенней ночью. — Честь удовлетворена. Пора пожать друг другу руки и забыть о старых обидах.

— Кто сказал? — проревел Железная Голова и бросился на нее. Кали не уклонилась от размашистого удара, но вместо этого толстым концом бильярдного кия ткнула в костлявый подбородок Киовы, чем повергла его на пол. Не успел он подняться, как командир роты «Бронко» уже стояла над ним, упирая острый кончик кия в его горло.

— Я уже сказала, — произнесла Кали. — Вы пригласили меня судить поединок и объявили, что согласитесь с любым решением, которое я вынесу. И получили то, что хотели. Может быть, ты хочешь провести последние минуты своей чрезмерно затянувшейся жизни в тщетных попытках научиться дышать задницей?

Железная Голова поднял вверх огромные ручищи. К удивлению Арчи, он рассмеялся.

— Нет проблем, Желтоголовая. Просто погорячился, сама понимаешь.

Кали кивнула и опустила руку, чтобы помочь ему встать. Кэсси заметила, что Арчи вздрогнул, когда боец принял предложенную руку и поднялся на ноги.

— А теперь в чем дело? — спросила Кэсси.

— Я... — Репортер облизнул пересохшие губы кончиком языка. — Я был уверен, что этот тип попытается предпринять что-нибудь отчаянное, когда капитан предложила ему свою руку.

— Но почему?

— Потому что... потому что так происходит во всех-голофильмах.

Отец Боб рассмеялся и положил руку на плечо репортера.

— Мы, «Кабальерое», достаточно серьезно относимся к вопросам чести.

— Кроме того, — добавила Кэсси, когда Железная Голова вышел, чтобы сменить изрезанную одежду, — для них это игра.

Арчи покачал головой:

— Допустим, что вы правы. Но именно это меня и смущает.

— Что именно? — спросила Кали, подходя к ним. Она поставила кий на стойку. — Наше временами эксцентричное игровое поведение?.. Привет, Кэсси.

Женщины обнялись.

— Давайте посидим и побеседуем, — пригласила капитан. Все четверо они устроились за столом, который Кали приволокла от музыкального ящика.

— Вы обе, леди, произнесли слово «игра», — серьезно начал Арчи. — Оно невольно приходит мне на ум, когда вспоминаешь имена, которые вы даете друг другу и машинам, фантастические костюмы, в которых щеголяют некоторые из вас, пластиковые украшения на одном из ваших роботов. Мне хорошо известно, что у водителей боевых машин по традиции были прозвища-позывные, но когда их такое множество, как у вас, в этом уже есть элемент, ну, скажем, оторванности от жизни.

— Полагаю, вы хотите сказать, что мы словно дети, играющие во взрослых? — уточнил отец Гарсия.

Кали кивнула и отхлебнула из поллитровой бутылки с соком, которую ей принес один из роты «Кабальерос», которой она командовала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию