Проводник - читать онлайн книгу. Автор: Вячеслав Варин cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проводник | Автор книги - Вячеслав Варин

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

— Я хотела остаться в стороне от вашего противостояния…

Вежливый, но уверенный стук в дверь прервал ее слова, заставив вздрогнуть.

— Опять, — пробормотал я.

В ментальном пространстве никого не ощущалось, и я снова включил освещение лестничной площадки. Перед моей дверью стоял Командор Фабиан, в черном плаще с широким воротником и красной подкладкой. Это одеяние вызывало ассоциации с вампиром.

— Кто это? — спросила Лилит, глядя на экран через мое плечо.

— Не волнуйся, — я щелкнул кнопкой отпора замков. — Это свои.

Войдя в комнату, Фабиан галантно поклонился.

— Простите за столь неожиданное вторжение. Позвольте представиться: Командор Фабиан. Я ведаю на территории этой страны Наблюдательной Службой Ордена.

— Меня зовут Лилит. Хотя, как подразумевает ваше положение, представляться излишне.

— Тем не менее мне очень приятно познакомиться с вами по-настоящему, — Командор улыбнулся. — По иронии, недобрые дни предоставили мне такую возможность. Ни для кого не секрет, что нынешнее присутствие Ордена в этой стране ограничивается лишь небольшим числом его представителей. У нас — своего рода закрытый клуб, ложа, в которой все знают друг друга. Это и хорошо и плохо. В случае захвата одного из нас Культ получит слишком много информации. Но, с другой стороны, сейчас мы можем более плотно сотрудничать. Ради этого мы не углубляемся в конспирацию, не избегаем горизонтальных связей. Рискованно, но по-другому сейчас никак.

Фабиан опустился на предложенное кресло и кивком согласился выпить. Лилит в напряжении сидела на краю дивана.

— За вами пришлось хорошенько подчистить, — сообщил он. — Как оказалось, ваш «служебный телепат» Рой был агентом Координатора — членом Культа, закрепленным за вами, чтобы присматривать за поставкой жертв в ячейку Вурца. Он был параллельным, контрольным звеном, и, естественно, тут же доложил Координатору о визите в «Бархатный Рай» какого-то незнакомого телепата с высокими способностями. Обстоятельства вашей беседы Рою не были известны… Но поскольку она была, это означало, что визитер узнал о вашем даре, Лилит, — не врожденном, а следовательно, полученном от Культа. Второй параграф того же Устава Паладина предписывает: «Уничтожать всяких выявленных членов Культа либо захватывать их в плен и отправлять в портал» — понятное дело, при условии одобрения непосредственного руководителя, но оно обычно идет по умолчанию… И поскольку беседа завершилась мирно, Координатор сделал ложный вывод: вы, Рауль, — врожденный телепат, не принадлежащий к Ордену. Телепат с высокими способностями — весьма желанный сотрудник, такую рыбу нельзя было упустить, предприняв какие-то поспешные и оттого неверные шаги. Поэтому Координатор не стал гнать лошадей в смысле вербовки. Для начала он планировал включить вас, Лилит, в состав ячейки Селесты. Затем, работая на Культ, вы пускаете в ход ваши, хм… несомненные способности ладить с мужчинами… И затем Рауль как-то незаметно становится вхож в одну из ячеек. Все постепенно, так они действуют всегда…

— Командор, я вас прерву, — заговорила Лилит, — я никогда не работала на Культ, поверьте, свой дар я получила, ничего о нем не зная.

— Это уже проверено. Незадолго до вашего прихода здесь был ликвидирован Наместник Культа — но я вижу, окровавленный ковер отсюда уже убрали. Я допросил его голову и получил список всех Координаторов страны. Первым же делом Магистр отправил команду Паладинов к вашему старому знакомому… Именно к тому Координатору, который наградил вас даром, нарисовал перед вами кучу лживых картин о Культе, а потом исчез. Он был переведен из этого города в другой и оставил преемнику все сведения о вас. Тот не питал к вам никаких личных слабостей и приспособил «Бархатный Рай» для поставки жертв в ячейку Селесты. Дальнейшее известно нам всем… — Внимательно глядя на нас, Фабиан выпил коньяка. — В общем-то, я приехал просто поговорить. Ответить на вопросы, которые у вас наверняка накопились.

— Командор, как у вас получается допрашивать отрубленные головы? — спросил я.

— Полсотни лет назад Мейстеры снабдили Наблюдательную Службу прибором под названием «Верификатор». Выглядит он как небольшой металлический кейс, внутри которого всякие трубки и провода. К ним-то голова и подключается. Так получается насытить мозг необходимыми жидкостями и электрическими импульсами, ненадолго «оживить» — в смысле, достаточном для сканирования памяти.

— А этот негодяй, прошлый Координатор, никому больше обо мне не расскажет? — спросила Лилит.

— Гарантированно. Об этом позаботились. И раз уж я столь осведомлен о делах того визуала, Роя, вы должны догадаться, что он тоже больше не угроза. Я приехал к вам прямо из его дома, с ним приключился внезапный «апоплексический удар». Поэтому, Лилит, вы и ваше окружение полностью проверены — и кто нужно, тот уже нейтрализован. Никто вас ни в чем не обвиняет, напротив — я вас поддерживаю. Вы достойная женщина, и мы вам не угроза, а союзники. Правда, остается еще кое-какая мелочь, связанная с Евой…

— Командор, — Лилит поднялась с места, — она ничего никому не расскажет, я напугала ее достаточно сильно. Я протестую против…

— Не стоит беспокойства, — улыбнулся он. — Я понимаю, заслышав о грудах трупов, вы подумали о ее физическом устранении? Не забывайте, что все отправленные на тот свет были культистами. А Ева… Первый параграф всех уставов — и Устав Наблюдателя не исключение — говорит о том, что Орден служит людям. Остальное уже из него проистекает. Тем не менее мы не могли оставить Еву в свидетелях. Поэтому мои Наблюдатели отправили ее во Францию. Правда, не в Париж, в который она так хотела попасть… В усыпленном состоянии она была доставлена через портал на один из наших секретных объектов, замаскированный под женский католический монастырь. Там, при помощи телепатии и новейших психологических препаратов, поработают над ее воспоминаниями об этой ужасной ночи и последующем дне — пока она в забытьи, их соответствующим образом перемешают с переданными при помощи телепатии бредовыми снами. В них она будет не только срывать «большой куш» и сидеть в застенке маньяков, но и общаться со сказочными феями, летать на метле, прятаться от ядерной войны, а затем обнаружит в одном из прудов затонувший испанский галеон, до отказа набитый золотыми дублонами… И еще — что в «Бархатном Рае» клиенты что-то ей подмешали, отвезли домой и воспользовались ее состоянием. Я сам составлял список этих снов… Утром Ева проснется дома, в постели. Тяжелое похмелье, беспорядок и количество пустых бутылок, которые будут разбросаны моими Наблюдателями по полу, позволят ей сделать вывод, что все, кроме истории с коварными клиентами, — бред. Я полагаю, вы окажетесь достаточно великодушны, чтобы предоставить ей выходной, а потом не будете разрушать иллюзию. Повспоминает пару дней — и забудет.

Командор допил коньяк и встал из кресла.

— Вот и все, что я хотел вам сообщить. Рауль, мне очень приятно пребывать у вас в гостях, но меня ждут дела в столице. Вы себе не представляете, какой змеиный клубок мы обнаружили там с Магистром… Работы непочатый край.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению