Мир Терпа - читать онлайн книгу. Автор: Борис Долинго cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мир Терпа | Автор книги - Борис Долинго

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Лис решил, что действовать ему нужно будет, когда шаровики подойдут к нему во второй или в третий раз, то есть тогда, когда они уже войдут в определенный ритм обхода и внимание их слегка притупится. Это, конечно, была логика, применимая к человеческим существам, но поскольку ничего другого Лис придумать не мог, он решил воспользоваться именно такой логикой.

Шаровики прошли мимо него в первый раз. Они двигались по лесу шумно, подсвечивая путь фонариками. Лис подумал, что, имей Творцы больше смелости, они вполне могли бы предпринять попытку напасть ночью на своих преследователей, тем более что теперь располагали лучеметами и достаточным количеством боеприпасов.

Знают ли Творцы о том, что у шаровиков есть средство слежения за ними? Лис постарался припомнить, говорилось ли что-нибудь об этом во время их первой и пока единственной встречи или нет. Насколько он мог вспомнить, таких упоминаний не было — первый раз эта мысль пришла в голову самому Лису, когда он беседовал с Тарланом.

Сейчас Лис подумал о том, что другие наемники, находящиеся в карауле, могут обратить внимание, если фонарики шаровиков вдруг погаснут, когда он применит против них свой излучатель-браслет. Это может насторожить караульных. Они станут следить За лесом более внимательно и могут заметить его, Лиса, крадущегося к лагерю. Чего доброго, часовые поднимут тревогу, а то и пустят стрелу, когда он этого не ожидает.

Получалось, что для пущей надежности следовало бы убрать еще и караульных слева и справа. Те, кто находился на постах дальше, уже вряд ли что-то заметят сквозь заросли, а вот риск, что всполошатся соседи, был велик.

Лису не хотелось убивать ни в чем не повинных людей, но еще меньше ему хотелось провалить свой план или неожиданно получить стрелу в спину. Сейчас он ругал себя, что не просчитал эту необходимость заранее: тогда бы ему следовало выбирать не нынешнее место караула, а на два места в сторону.

Шаровики вот-вот должны были пройти мимо него во второй раз, и Лис решил действовать.

Двое в матовых серых доспехах, почти неразличимых в темноте леса, подошли к сосне, за которой прятался Лис, и посветили фонариком.

— Я тут,— сказал Лис условную фразу и выглянул из-за дерева.

Шаровики кивнули и двинулись дальше, больше не глядя на человека, а сосредоточив свое внимание на противоположной стороне лагеря. Они поравнялись с сосной, за которой стоял Лис, и, продолжая движение, оказались спиной к нему метрах в двух —двух с половиной. Идеальное расстояние для применения браслета. Фонарики пока не светили, что и требовалось Лису.

Даже не таясь, он вытянул правую руку к шаровикам и активировал браслет. Шаровики кулями осели в траву.

«Проще простого, всегда бы так»,-подумал Лис. Но рассуждать не приходилось — была дорога каждая секунда.

Он оглянулся по сторонам. Вокруг было тихо, и вряд ли часовой на соседнем посту успел что-то заметить.

Лис бесшумно скользнул к шаровикам. Быстро забрал лучеметы, проверил по карманам запасные заряды, взял устройства связи, фонарики и сложил все в свою сумку.

Хотя это отнимало драгоценные секунды, Лис снял доспехи с одного шаровика. Осторожно, чтобы не звякнуть металлом, он сбросил греческую амуницию, в которую был одет, и облачился в трофейную броню. Хорошо было бы забрать и второй комплект, но ему будет неудобно таскать все это. В доспехах он сразу почувствовал себя уверенней: теперь ему, по крайней мере, не грозил выстрел из лука.

Лис не знал, что делать с шарами. Если прожечь их сейчас, то луч могут заметить, а после того, как он обстреляет палатку, времени уже не будет. Лис запихал оба шара в сумку, которая раздулась и стала очень неудобной для ношения, но делать было нечего.

Лис подумал, а не попытаться ли теперь, когда он располагает куда более мощным оружием, уничтожить всех шаровиков, застав их врасплох. Однако он отбросил эту мысль. Во-первых, шаровики, находясь в палатке, вряд ли снимут доспехи, поэтому ему не удастся уничтожить их сразу и наверняка. Возможно, он выведет из строя двоих-троих, но не более, поскольку, стреляя наугад, нельзя рассчитывать попасть в открытое лицо или в стыки подвижных частей доспехов. Останутся, таким образом, еще семь-восемь шаровиков. С этим количеством ему не справиться, кроме того, нельзя не учитывать наемников.

Он оставил сумку под сосной, встал и пошел в направлении, в котором двигались шаровики, когда миновали его пост. Метров через шестьдесят Лис посветил фонариком. Из кустов высунулся наемник, стоявший здесь на посту. Лис направил луч фонаря ему в лицо. Человек прищурился и сказал: «Я здесь». Лис нажал рычажок браслета, и воин замолчал навсегда.

Затем Лис сходил к предыдущему посту и убрал часового там. Он еще раз прислушался: тихо, только издалека из степи доносился вой волков.

Лис подобрал сумку и осторожно взял под уздцы свою лошадь, которую он накануне предусмотрительно привязал крайней и чуть в стороне от всех. Гнедая покосилась на него, но Лис, предупреждая вопросительное ржание, сунул животному заранее приготовленный сладкий корешок.

Мягкая трава заглушала цоканье подков. Лис осторожно вывел кобылу к намеченному месту и поднял трофейный лучемет.

Как назло, в этот момент из-за палатки вышел шаровик. Он был без шлема и позевывал. Очевидно, он справлял нужду (точнее надо было бы сказать, что нужду справляло тело, которое он использовал). На плече у шаровика висел лучемет.

Он мог совершенно ничего не заметить, но по чистой случайности поднял голову и встретился глазами с Лисом, стоявшим у ствола сосны. Шаровик заорал и схватился за оружие.

Лис выстрелил. Он целился в незащищенную голову, но лучевой удар пришелся в грудной панцирь. Шаровика отбросило на спину, а его лучемет отлетел в сторону. Шаровик кинулся к оружию, но Лис, прижимая спусковую кнопку, непрерывным лучом вспахал песок и перерезал упавшее оружие. Уворачиваясь от луча, шаровик на четвереньках кинулся в противоположную сторону. Зрелище могло показаться комичным, но потешаться Лису было некогда: каждую секунду из палатки могли выскочить новые враги.

Продолжая вести непрерывным лучом, Лис направил его туда, где предположительно стоял прибор-пеленгатор, несколько раз полоснув по стене палатки. Лоскут материала отвалился, накрыв собой то, что, по-видимому, было столиком, на котором стоял аппарат. Повалил дым, в палатке вспыхнуло, раздались крики. Лис упер луч в накрытый лоскутом стены столик, разрезая его, а потом сделал стволом лучемета крестообразное движение, как бы осеняя палатку — знамением.

Один край каркаса подломился, и в эту минуту энергия заряда иссякла.

Из палатки выскочили несколько шаровиков и бросились врассыпную. Лис отметил, что они действовали очень рационально: все побежали в разные стороны. Лиса, похоже, не заметили, поскольку, когда первые шаровики выскочили из палатки, лучемет уже не работал, а сам Лис отступил за ствол дерева.

Лис не стал дожидаться, пока шаровики осмотрятся и начнут вести прицельный огонь. Он вскочил на лошадь и, надвинув щиток шлема, пустился галопом между деревьями.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению