Все двадцать семь часов! - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Косухина cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Все двадцать семь часов! | Автор книги - Наталья Косухина

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

— А так. Человек, которому действительно все это надо, не имеет, скорее всего, к вам никакого отношения. Ему важен результат.

— И кто это, ты знаешь?

— Предполагаю. Настоящий злодей — колдун с островов. И это ритуальные убийства как подготовка к главному действию. Убийства очень похожи на один магический ритуал, известный на островах.

— Да ладно… — в полном шоке пробормотала я. — Зачем колдуну мертвые женщины?

— Они ему не нужны, ему нужна их кровь. В общем, слушай, как все это должно быть и что этому садисту еще потребуется…


Когда я вернулась домой, Макс уже встал и, сидя в столовой, мучился головной болью. Мрачно посмотрев на меня, он спросил:

— Я так понимаю, ты ходила к Лоренцо?

— Да. И не зря сходила. Надо было не слушать тебя, а отправиться к нему раньше, но сейчас уже поздно сетовать на случай. Теперь я должна поделиться с тобой теорией Лоренцо и своими умозаключениями.

— Что, распирает от нетерпения?

— Именно.

— Тебе придется подождать. У меня после вчерашнего кружится голова и тошнит.

— А что ты хотел? Стандартное для назгаров похмелье. Давай я тебе отвар сварю, которым моя мама поднимает на ноги отца, когда ему плохо.

— Хорошо, только побыстрее.

Усмехнувшись, я направилась на кухню. Пока готовила отвар, сортировала в голове факты, чтобы правильно подать их шефу. В том, что он воспримет мои слова в штыки, я не сомневалась, но если правильно преподнести ситуацию, то, может, дурить он будет гораздо меньше. А еще на задворках сознания маячила мысль, что о своих непристойных предложениях в мой адрес шеф сегодня и не вспомнил. Насчет чего я оказалась права.

Закончив, я направилась в библиотеку, где на диване с какими-то бумагами разместился шеф.

— Даже в таких обстоятельствах ты все равно работаешь.

— Конечно, не хочешь же ты, чтобы мы голодали?

— Нет. Но готов ли ты выслушать меня? Или мне пойти погулять?

— Давай свои гениальные идеи.

— Они не мои, но слушай. Злой колдун убивает чужими руками женщин и с помощью их крови хочет провести магический ритуал, чтобы продлить свою жизнь или получить бессмертие.

Судя по лицу Макса, мои полчаса подготовки на кухне прошли впустую.

— Таисия, ты что, с утра выпила мандер хоус?

— Что? Нет! Ты же знаешь, слишком крепких напитков я не употребляю.

— Мне кажется, ты сегодня сделала исключение. Какие колдуны? Какие ритуалы? Это все бред.

— Нет. Это то, что существует на самом деле и находится вне закона. Есть даже постановление правительства о мере наказания. О высшей мере наказания.

— И что, колдовство в нашем мире так жестоко карается?

— Ты сначала посмотри, какое оно, это колдовство. — И я протянула шефу наброски на тему оккультизма, где Лоренцо расписал все, что узнал по данному вопросу из своих путешествий.

По мере чтения лицо шефа становилось уже не таким скептическим. Оно приобретало все более серьезное выражение, и к концу изучения Лагфорт уже хмурился.

— Ты считаешь, что это правда?

— Да. Колдовство раньше было очень развито, но несколько сотен лет назад, со сменой режима, все изменилось. Посмотри, вся магия замешана на крови и страданиях, естественно, такое положение вещей возмутило и так измученных на тот момент людей. Поэтому правительство приняло закон, запрещающий любое колдовство, и строгую меру наказания. Любой, кто имел отношение к колдовству, жестоко наказывался. Но контролировать подобные вещи в отдаленных местах материков очень сложно, а тем более на островах. И там многие из выживших затаились, не дав исчезнуть ремеслу.

Подумав, я добавила:

— Но тем не менее за прошедшие столетия колдунов сильно притесняли и наказывали всех, кто не скрывался. Поэтому они научились выживать по новым правилам. Хотя, скорее всего, оставшихся можно по пальцам пересчитать. И тем не менее какой-то колдун прибыл в Альбион, и цель его — провести кровавый ритуал. Лоренцо порылся за эти несколько дней, пока мы по домам лазили, в фольклоре, истории и во всем, что смог найти.

— И что?

— Он считает, что кровь колдуну нужна для бессмертия.

— Он собрал все ингредиенты?

Я замялась.

— Мы не знаем. У нас нет точного описания ритуала, но, по примерным подсчетам, он собрал практически всё. Теперь ему нужна будет твоя кровь.

Сообщив это, я замерла. Сказать или нет? Сказать… все же, пожалуй, нет.

— И все.

— Значит, колдуна нужно поймать. Я не смогу жить, постоянно думая о том, что есть человек, использовавший меня, и который, возможно, захочет использовать еще раз.

— Макс, колдуна не поймать. Ты понимаешь это? Где он, и где мы. Что, с магией будешь тягаться?

— Нет, зачем? Он сам придет ко мне.

Повернувшись к Лагфорту, я внимательно на него посмотрела.

— Что ты задумал?

— У меня есть то, что нужно убийце, а значит, он придет ко мне за этим, и придет сам. Я вынужу его на это. А теперь пора отдыхать, завтра нам рано утром идти к инспектору.

Пожелав мне спокойной ночи, шеф пошел отдыхать, а я осталась сидеть снедаемая сомнениями. Права ли я, что не сказала все Лагфорту? Возможно. Но может, и нет. Если расскажу, он не сделает того, что нужно, но невозможно дальше так жить. Лучше завершить борьбу на наших условиях, а значит, я должна сделать то, что собираюсь.


Легла я поздно и, казалось, только закрыла глаза, как меня начали будить. Посмотрев на наглеца, который вырвал меня из сновидений, я увидела Лагфорта.

И почему я не удивляюсь?

Застонав, я снова зарылась в подушку.

— Таисия, не заставляй меня одевать тебя самому.

— Ты все равно не сможешь.

В ответ на мои слова раздался смешок, и я почувствовала, как меня поднимают в воздух. Взвизгнув, я уцепилась за спинку кровати.

— Таисия, перестань дурить.

— Макс, сегодня к инспектору я могу не идти. Ты и сам все прекрасно объяснишь.

— Ну что ж, я могу переодеть тебя и так.

И я ощутила, как по моей ноге ползет рука Лагфорта, приподнимая ночную рубашку. Закричав, я подскочила и, преодолев кровать, очутилась на противоположной от назгара стороне.

Посмотрев на Макса, я заметила, что его просто душит смех, но он пытается сдержаться. Увидев мои сузившиеся глаза и злое выражение лица, шеф захохотал в голос.

— Ох, Таисия, порой ты бываешь до ужаса забавной.

— Рада, что повеселила тебя, — холодно произнесла я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению