Серая эльфийка. Пророчество - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Кучеренко cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Серая эльфийка. Пророчество | Автор книги - Владимир Кучеренко

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

— Да, иногда иметь связи удобно, — скромно ответил я. — Жаль, что у убитого при себе больше ничего полезного не обнаружили.

— Не согласен. Орк передал нам кучу важной информации. Ну да Торн с ним. Я не о Дархане сейчас хочу побеседовать.

— Да? В столь поздний час есть предмет для обсуждения более интересный и срочный, нежели личность, побывавшая на Земле, подкинувшая когда-то новорожденную Цветаниэль практически мне под ноги и приговоренная лазурными драконами к смерти?

— Уж поверь мне.

— Хм, любопытно.

— Нас точно в твоем кабинете не подслушают? — уточнил Сергей.

— Двойной куб безмолвия, тройной подавитель заклинаний магии разума, самые чувствительные сигнализаторы ментальных атак…

— Ладно, убедил. — Взгляд собеседника блуждал, он явно не знал, с чего начать. Поэтому начал издалека. — О! Это же шахматы?

— Они, — подтвердил я. — Сыграем?

— Давай.

Взмах — и с помощью простенького волшебства клетчатая коробка подлетела к нам. Еще взмах — доска раскрылась и опустилась на стол, а высыпавшиеся фигурки заняли начальные позиции.

— Ух ты! — улыбнулся Сергей, потом нахмурился. — Белый король неправильно стоит.

— Почему?

— Потому что «ферзь любит свой цвет».

— Ферзь? — не понял я.

— Ну на Земле эту фигуру еще королевой называют.

— А-а. Белая у нас тоже королева.

— А черная? — уточнил Вотар.

— Матриарх.

— Стоп! Давай, прежде чем приступим к игре, согласуем наименования фигур и их возможные ходы? А то, сдается мне, мы сейчас на разных языках говорим.

— Согласен.

— Это пешки, двигаются так, бьют по диагонали, — сообщил Сергей.

— Аналогично, — кивнул я. — И называются так, потому что ходят пешком.

— Это конь, скачет буквой «Г». Ах, ну да, у вас же она не так пишется. В общем, прыгает на две клетки прямо, потом на одну вбок.

— Верно. Только у светлых он называется единорогом, а если играешь за темных, то — репфайдером.

— Ух ты! И впрямь лошадки с рогами и тиранозаврики! — приглядевшись, восхитился Вотар. — Так это что получается: игра символизирует противоборство эльфов?

— Разумеется.

— Ладно, поехали дальше. Это слоны, или, как у нас еще говорят, офицеры. Белый и черный, согласно цвету контролируемых диагоналей.

— Мы называем их архимагами.

— Ха, забавно. А тогда ладью как? Ну, вот эту фигуру?

— Иногда турой, в честь передвижной деревянной башни, предназначенной для обеспечения быстрого доступа к стенам штурмуемой крепости.

— И у нас так же!

— А иногда телепортом, — добавил я.

— Ну да, идея понятна. И к объяснению принципа рокировок подходит, — согласился Вотар и продолжил: — Это самая сильная фигура — ферзь. Он двигается и бьет как угодно. Ну и самый слабый король. Тоже шагает, куда ему вздумается, но не далее чем на одну клетку. Создание неловкой ситуации, при которой монарх не может спрятаться и через ход будет убит, и есть цель победы, мат.

— У белых, как я уже говорил, ферзь — это королева, а у темных — матриарх, и они ее оберегают сильнее всего. Следовательно, поражение в игре, когда сражаешься за дроу, — мат верховной матери. Но при этом у нас король имеет возможности ферзя, а королева настолько беспомощна, что самостоятельно передвигается всего на клетку.

— Вот, наверное, почему их и поменяли местами? — предположил Сергей. — Но тогда какой вообще смысл в черном короле и белой королеве, если их можно убить?

— Как какой смысл? Ведь только эти фигуры могут, вернувшись из лагеря противника, «родить» новую пешку!

— Это они там что, типа от врага беременеют? Хотя темный король-то как? — запутался брат Цветаниэль.

— Нет, смысл в том, что вторые половинки правителей как бы отправляются на переговоры. И если им удается выжить, значит, не все потеряно, война может закончиться, а следовательно, можно заводить потомство.

— У-у-у, какая серьезная философия, — протянул Вотар. — Хорошо. Но пешки, ворвавшиеся в стан противоборствующего государства, ведь превращаются в другие, более значимые фигуры? Какая тут скрыта мудрость?

— Да просто все. Особо отличившиеся рядовые за свои подвиги получают продвижение по служебной лестнице.

— Вот! Именно об этом мы сейчас и поговорим! — Сергей неожиданно смахнул с доски все шахматы, кроме одной, и указал на нее. — Ощущаю себя такой же пешкой, превращающейся в весьма сильную фигуру.

— Выходит, процесс еще не завершен?

— Скорее всего, нет. Толку от того, что я выучил множество заклинаний дроу, и из книг твоей библиотеки? Применить волшебство не смогу, пока не вернусь в свое тело.

— Ясно. А кем в итоге станешь?

— Прежде чем ответить на твой вопрос, задам встречный. На твой взгляд, ферзь, сначала убитый в ходе партии, а потом вновь возвращенный в строй проворным пехотинцем, — это та же самая личность, что и в начале игры?

— Никогда не задумывался, но, мне кажется, он будет уже другим персонажем.

— А если он помнит события прошлой жизни?

— Тогда да, можно смело утверждать, что произошла реинкарнация с частичной очисткой памяти. Но в таком случае непонятно, почему это произошло: случайно или намеренно?

— Вот в этом и нам предстоит разобраться. Ведь игра, в которой мы участвуем, намного сложней шахмат.

— Мы? — обомлел я.

— А разве ты еще не догадался? — тоже удивился Вотар. — Конечно, я тебя уважаю, ты мужик умный — дураки в советниках короля не ходят. Потом, и сестре приглянулся, и преданность свою не единожды доказал. Однако прости за откровенность, но всего этого было бы недостаточно для обсуждения данной темы, если бы я не был уверен, что ты тоже игровая фигура.

— Уф, становится все интересней и интересней!

— Фактически я понятия не имею, за какие такие выдающиеся заслуги меня, скажем так, повышают. На сей счет есть две версии: либо за поступки, которые совершил когда-то давно и забыл по неизвестной причине, либо авансом. Предполагаю, что, скорее всего, второе. Хотя…

— Авансом? Неужели такое возможно?

— Пока будем считать, что да. Так вот, теперь о тебе, Крайтис.

— Да-да, любопытно, какова же моя роль?

— Сдается мне, что ты-то как раз и должен поспособствовать моему перевоплощению в слона, туру, единорога и кого еще там надо.

— Для этого я обязан помочь тебе улететь на Землю, чтобы душа соединилась с телом и ты из теоретического сверхмага стал практикующим?

— Э-э, не все так просто, товарищ! Ты озвучил только часть поставленной перед тобой задачи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию