Ганимед-6 - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Рыжков cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ганимед-6 | Автор книги - Алексей Рыжков

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно


Через час приступили к завтраку. Сегодня был омлет с томатами, луком и болгарским перцем. После физических нагрузок аппетит у всех был отменный. Саффони довольно наблюдал, как экипаж уплетает приготовленный им омлет.

– Фрэнк. Я знаю рецепт одного сногсшибательного блюда. Можете приготовить его сегодня на обед.

– Я планировал сделать плов и на первое луковый суп.

– Луковый суп? Это банально, Фрэнк! Сделайте филейную суперуху из семги!

– Никогда не слышал о таком.

– У меня был один друг из Сибири, он научил меня. Его звали Петрофф, кажется. Мы общались по Сети. Он все звал меня на охоту к себе в Западную Сибирь. Там, знаете ли, все еще водятся глухари…

– Ладно, после завтрака жду вас с инструкцией на камбузе.

– Кому еще кофе? – улыбнулся Саффони. Перед ним возникли сразу четыре чашки.

В этот момент завыла сирена системы дальнего обнаружения. Дэн и Гинз первыми выскочили из-за стола. Они, не сговариваясь, побежали к пандусам, самый быстрый способ попасть в рубку.


– Это «Голиаф»! – кипятился Дэн.

– Почему вы так уверены? – парировал Гинз.

– Такая громадина, и скорость не очень велика.

В двух креслах сидели Дэн с Гинзом, остальные стояли.

– Если они нас заметят, будет плохо.

– Но ведь телеметрия выключена.

– А оптика?

Расстояние до идущего навстречу корабля было около двадцати тысяч километров. На один из экранов Гинз вывел изображение с оптической системы. Огромная серебристая пирамида, казалось, застыла среди звезд, хотя на самом деле корабли шли встречными курсами и суммарная скорость превышала двести пятьдесят километров в секунду. Оптическая система, повинуясь командам компьютера, отслеживала идущий навстречу корабль.

– Что я говорил! – воскликнул Дэн. – Это «Голиаф»!

– Если там все спят, то мы проскочим. Курсы наши не пересекаются, система обнаружения просто примет нас за большой камень.

– Хорошо бы, – пробормотал Дэн.

Бортовое время на кораблях редко совпадало. Обычно экипаж выставлял время в момент старта так, чтобы все высыпались. Вполне возможно, что в идущем навстречу супергрузовом корабле «Голиаф» сейчас все спали. Обычно проходящие рядом корабли договаривались сами. Но сейчас «Икар-12» был абсолютно «молчалив». Ни одно радиосообщение не уходило с его борта.

– Кажется, проскочили, – вздохнул Дэн.

Тишину радиоэфира нарушило лишь стандартное

«Я – борт 218, «Голиаф-4», курс на Ганимед, скорость 104 км в секунду» – в общем, обычный мэсэдж.

– Так вот, берем семгу, лук… – Саффони невозмутимо продолжил свою лекцию.

Похоже, их не заметили…


Фрэнк достал из морозильника здоровенную каменную рыбину – килограммов на пять. Рядом суетился Саффони.

– Обычным ножом голову не отпилить, сейчас я принесу плазменный резак.

Планетолог мигом смотался на первую палубу и принес резак. Отрегулировав струю на длину двадцать сантиметров, Фрэнк аккуратно отрезал сёмге голову, потом откромсал еще пару крупных кусков. Убрав в морозильник остатки рыбины вместе с головой, он поставил отрезанные куски в разморозку. Через тридцать секунд Фрэнк, под чутким руководством Саффони, нарезал кубики семги без костей. Отправив ее в кастрюлю с кипящей водой, принялся за картофель. Потом мелко нашинковал лук и нарезал морковь. Когда вода с кубиками семги закипела, Фрэнк убрал пену, посолил варево и добавил овощи – картофель, лук, морковь.

– Главное, ничего лишнего, – суетился вокруг него Саффони. – Только семга без костей и картофель с луком. Морковь, кстати, необязательна, но с нею вкуснее.

– Как это называется?

– Филейная суперуха из семги. Это чертовски аппетитно… Если взять голову, хвост и прочую ерунду, то получится просто уха. Классическая. А мы с вами делаем суперуху, Фрэнк!

На запах в кают-компанию потянулся экипаж.

– А теперь, Фрэнк, я научу вас еще одной штуке – строганине из семги. Тот кусок, который мы оставили неразмороженным… Снимите кожу. И режьте тонкими пластинками…

Фрэнк нарезал семгу тонкими пластинками и разложил на большом блюде, приготовленном Саффони.

– Теперь мы это солим и перчим… – Саффони продолжал свои уроки. – Немного лимонного сока. – Он выдавил половинку лимона на семгу. – И можно есть.

– Так она же сырая!

– В этом и вся тонкость. Есть нужно, пока семга не растаяла. Потом она пустит жир, и пиши пропало.

– Так она же сырая! – снова повторил ошеломленный Фрэнк.

– Ставьте на стол! Этим можно закусывать даже коньяк. Проверено!

Фрэнк крикнул:

– Дэн! Скотч! Вы где?


* * *


Шли двадцать шестые сутки полета.

– Фрэнк! Сделайте нам, пожалуйста, строганину из сёмги!

– Идите к черту! Осталась только голова.

«Икар-12» уже давно развернулся на 180 градусов и тормозил. Его траектория была рассчитана таким образом, что финальная орбита совпадала с лунной. Только «Икар», подойдя к спутнику Земли, должен был спрятаться за Луной от назойливых телескопов и радаров. Полет прошел без происшествий. Они вскрыли сейф и стали обладателями пятидесяти тысяч баксов. Еще у них был слиток, который, по самым скромным оценкам, стоил более двадцати миллионов. Сверху все это прижимала папка с секретной информацией, за которую массмедии могли отвалить кучу денег. Но в этом направлении никто не хотел копать.

Фрэнк стоял на камбузе и резал болгарский перец. «Теперь я понимаю женщин. Когда готовишь эпизодически, это действительно праздник души. Но когда это становится рутинной обязанностью…»

– Фрэнк! Ну скоро?

– Я уже сказал! Идите к черту!

– Мы хотим есть, Фрэнк, – жалобно проблеял Скотч.

Под ногами крутился Джонс. Он уже давно привык к постоянным подачкам и выучил график приема пищи экипажа. В кают-компанию вошел Гинз.

– Джентльмены, предлагаю после обеда сложить все необходимое в планетарный челнок. Насколько я понимаю, завтра мы будем в пятистах тысячах километрах от Земли. Нужно быть готовыми быстро покинуть корабль. Согласны?

– Да, мистер Гинз. Неплохая мысль!

После обеда экипаж перетаскал все необходимое в челнок. Запас провизии и воды, пневматические ружья, аптечки, утепленные комбинезоны и палатки из комплекта аварийной посадки. Спор о точке приземления продолжался.

– Я предлагаю сесть в Сахаре. Там нас точно не заметят! – убеждал Скотч.

– Глупость. Ты умеешь выживать в пустыне?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению