Архангел - читать онлайн книгу. Автор: Данила Соловьев cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Архангел | Автор книги - Данила Соловьев

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Ты - судья?!

Я - потерпевший. Кто-нибудь другой отправился бы в гарем. Или на галеры. А теперь посчитай - сколько человек они уже отправили в рабство, если от трех тысяч их отделяло семьдесят монет?

Зарэйн посчитал. И по его побледневшему лицу было видно, что теперь он полностью одобряет мой поступок.

Теперь можно начать охоту за сокровищами.

Шалфей… ты не говорил, что ты маг.

Это - мое дело, - отрезал я - Я не маг, а просто наделен способностями. Ты же видел, я не читал заклинаний или что-то в этом роде.

Способностями… - он подозрительно посмотрел на меня - А ты справишься с полноценным магом?

Посмотрим.

Этот ответ его не устроил. Но он все же решил продолжить наш совместный путь. Думает, что я шучу. Как же! Возможно даже, что этот маг будет последним в моей короткой, но насыщенной жизни. Но пока что я не буду говорить Зарэйну, что собираюсь набиться магу в ученики. А если не выйдет… то тогда надо будет действовать быстро и четко. Если сразу не убью - развивать максимальную скорость и бежать как можно дальше. Эх, за что мне такие ограничения, а? Лазер - оружие замечательное, спору нет. Но его - МАЛО!!! Хочу еще. А теперь, где его найдешь? Те же пистолеты можно перезарядить один раз. Потом я готов жрать подошвы своих кроссовок. А драться вампирским стилем - негуманно. Хотя если вспомнить тот момент, когда я только-только заменил собой Отрешенного и начал каннибализмом заниматься… Похоже, моя личность напоминает куклу-неваляшку. С одной стороны - темная, с другой светлая. А я - равновесное состояние. Интересно. Надо будет на досуге почитать психологию в базе знаний.

Пещера чародея особого впечатления не производила. Магические защитные контуры я уловил и легко сумел обойти. Зарэйн, однако, моей гибкостью не обладал. Поэтому пришлось устроить небольшое представление - со стороны странно выглядит, когда один человек берет другого, тщательно целится, а потом кидает вперед. С большим количеством нелицеприятных выражений, любезно переведенных Уйсом, мы все-таки прошли первичный защитный контур, не потревожив ни одной нити.

Следующий зал, а точнее слегка обработанная естественная пещера порадовала нас ангелочком, сидевшим около входа в следующий коридор. Она сидела закутавшись в свои крылья, и внимательно наблюдала за нашими действиями.

— Уйс, это еще что такое?

— Гарпиар…а.

— Гарпия?

— Не путай! Гарпии - серые либо коричневые птицелюди. Они неразумны. А вот гарпиары…

Что-то не похоже на то, что это создание разумно. Нехорошо глядя на меня, она щупает два прямых коротких клинка. Конечно же, мы не должны этого видеть, поскольку все манипуляции скрыты крыльями.

— Вы нас пропустите? - вежливо интересуюсь я

И в тот же миг гарпиара одним мощным толчком срывается с места и, на лету доставая клинки, пикирует на Зарэйна. Видимо ею двигает тот же мотив, что и мной меньше недели назад - избавиться от лишних врагов… впрочем, разве они когда-нибудь нужными?

Зарэйн оказался не лыком шит. Он достал свой меч и даже успел встать в защитную стойку. Звякнула столкнувшаяся сталь. Гарпиара отлетела назад, зачерпнула крыльями воздух и на этот раз, заложив изящный пируэт вдоль стены, атаковала меня. Она не ожидала, что есть существа значительно быстрее нее. В несколько тягучих мгновений я успел не только отбить ее удар, но еще и выбив один из клинков, слегка, по обратной дуге, ударить ее посохом по голове. Гарпиара, отлетев и оставшись только с одним клинком, явно сомневалась в исходе боя. Что ж, все ясно. Тактика молниеносных ударов, с наглым использованием всех преимуществ ее тела. Объемный зал позволял ей летать без боязни врезаться в стену, давал пространство для маневра. Сила удара у нее небольшая, но она компенсирует инерцией своего тела в полете. Итог: мне она не противник.

Я рванулся вперед, догоняя гарпиару. Та взлетела под самый потолок и из переплетения балок достала арбалет. Я от пуль уворачиваюсь, а уж стрелы…

Острие остановилось около моей переносицы. Я внимательно посмотрел на него, после чего метнул стрелу в сторону. Гарпиара растерялась.

— Зарэйн, у тебя камешков нет?

— Зачем?

— Сыграть в ПВО.

— Во что?

Ой, склероз! У меня же пистолеты есть! Я выхватил обойму с резиновыми пулями, и вставил ее в свое оружие. Убивать гарпиару я не хотел - она могла рассказать о том, что будет дальше, а это всегда интересно. После первого же выстрела, который, вопреки моим ожиданиям, гарпиару не сбил, хотя и пришелся в лоб, та укрылась за одним из естественных выступов потолка пещеры. Так. Шалфей, помни: если существо два раза выдерживает твой удар по голове, значит - у данного существа… нет мозгов. Или голова не является уязвимым местом.

Я поймал вторую стрелу. Хм, и как поступим? Теперь она скрывается за выступами и прочими естественными преградами. Ладно… поиграем по другим правилам. Я же вижу рикошет, так? И гарпию эту тоже вижу…

Я заменил резиновые пули на обычные. Из дула выскочил все тот же луч прицела, но теперь - с рикошетом. Я выстрелил, целясь ей в крыло. Пуля с визгом отскочила от камня и врезалась в перья. Без особенного эффекта, если не считать возмущенно-удивленного вопля гарпиары. Естественно, с первого раза, уважаемый Шалфей, у вас выходит только ложку до рта доносить! Надо же было подумать о том, что рикошет значительно слабее, чем выстрел по прямой!

На этот раз луч изменился, согласно новой задаче. Теперь он был раскрашен в разные цвета. Цветовая гамма изрядно колебалась. Видимо, это связано еще и с типом материала.

На этот раз я выстрелил успешно. Гарпиара, которая в первый раз, видимо, решила что мне повезло, со стоном вылетела из-за сталактита. Правое крыло у нее было окрашено кровью. Три резиновых пули - две в левое крыло и одну - в грудь. И летучая девушка падает прямо в мои объятья.

— Бинго!

— Потрясающее оружие, - жадно сверкая глазами, сообщил мне Зарэйн, не выпускавший из рук меча все то время, пока я изображал из себя наземную систему ПВО - Можно взглянуть?

— Пожалуйста, - хмыкнул я, давая ему пистолет

Первым делом я, не будучи злобным фашистом, оказал несчастной первую помощь. Которая, в моем случае, заключалась в выращивании из нанороботов сложной структуры, при помощи которой я сначала вытащил пули, а потом - засылка этих самых нанороботов в ее тушку - залечить раны. Впрочем, я не рассчитывал особо, что она в порыве восторга перед таким благородным поведением врага не станет на меня нападать. Но это будет сложно сделать, если я буду управлять всеми ее движениями через нанороботов, не так ли?

Зарэйн рассматривал оружие все то время, пока я лечил крылатую.

— Как оно действует?

— Не думаю, что могу легко объяснить их… Вряд ли ты обладаешь необходимой подготовкой.

— А если очень просто?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению