Война под поверхностью - читать онлайн книгу. Автор: Константин Мисник cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Война под поверхностью | Автор книги - Константин Мисник

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

— Думаю, нет, — спокойно ответил Птунис, и рот механика даже открылся от изумления. Остальные тоже удивлённо посмотрели на него.

— Почему нет? — почти одновременно спросили Ароша с Седонисом.

— Нам нужно много оружия, — пояснил Птунис. — Очень много, а не несколько десятков, которые будут у нас через неделю. Кроме того, мы должны будем привлечь к нам и другие колонии. Все четырнадцать. У соседей я людей знаю — если у них появится такое оружие, они сразу же присоединятся к нам. Однако есть ещё и дальние колонии. Мы сделаем так: пошлём в колонии хорошо вооружённый отряд. Он побывает в каждой из них, и в каждой будет объяснять наши цели, а также оставлять по одному экземпляру ружья, кроме того, пули, обоймы и подробные технологические карты их изготовления. Я думаю, при таких условиях любая колония сможет изготовить новое оружие. Поручить возглавить этот отряд я предлагаю Седонису.

Все посмотрели в его сторону. Седонис медленно надувался от гордости.

— Медленно, — сказала Дарица.

— Что медленно? — не понял Птунис.

— Всё это будет происходить очень медленно. Будет в два раза быстрее, если мы пошлём два таких отряда, и в три раза быстрее — если три.

Птунис задумался.

— Ты права, — сказал он после некоторой паузы. — Но три будет много. И дело не в количестве групп, а в людях, которым я могу доверить такую важную миссию. Вторую группу возглавит Радис. И этого хватит. Как раз к тому времени, когда они вернутся, у нас будет уже достаточно оружия, чтобы начать войну.

— А как же я? — обиделся Герфис. — Ты считаешь, что я не смогу возглавить такую группу? Не смогу лучше Седониса объяснить нашим друзьям из других колоний наши цели? Мы же с тобой начинали всё это, Птунис! Ты считаешь, что я не способен на подобное?

— Время твоих путешествий ещё не пришло, — отозвался Птунис. — И зря ты обижаешься. Ты нам нужен здесь. Без тебя мы не обойдёмся. Есть всего лишь несколько человек, которые незаменимы в Ружаш, — и ты один из них. Я не могу тебя отпустить.

Герфис горестно вздохнул.

— Я понимаю, — пробормотал он. — Но я так давно не был в океане! Когда мы с тобой выходили в последний раз за металлом, я вспомнил свои, казалось бы, уже давно позабытые ощущения. И знаешь, это было прекрасно! — Глаза Герфиса подёрнулись мечтательной дымкой. — Кроме того, я всю жизнь мечтал побывать в Бараж. Говорят, там сохранились потрясающие документы. Как знать, может, я смог бы привезти оттуда что-то полезное.

Он уставился в пол. Глаза Птуниса встретились со взглядом Дарицы, и он, сдаваясь, сказал:

— Ладно, Герфис, не дави на жалость! Бараж — одна из ближних колоний. Туда я смогу тебя отпустить, — Герфис обрадовано вскинул голову. — Но только ненадолго. Придётся тебе вести поиск в тамошнем архиве очень быстро. И учти, ты поплывёшь туда с большой охраной, и только тогда, когда мы каждого из твоих сопровождающих сможем вооружить новым ружьём.

Немного помолчав, он добавил:

— Кроме того, я считаю, что филии пока не должны знать о том, что у нас появилось новое оружие. Пусть в определённый момент это станет для них неожиданностью. Поэтому его нужно скрыть в каком-нибудь чехле, к примеру. — Он обернулся к Дарице: — Тебе придётся над этим подумать. Кроме того, применять его надо лишь в крайнем случае. И если уж применил, то живых свидетелей этого оставаться не должно: ни филий, ни даже сатков.

— Согласен, — кивнул Герфис. — Неожиданное применение этого оружия может дать нам некоторое преимущество в начале войны. А там — поглядим.

— А как ты намерен вооружать охотников, выходящих на промысел? — спросила Дарица. — Неужели как раньше, только пневматиками?

— Нет, конечно, — возразил Птунис. — Численность групп будет обычной, но в каждой будет два человека с новыми ружьями. В случае нападения, я думаю, они смогут уничтожить нескольких филий. Кроме того, у каждого охотника, естественно, должен быть шлем. Кстати, можно по парочке взять нашим посланникам для каждой колонии. Вдруг те обнаружат поблизости от себя подобный металл. Тогда мы сможем обеспечить шлемами всех колонистов в других колониях.

— Это же сколько им груза тащить придётся? — удивился Герфис. — Рук не хватит.

— А кулы на что! — парировал Птунис. — Одного или даже двух приспособить под груз, и всё прекрасно вместится.

Герфис, подумав, согласился. Уже собираясь уходить, он сказал:

— Кстати, завтра состоится суд над стражниками. Тебе, как и всем нам, надо быть. Чтобы люди знали полную картину случившегося.

— Буду, — нехотя ответил Птунис, потрогав своё ребро. — Куда же я денусь.

18

На этот раз в главном зале Ружаш собрались не советоваться и договариваться. В этот раз собрались судить людей. Стражников, нарушивших главный закон колонии, который гласил: нельзя поднимать руку на себе подобного. Убийство человека, как и покушение на него, считалось самым тяжким преступлением во всех колониях. Слишком мало осталось на Поверхности людей, чтобы кто-то лишал жизни своего собрата. Колонисты и так платили тяжкую дань океану.

В зале собрались все свободные от вахт и работы. Присутствовали также все те, кто в тот памятный день был в зале Совета, за исключением покойного Питриса. Стражники сидели на первом ряду, те, кого они хотели убить, — тоже, но отдельно от них. Вместе с Птунисом, Герфисом и остальными сидел и Брагис. Он был полностью реабилитирован после того случая и оставлен Заргисом в своей должности — заместителем начальника стражи. Новым же начальником стал Радис.

Обязанности новой стражи изменились. Теперь они не охраняли Совет, в который, кроме его главы, Заргиса, входили также Птунис, Седонис, Герфис, Кулис, Норша, Радис и Джарис как старейшина. Теперь стража охраняла важные узлы колонии, такие как мастерские, химическую лабораторию, цех генераторов, загон кулов, Кормушку и другие не менее важные объекты. Кроме того, две пары стражников постоянно патрулировали по переходам Ружаш. На этом настоял Заргис. Так как численность стражи не увеличилась, то на каждом посту находились максимум два стражника. Да и кто теперь, после смерти главного виновника, мог причинить какой-либо вред колонии.

Заседание суда вёл Зосис. Хоть Заргис и не питал к нему тёплых чувств, надо отдать ему должное, Зосис был превосходным судьёй. Прокурора и адвоката как таковых не было. Обвинителями были сами колонисты, а обвиняемые были сами себе защитниками.

Обычно суд был коротким. Но сейчас разбиралось очень важное дело, поэтому заседание несколько затянулось. В основном, из-за того, что пришлось выслушать множество очевидцев того самого инцидента.

После того как слушания закончились, выступил Зосис. Он подвёл итог слушаниям, сказав, что стражники виноваты, так как подняли руку на таких же, как они, колонистов и нарушили главный закон колоний. После этого он предоставил слово обвиняемым.

Некоторые из них покаялись. Один стражник сказал, что все они были обмануты Питрисом, говорившим им, что надо покончить с заговорщиками, иначе вся колония погибнет. Но это не убедило колонистов, которые знали, что, как бы то ни было и что бы обвиняемые ни говорили в своё оправдание, за такое преступление полагалось самое суровое наказание: изгнание!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению