По следу саламандры - читать онлайн книгу. Автор: Глеб Сердитый, Александр Бирюков cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По следу саламандры | Автор книги - Глеб Сердитый , Александр Бирюков

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Преступники, если, конечно, не были безусловно больными людьми, не скатывались до тривиального скотства, не позволяли себе бессмысленной жестокости; максимум, к чему они стремились, так это обтяпать задуманное дельце и припрятать концы. Чтобы ни один антаер не распутал завязанный узелок.

Были преступления, которые потрясали воображение. Но это в исключительных случаях. И совершали их люди отчаявшиеся, оказавшиеся за гранью нервного срыва в ситуации безвыходной.

Но даже самый закоренелый, самый злокозненный преступник не утрачивал такого предрассудка, как вера в конечное торжество справедливости, а значит, не сомневался и в крахе самой идеи устроить жизненное благополучие за счет несчастья других, кражи, грабежа, и уж тем более убийства.


Преступники новой формации, чье личностное формирование прошло в сложный период войны и сразу после нее, имели совершенно иной взгляд на действительность.

Появилась целая прослойка людей, не усвоивших даже азов Традиции. Ощутимая для общества прослойка. Эти люди не восприняли признанную в обществе систему ценностей и выработали свою, примитивную, животную, в которой устремления были низки, а во главу угла ставилось право сильного.

Тот, кто не выбрал одного из Путей — знания, созидания или доблести, — вынужден скитаться глухими окольными тропами. Но если такие люди собираются вместе, осознают общность и находят способы достижения своих недостойных целей, то обретают губительный новый путь.

На этом пути человеческое достоинство значит мало, жизнь ценится, только если это твоя собственная жизнь. Эти люди приобрели иммунитет к ужасу перед известиями о насильственном умерщвлении других.

Готовность совершить преступление стала нормой. И само собой разумеющимся стало представление о подобной готовности у ближнего. Преступление не ставило их в собственных глазах вне общества. Наоборот, особый цинизм злодеяния считался чуть ли не достижением, едва ли не жизненным успехом.

Единственным проступком, который эти люди считали непростительным, было предательство своих. Предательство же в пользу своих становится почти добродетелью. Глухота к человеческому несчастью и наоборот — любопытство к боли и смерти врага, стали нормой преступников новой формации. Причем врагом произвольно назначался всякий иной — тот, кто не принимал их стихийной системы новых ценностей. Всякий, кто стоял у них на пути, был отныне в опасности.

Сыщик Кантор на собственном опыте открыл эти новые черты преступности и понял, что методы работы антаера должны меняться. Но, как известно, с того момента, когда человек понимает, где правда, и до того момента, когда правда торжествует, порою не хватает целой жизни…


Итак, выйдя из машины, которую оставил на малом прогреве (мало ли что, вдруг понадобится быстро трогать?), Шмидт осмотрелся, отмечая детали, как важные, так и несущественные. Скобяная лавка Илая находилась на первом этаже углового дома. Улица, на которой стоял Шмидт, проходила вдоль скалы Элкин–маунгин. Поперечный же переулок вправо шел к рощам Стиб–Пэлес–Плейс, диким местам, покинутым друидом, где стоял дом–призрак, в котором доживал свои дни безумный лендлорд Стиб. Даже самые отчаянные типы из низов общества избегали этих мест.

Термопланы городского освещения уже висели над площадями и парками, будто бы установленные на конусах света. Но над этим тихим кварталом, равно как и над парком лендлорда Стиба, царил мрак.

Мрак — стихия чудовищ.

— Эй, дядя! — окликнул Шмидта молодой звонкий голос.

Давилка за мгновение до этого почувствовал чье–то присутствие и сделался уверен, что окликнули именно его, по каким–то одному ему понятным признакам.

Тонкие губы Шмидта слегка растянулись в кривоватой улыбке, словно камешек треснул.

Незнакомец, обладавший высоким голосом, мог видеть только нижнюю часть лица, не затененную козырьком, и эту улыбку, которая много сказала бы ему, будь он поопытнее.

— Какой хороший у тебя мотор, дядя, — вкрадчиво и одновременно с вызовом сказал незнакомец, выступая из тени.

Шмидт окинул юношу взглядом и сразу все понял.

На том был кожаный потертый сюртук с отстегнутыми рукавами, высокие шнурованные сапоги, воротничок сорочки расстегнут, а на шее алый шейный платочек.

Нетрудно было догадаться, что юноша был тут не один. Иначе он не посмел бы так разговаривать с незнакомцем.

Неподобающие манеры и явный вызов означали только, что этот молодой человек представляет немногочисленную группу, скрывающуюся поблизости. Возможно, они в ближайшей подворотне, а может быть, уже заходят со спины.

Этот развязный тип должен затеять ссору и даже нарваться на пару тумаков от Шмидта, для того чтобы у банды был обоснованный повод для нападения. Они должны будут вступиться за своего, и Шмидт будет наказан примерно и показательно.

Девушки, а такие непременно должны быть в банде, станут смотреть на избиение здоровяка и подбадривать парней.

Все это было хорошо знакомо Давилке Шмидту. Он сам когда–то развлекался так, будучи членом молодежной банды.

Вандермены нового поколения — вот кто они такие.

— Хороший мотор, — повторил юноша, приближаясь.

Он принял молчание Шмидта за замешательство и может быть, даже испуг.

А тот просто ждал развития событий.

— Дай покататься, а? — продолжал молодой человек.

У него была несколько запущенная прическа, узкое нервное лицо, но Шмидт оценил только две существенные вещи: отчаянные и злые глаза да жилистую тренированную шею.

— Ну так как насчет прокатиться?

— Боишься меня? — скорее утвердительно, чем вопросительно, произнес Шмидт.

— Я?

— Ты.

— Что мне тебя бояться?

— Но ты боишься.

— С чего бы мне бояться какого–то верзилу в плаще из крысиных шкурок?

Дались им эти крысы, зло подумал Шмидт.

— Вот и я говорю, почему ты меня боишься?

Юноша никак не ожидал такого оборота. Обычные клиенты банды так себя не вели. А Шмидт увидел в его глазах ответ на свой вопрос. Парень действительно боялся. Но был исполнен отчаянной решимости преодолеть свой страх. К тому же он знал, что на него смотрели приятели и девушки. Он должен был себя проявить.

— Лучше бы тебе не пересиливать страх, а перепугаться как следует и бежать прочь что есть сил, — сказал Давилка.

Высокий, с выраженным прононсом, голос Шмидта не казался грозным, но от того, как он говорил, даже у его босса иногда холодок бежал за ворот.

— А тебе, дядя, лучше бы отойти в сторонку, — сказал наглый молодой человек, — а я сяду в твой паромотор и покачу.

Однако он пару раз запнулся.

Шмидт нервировал его.

— Назовись, — сказал Давилка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию