Любовь по соседству - читать онлайн книгу. Автор: Морин Чайлд cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь по соседству | Автор книги - Морин Чайлд

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Кухня сгорела, но ведь главное то, что все они благополучно выбрались на улицу. И, судя по словам Лукаса, нужно еще радоваться, что дом не сгорел полностью.

Еще раз оглядевшись по сторонам, Гриффин заметил много такого, на что не обратил внимания в прошлый раз. Рисунки Конора на холодильнике, чайник в форме петуха на закопченной плите, осколки зеленых вазочек и увядшие цветы.

Это не просто кухня, это настоящий дом Николь, причем дом в куда большей мере, чем его собственный. Черт, ведь собственный дом ему нужен был лишь для того, чтобы хранить там одежду, спать да изредка съедать заказанный ужин. Он невольно почувствовал приступ вины: Николь лишилась столь многого, а у него, наоборот, всего было куда больше, чем нужно.

И от слов Лукаса не легче. Пусть дом и мог загореться в любую минуту, но загорелся он лишь при непосредственном участии самого Гриффина. Значит, ему все и исправлять.

Независимо от того, понравится это Николь или нет.

— Ну и что ты собираешься делать? — спросил Лукас, что-то для себя отмечая на планшете.

— Я хочу все тут отремонтировать.

— Это вполне возможно. Страховка же у нее есть?

— Вроде. Но там наверняка здоровенная франшиза.

— Наверняка, ведь у матерей-одиночек никогда не бывает лишних денег.

— Да, мне тоже так кажется. — Гриффин глянул на соседнюю веранду, где Николь работала за счастливо избежавшим огня и воды ноутбуком. Она прекрасно знала о приходе Лукаса, но ей явно не хотелось в очередной раз любоваться остатками своего дома, так что она предпочла пока поработать, а расспросить Лукаса уже после того, как он все тут осмотрит.

— При необходимости я за все заплачу.

— А ты в этом уверен?

— Только не пойми меня неправильно, между нами ничего нет, но именно я во всем этом виноват, так что просто обязан ей помочь.

— Но ей это явно не понравится.

— А ей и не обязательно об этом знать.

Лукас коротко рассмеялся:

— Да ты совсем спятил, если считаешь, что Николь ни о чем не узнает.

— Пожалуйста…

— Но ты же сам никогда не умел хранить тайны от женщин. К тому же, сколько я ни пытаюсь скрыть что-нибудь от Роуз, она все равно всегда выводит меня на чистую воду. Наверное, в двойную X-хромосому вставлен эдакий портативный радар, улавливающий ложь, ну или еще что-то в этом роде.

— Ты бредишь.

— Вовсе нет, просто я женат.

— Это одно и то же.

— Эх, несчастный ты человек! — Лукас покачал головой.

— Ага, — самодовольно улыбнулся Гриффин. — Я такой несчастный, мне каждую неделю приходится развлекаться с разными женщинами, при этом еще никто от меня ничего не требует, и я могу заниматься сексом сколько и когда пожелаю.

— Э, а ты ничего не путаешь? Я тоже занимаюсь сексом сколько и когда пожелаю, но для этого мне даже не нужно выходить из дому.

— Да ну? А как у тебя сейчас с сексом?

Жена Лукаса как раз ждала второго ребенка. Одни за одним все его братья успокаивались, женились и становились отцами. Просто смотреть противно.

— Лучше не бывает, — нагло усмехнулся Лукас.

Возможно, он в чем-то и прав. Ведь даже сам Гриффин уже далеко не так радовался своему свободному образу жизни, как когда-то. Десятки разных женщин появлялись и исчезали из его жизни, не оставляя даже воспоминаний. Разных?.. Нет, у них, конечно, были разные имена и лица, но так они все были совершенно одинаковыми.

Красивыми и скучными.

С ними и пяти минут нельзя было поговорить, чтобы не сойти с ума, ведь в их пустых головах умещались лишь крутые клубы, дизайнерские новинки и салоны красоты.

Но ведь он и встречался с ними не затем, чтобы обсуждать литературу и искусство, ведь так? Все, что ему от них было нужно, — это короткое столкновение в постели. Так с чего бы ему сейчас жаловаться?

Черт. Вот именно поэтому он и не любит утро.

— Ну и когда ты хочешь, чтобы мы начали? — еще раз оглядываясь, спросил Лукас.

— Может, сегодня же?

Лукас рассмеялся:

— Я понял, ты хочешь, чтобы все было готово как можно быстрее. Правда, сейчас у нас есть еще десяток заказов, и это не говоря уже о том, что в свободное время мне еще нужно делать полочки в комнате Дэни. Но я что-нибудь придумаю.

— Хочешь сказать, Рэйф отправился отдыхать, когда вы так завалены работой?

Как-то это мало похоже на Кинга.

— Да. — Лукас пожал плечами. — Знаешь, когда у тебя появляется жена и настоящая жизнь, все сильно меняется. К тому же Рэйф хотел прокатить Кэти по Европе, пока она еще достаточно хорошо себя чувствует, чтобы получать удовольствие от этого путешествия.

— Кэти? — Гриффин сразу же встревожился. — А с ней что-то не так? А почему тогда семья об этом ничего не знает?

— Черт, расслабься, с ней все в порядке, просто она беременна, но об этом еще никто не должен знать, так что держи язык за зубами. Они собираются рассказать об этом сразу, как вернутся.

— Не волнуйся, я умею хранить тайны.

— Да, я знаю. В любом случае они решили немного побыть вместе перед тем, как у них появится куча дел. Ничто не отнимает столько времени, как дети.

Еще один Кинг станет отцом, откроет для себя настоящую жизнь, найдет… что-то большее. Что-то, что, возможно, самому Гриффину никогда не удастся отыскать, а даже если и удастся, еще большой вопрос, понравится ли ему такая находка.

— Помнится, ты как-то говорил, что женитьба — это похороны для тех, кто слишком глуп, чтобы просто лечь и умереть, — усмехнулся Гриффин.

Лукас улыбнулся и покачал головой:

— Все меняется.

— А жаль.

Нет, он, конечно, решил, что ему пора окончательно повзрослеть, но это одно, а вот сходить с ума по женщине и добровольно себя к ней привязывать — это совсем другое. Пускай все его родственники дружными рядами оставляют счастливые холостяцкие дни за спиной и превращаются в мужей и отцов, пусть даже его собственный брат-близнец избрал себе тот же путь, но уж он-то точно никогда на это не пойдет.

— Все меняется лишь тогда, когда ты согласен на перемены.

— Как скажешь.

Гриффин всегда умел опознавать сарказм.

— Ладно, просто сделай тут все побыстрее.

— Да, я уже понял, ты торопишься. С разрешениями мы быстро разберемся, а потом я сделаю парочку набросков и пошлю их Николь на почту. Скажи ей, что, когда дело дойдет до выбора напольного покрытия, краски и встраиваемой техники, я дам ей знать.

— Хорошо.

Гриффин молча пообещал себе — что бы она ни выбрала, он чуточку улучшит ее решение. Он всегда платил по счетам, и будь он проклят, если Николь из-за своей непомерной гордости получит убогую кухоньку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению