Затерянные - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Пешков cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Затерянные | Автор книги - Алексей Пешков

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

– Слушай, может быть, я ошиблась? И ты азиат, а не русский?

– «Да, азиаты мы, с раскосыми и жадными очами. Мильоны нас. Нас тьмы, и тьмы, и тьмы»… Короче, не бери в голову. Какая тебе разница: китаец я или русский? Пойдем, показывай дорогу. Нас ждут великие дела!

Окончательно опешив от моего пространного ответа, Кэтрин послушно двинулась вперед, с опаской оглядываясь на глухо урчащую махину Профа. Сам Проф благоразумно не проявлялся как личность. Даже со мной втихую на радиосвязь избегал выходить. Наверное, полностью сосредоточился на управлении машиной. С ходовой он вроде быстро освоился, а вот шестерка манипуляторов с разнообразными защитными и оружейными системами явно вызывала у него трудности.

На все про все у нас оставалось не более четырнадцати минут…


* * *


И все-таки мы уложились в отведенное время и прорвались в самое сердце объекта с запасом минуты в две-три. Под прикрытием Профа разрозненные патрули БУМПов поначалу сметались «на раз-два». Но в итоге за нас решили взяться всерьез. Когда стало ясно, что следующую волну мутантов не сдержать, Кэтрин все-таки нашла оптимальный и безопасный путь в обход наступающих орд противника через лабиринт боковых вентиляционных коридоров.

Последние имели округлое сечение и тоже были не обижены размерами. Мне даже не пришлось демонтировать Профа с танкоподобного шасси. Механоид лишь слегка ужался и растопырил гусеницы в стороны под углом, благо конструкция позволяла подобные трансформации. Видимо, создатели этой машины не исключали подобного сценария.

Когда преследователи нас хватились, было уже поздно. Дойдя до решетки ограждения воздухонагнетателя в конце коридора, мы проломили хлипкую перегородку и дружно ввалились в зал с необыкновенно высокими для подземелья сводами. Ввалились – и обомлели. Здесь расположилось не менее полусотни вооруженных с ног до головы мутантов и пара десятков разношерстных людей в качестве военнопленных.

Но не они завладели нашим вниманием. В самом центре зала возвышалось нечто. Подобрать определение этому явлению было весьма затруднительно: человеческий взгляд безвозвратно тонул в гипнотических метаморфозах частей и деталей совершенно сверхъестественного механизма.

То, что перед нами именно механизм искусственного происхождения, я понял лишь тогда, когда смог наконец перестроить свое восприятие. Взгляд псионика в разы глубже и содержательней человеческого, но даже он не смог сразу ухватить суть представшего передо мной зрелища. Однако один вывод все же можно было сделать без оговорок: здесь, в зале, находилась лишь верхушка айсберга, ничтожная часть невероятно сложного и, казалось, совершенно нереального многомерного нечто.

Сейчас оно бездействовало, хотя понятие «бездействовало» в принципе не применимо к этому чуду техники явно неземного происхождения. Данный артефакт не мог самостоятельно появиться на нашей планете. Сюда его доставили. Вот только кто и когда? И самое главное – зачем?

От созерцания и размышлений меня оторвал нарастающий шум. Пришлось вернуться к делам насущным и скорбным. Судя по всему, наше внезапное появление внесло коррективы в планы всех присутствующих в зале и было воспринято крайне враждебно. Во всяком случае, со стороны мутантов, которые собирались одним махом разрешить возникшее недоразумение в лице нашей славной маленькой компании. Мы были против такого категоричного решения и открыли ответный огонь.

Прикрывая двумя щитовыми манипуляторами меня и Кэтрин, Проф занял круговую оборону и принялся вполне успешно палить из веерных лазеров и трофейных генераторов во все четыре стороны разом. Противник не оставался внакладе. Издавая скрежет и оставляя неровные вмятины на укрывшей нас броне, сфокусированные ультразвуковые импульсы пытались вразнобой нащупать слабые места. Гранатометы пока не применялись: видимо, «саламандры» опасались задеть артефакт или обвалить свод, поддерживаемый хлипкими на вид каменными колоннами, установленными по периметру зала.

Кэтрин поначалу тоже азартно отстреливалась, однако вскоре на лице у нее появилась гримаса удивления и страха. Я проследил за ее застывшим взглядом и тоже обмер, как громом пораженный. В непосредственной близости от артефакта копошился нескладный старик в белом халате, а за его спиной высилась внушительная фигура минотавра. Того самого, получившего дротик в глаз из моего пистолета. Или это был его родной брат-близнец, зачатый в той же колбе. Биоклон, еще один командир БУМПов. Как некстати все складывается!

Пока старикан что-то прилаживал к одной из частей чудо-машины, рогатый внимательно следил за его действиями. Мне вся эта картина показалась дюже подозрительной, а Кэтрин так вообще взбеленилась:

– Глоссет, живой, сучий потрох! Нет, Господи, ну где же справедливость? Столько народу поубивали из-за этой гниды, а он все еще дышит. Ну ничего, ублюдок, ты мне сейчас за все ответишь! И за то, что ребят загубил, заблокировав пути отхода на третий уровень, и за смерть Аманды, и за трусость свою, и за предательство! Жизнью ответишь, мерзкий слизняк! – ополоумевшая американка на одном дыхании выпалила эту тираду и, поднырнув под щит, на всех парах понеслась претворять свои кровожадные планы в жизнь.

Однако общий гвалт и суматоха боя не стали дымовой завесой для ее авантюрной вылазки. Большинство «саламандр» сразу же перенесли свой огонь на нее, оставив нас на время в покое. Это наводило на определенные размышления.

– Проф, следуй за ней, не отставай,– скомандовав механоиду, я и сам устремился следом за Кэтрин. Как у нее получилось выжить под таким плотным обстрелом, имея в качестве защиты лишь хлипкий комбинезон и нательное белье, мне непонятно до сих пор. Но она это сделала.

Мы с Профом в первую очередь старались отстреливать тех «саламандр», которые, уже не надеясь на громоздкие ультразвуковые пушки, лезли в рукопашную и пачками бросались наперерез американке. Некоторые тела разорвало в клочья буквально на излете, в каких-то дюймах от стремительной женской фигурки.

Подозрительная парочка заблаговременно почувствовала надвигающуюся угрозу. Старик со старомодными бакенбардами засуетился еще больше, а минотавр, закрыв его своей широкой спиной, спокойно отслеживал наше приближение, от бедра корректируя прицел своей громоздкой пушки. Я уже воочию видел бешено вращающиеся раструбы в считаных метрах от моего лица, когда обезумевший от страха старик все-таки успел закончить свои подозрительные манипуляции с частями артефакта.

Однако, когда из-под самого потолка раздался мелодичный, вгрызающийся в самый центр мозга перезвон, стало понятно, что старикан в спешке ухитрился где-то напортачить. Это было ясно написано на его перекошенной, лоснящейся от пота роже. Я успел заметить, что странности с головой происходят не только у меня. «Саламандры» замерли, не сводя свои выпуклые глазища с артефакта, и часто дергали жабрами, будто выброшенная на песок рыба.

Рогатый выронил пушку и, забыв обо всем на свете, обхватил обеими руками свою голову. Мои руки тоже не удержали тяжелые стволы и стали помимо моей воли ощупывать закрытое капюшоном лицо. Перед глазами мелькнуло затухающее изображение голографического часового табло. Время, отпущенное нам с Кэтрин, было на исходе. Пришла пора начинать сначала. Я собрал волю в кулак и мысленно, а может быть, даже во всю мощь стянутых судорогой легких завопил:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению