Круглые грани Земли - читать онлайн книгу. Автор: Борис Долинго cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Круглые грани Земли | Автор книги - Борис Долинго

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

Лис взялся за довольно обычную ручку и открыл дверь. За ней оказалась небольшая метра полтора на полтора хорошо освещённая комнатка.

— Давай, давай! — крикнули сзади. Лис сделал неприличный жест кулаком, показывая выставленный вверх средний палец, и вошёл в комнатку

ГЛАВА 13

Он ощутил знакомое лёгкое движение воздуха, и, как всегда, не успел даже моргнуть. Прямо перед ним была закрытая дверь. Лис мог поклясться, что когда он входил в комнату, двери на этой стене не было.

Он оглянулся. Сзади в свою очередь была ровная гладкая стена без каких-либо признаков двери, через которую он сюда вошёл.

Можно было не оборачиваться, он уже и так догадался, что комната являлась камерой перехода. Сейчас он мог находиться где угодно, может быть, уже не в России, и даже не на Земле.

— Что ж, — сказал сам себе Лис. — Назвался этим самым, полезай…

Он подошёл и коснулся двери, которая сразу же легко открылась.

Перед Лисом простирался ярко освещённый коридор с гладкими светло-салатными стенами, и он понял, что Сварог рассчитал правильно: его доставили в место, называвшееся резиденцией. Может быть, её следовало называть Резиденцией с большой буквы, но Лису почему-то казалось, что Сварог называет её просто, хотя Центр он произносил именно с заглавной.

Начало операции развивалось по плану. Его уже ждали двое людей в серой броне с лучемётами наготове. Впрочем, сразу стало понятно, что это не люди, поскольку шары висевшие у каждого на поясе, говорили сами за себя.

— Да славится Великое Ничто! — приветствовал Лис стражей коридора.

Шаровики уставились на него, явно не ожидая такого приветствия. Это напоминало ситуацию, когда однажды давным-давно на базаре в Свердловске Богдан поприветствовал узбека-продавца, сказав «Салам-Алейкум!» Правда, тогда реакция было более радушной.

Всего на мгновение, но в глазах шаровиков даже была какая-то растерянность. Затем стоявший первым, высокий жилистый мужчина приказал Лису следовать прямо по коридору. Лис машинально отметил, что шаровики разговаривали по-русски совершенно чисто. Это подтверждало, что, либо это были шаровики, которые вместе с Инглемазом провели длительное время на Земле и привыкли пользоваться именно этим языком, либо Инглемаз использовал на них ускоренные методы обучения языкам и предупредил, что пленник — русский.

Они прошли метров двадцать, после чего коридор свернул. За поворотом открылся новый отрезок, уходивший вдаль без малого метров на сто. На всём отрезке не было видно ни одной двери, как и предупреждал Сварог.

Лис пошёл по гладкому, как и стены, полу, ощущая спиной, прикрытой только тонкой летней рубашкой, стволы лучемётов. Один раз он оглянулся. Шаровики держались сзади на расстоянии хорошего прыжка, выставляя оружие. Их броня тускло поблёскивала в свете невидимых ламп, и, судя по всему, они чувствовали себя в ней достаточно защищёнными, хотя и соблюдали безопасную дистанцию. Вероятно, они уже были наслышаны о гибели своих собратьев в мире Терпа.

«Калашникова» на вас нет!» — со злостью подумал Лис. Действие сказочных микрогранул Сварога он пока нигде не видел.

Коридор вновь свернул, теперь направо. Там вновь следовал прямой и довольно длинный отрезок, кончавшийся тупиком. Однако теперь однообразие салатной трубы нарушалось поперечной синей полосой на полу метра за два до глухой торцевой стены. Полоса имела ширину сантиметров шестьдесят. Это была другая точка, точнее зона перехода, о чём тоже инструктировал Сварог.

Лис также был предупреждён, что систем наблюдения на этом участке нет, и вряд ли Инглемаз мог успеть их поставить.

— Остановишься точно на синем! — приказал шаровик.

— Без ваших советов понятно, — с усмешкой, оборачиваясь к шаровикам, сказал Лис. — Или думает, что я без шара смогу убежать в «Великое Ничто»?

Шаровик внимательно посмотрел на Лиса, как бы о чём-то раздумывая, и Лису неожиданно пришла в голову совсем сумасшедшая мысль. В общем-то, что он терял? А мог сделать совершенно неожиданный ход даже для своего нынешнего наставника. Как, впрочем, и для союзника.

— Инглемаз обманывает вас, — быстро сказал Лис. — Он манипулирует вами, я видел это на планете Граней. Он вас использует для своих целей, а сам и не думает отдать вам Землю. Ему наплевать на Великое Ничто! Вы никогда не получите настоящий доступ к новым телам, особенно сейчас, когда он захватил эту резиденцию!

Лис ожидал, что его тираду резко оборвут, но шаровики переглянулись и продолжали смотреть на него.

— Вы просто мостили ему дорогу к власти туту, на Земле, — продолжал Лис. — Не удивлюсь, если он вскоре избавится от вас. Вы были бы умнее, если бы сами стали принимать решения.

В глазах шаровика что-то дрогнуло. Совсем как у человека, которому сказали нечто, о чём он тоже думает, но тщательно скрывает свои мысли. «Неужели?…» — подумал Лис.

Шаровик секунду-другую молчал. Затем сказал:

— Повторяю: иди. Там, где синяя полоса, остановишься.

— Да я уже слышал, — проворчал Лис.

Он пошёл вперёд, вступил на синюю полосу, как было сказано, и снова почувствовал дуновение.

Теперь он находился в квадратном помещении размеров примерно пять на пять метров. В каждом углу стояли вооружённые шаровики в броне и разглядывали его. На стене напротив Лиса было две двери: синяя и зелёная.

— Опять старые знакомые! — осклабился Лис. — Ну, и теперь куда? Ведите меня, о, холуи Инглемаза!?

— Следуй в синюю дверь! — приказал шаровик, стоявший в правом углу; на реплику Лиса никто не прореагировал.

— Чудненько! — согласился Лис. — У вашего шефа, который, кстати, Великое Ничто ни во что ни ставит, явная любовь к синим тонам. А, может быть, к голубым? Он не гомик, случайно, не знаете?

Шаровики промолчали. Скорее всего, они знали о гомосексуализме, но игнорировали сарказм.

Лис хмыкнул и выполнил приказ. На сей раз, похоже, дверь была обычной дверью, но его и об этом предупреждали. Открыв её, Лис вошёл в большой зал, в каждом его углу которого тоже стояли шаровики.

На сей раз, слева от Лиса виднелась только одна дверь, почти сливавшаяся с поверхностью стены. Через два окна, занимавших почти целиком обе смежные стены справа и впереди, взору открывалась довольно необычная панорама.

Впечатление было такое, что помещение, в котором сейчас Лис стоял, располагалось на высоте не менее десятка этажей. Вокруг, насколько хватало глаз, простиралась каменистая равнина, среди которой кое-где вздымались изъеденные непогодой каменные столбы разной высоты — от явно низких, до очень высоких, задевавших низко плывущие облака. В некоторых местах среди каменистого грунта торчали какие-то кусты. Серое облачное небо нависало над этим довольно мрачным пейзажем. Разрывов в облаках почти не было, но далеко на горизонте облачное одеяло обрывалось, открывая розоватое небо. Из-за облаков падал странный свет с насыщенным красным оттенком. Возможно, это было вызвано банальным фильтрованием света в облачном слое, но исключать, что там скрывается красное светило, тоже было нельзя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению