Райское место - читать онлайн книгу. Автор: Марина Туманова cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Райское место | Автор книги - Марина Туманова

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

моухейская логика, дружок, моухейская

рассыпалась мелким песком, стоило вспомнить его глаза. У слабоумных таких глаз не бывает.

— Посмотри на меня, Делберт, — попросил я. Он покачал головой, не поднимая лица.

— Как зовут твоих учителей?.. Сколько этажей в твоей школе?

— Два, — еле слышно выдохнул он.

Хоть это помнит! Потому что это проще элементарных примеров на умножение.

Или потому, что, чтобы узнать количество этажей в школьном здании, не обязательно входить внутрь.

Оглоушенный новой догадкой, я быстро спросил:

— А какие шкафчики у вас в коридоре?

— Обыкновенные.

— Деревянные?

— Да. Коричневые.

— В общем, те самые, от которых ключи только у учителей?

— Конечно.

Любой человек, проучившийся в школе ровно один день, поразился бы глупости моего вопроса. А Делберт попался на крючок, как рыба из моего сна. Рыба с умными несчастными глазами.

— В школьных коридорах стоят шкафчики для учеников, — сказал я. — Стандартные металлические. И ключи от них раздают ученикам в первый день учебного года. Ты и это забыл?

— Забыл, — через силу выдавил он.

Я положил руку ему на плечо. Почувствовал, как напряглись мышцы, и подождал, пока он расслабится. На это ушло минуты две.

— Я не собираюсь над тобой смеяться, Делберт, — негромко сказал я. — И не буду ругать за вранье. Просто хочу услышать от тебя самого: ты вообще ходишь в школу?

Он сделал то, что я и ожидал: повел головой из стороны в сторону и снова сжался. Выступившие на шее позвонки словно ждали топора.

— Почему?!

— У нас… так заведено. Если всех в школу отправить, работать будет некому.

— И в начальную не ходил?

— Нет.

— Никогда?

— Ни одного дня. Я… Я вообще не знал бы, что такое школа, если бы…

Ему понадобилось перевести дыхание. Я осторожно погладил вздрагивающее плечо.

— Если бы не мистер О'Доннел, — закончил Делберт. Голова наконец-то приподнялась; я увидел мокрую от слез щеку. — Он мне много рассказывал. Научил читать и писать, давал книжки. В Моухее ни у кого больше книг нет, а у него — несколько полок. Я все прочел. Мистер О'Доннел хороший человек.

— Его дочки ходят в школу?

— Нет. Но их он тоже научил, как и меня. А Дилана мистер Пиле учил. И телевизор мы все смотрим. Телик лучше школы, правда? Все время что-то новое узнаешь.

Еще бы не лучше! Да предложи мне кто-нибудь в мои школьные годы заменить стандартное образование просмотром телепрограмм, я бы ради этого человека последней рубашкой пожертвовал. И последними штанами тоже. Но, вырвавшись из школьного застенка, начинаешь мыслить по-другому. Так что мое возмущение было непритворным:

— Твои родители нарушают закон. Все дети в нашей стране обязаны посещать школу.

— Законы для больших городов написаны, а не для Моухея.

— Брось ерунду городить. — Я слегка сжал его плечо и отпустил, не мешая вытирать глаза. — В столице и в деревне вдвое меньше Моухея закон одинаков. Сюда хоть раз инспектор из окружного совета по делам школ приезжал?

Глаза Делберта слегка расширились, понятие «окружной совет» для него находилось где-то в районе сатурнианских пещер.

— Не знаю. Наверное, нет.

Замечательно! Главное теперь — засекретить местоположение Моухея, а то половина граждан США в возрасте от шести до семнадцати рванет сюда со всех ног на постоянное жительство. Нельзя будет по улице пройти, чтобы о ребенка не споткнуться. Но это те, кому школа поперек горла стоит, а Делберту она, наверное, кажется землей обетованной.

— Тебе не хочется ходить в школу? — спросил я. — Общаться там с ровесниками, учиться?

— А зачем? — парнишка уже взял себя в руки и посмотрел мне в глаза с отчаянным вызовом. — Там все равно не учат камни ворочать. А я этим буду заниматься всю жизнь.

— Если на захочешь ничего другого.

То, что я произносил в следующие полчаса, сильно смахивало на лекцию по гражданскому праву. И Делберт, успокоившись, вникал в рассказ о социальных службах и правах, гарантированных Конституцией всем гражданам США, с тем же жадным любопытством, с каким слушал описание лос-анджелесских достопримечательностей или биографии великих писателей. Из него получился бы отличный ученик.

Я в общих чертах объяснял, как может защитить права подростка суд, когда меня прервал веселый окрик:

— Собачку завели, мистер Хиллбери?

Дилан Энсон стоял в десяти шагах от нас, подбоченясь, как плохой актер на кинопробах к вестерну. Может, этот подонок случайно забрел сюда, шляясь по округе, но я сразу подумал, что он за нами следил. В любом случае, Дилан наслаждался ролью хозяина положения.

— Вы уж извините, — продолжал он, — но это наш щенок. И к вам он зря ластится. А ну ко мне, собачонка!

— Прекрати.

— Я сказал — ко мне, выродок! — Дилан похлопал себя по ноге чуть выше колена. — Быстро!

Делберт поднялся. Заметив, что я тоже встаю, он отрицательно качнул головой и шепнул:

— Не надо, все в порядке.

Но моухейским порядком я был уже сыт по горло.

— Стой, — приказал я.

Дилан ухмыльнулся. И не придал никакого значения тому, что я оказался между ним и Делбертом.

— Собачка не хочет слушаться хозяина? — с издевкой спросил он. — Собачка думает, так будет лучше? Ой, как она ошибается!

Делберт молчал. Я не видел его, но понимал, что с места парнишка не сдвинулся. По наглой роже Дилана расплылся счастливый оскал: наклевывалось отличное развлечение. Не новое, но приятное. Очень приятное для подонка. И Дилан пошел к брату, а поравнявшись со мной, бросил насмешливое: «Извините, мистер Хилл-бери». Он меньше всего ожидал, что я ухвачу его за руку и выверну ее одним движением (спасибо Билли Родвэю, который в старшей школе научил меня паре простейших приемов вроде этого).

Дилан вскрикнул, и тут же я завел его руку еще дальше за спину. Любимец родителей повалился на колени с тихим воем. Я впервые видел, чтобы парень сдался так быстро. Но удивляться не было настроения.

— Делберт не собачка, — отчеканил я, наклонившись над хнычущим Диланом. — И никому не принадлежит. Повторяй!

Наверное, сопляк решил, что кость вот-вот выскочит из сустава. На самом деле для этого нужен был нажим гораздо сильнее. Но он проверещал все, что я требовал, уже заливаясь слезами. — И запомни эти слова. Ясно?

— Да! — взвизгнул Дилан. — Запомнил!

— А теперь катись к черту.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию