Чужая жизнь - читать онлайн книгу. Автор: Ньевес Эрреро cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужая жизнь | Автор книги - Ньевес Эрреро

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

Лукас вбежал наверх, перескакивая через две ступеньки лестницы. Он уже собирался постучать в дверь костяшками пальцев, когда она открылась.

— Что случилось? — спросил Джозеф на апсалоке.

— Я видел Винону и молодого человека с длинными ногами и маленькой головой.

Из комнаты вышел Брэд, услышавший голос Лукаса.

— Они действуют быстрее, чем я думал, — громко прокомментировал журналист.

— К счастью, я первый их увидел. Правда, Винона тоже меня видела, — добавил Лукас и после паузы сообщил: — Но длинноногий человек не смог навязать мне свой взгляд.

— Это ее брат Иктоми. Он обладает хитростью и зловредностью паука, — сказал Брэд, и его лицо скривилось в презрительной гримасе.

— Было что-то еще, не так ли? — спросил юношу Джозеф.

— Я дотронулся до волос Виноны, и она… не знаю… повела себя так, будто бы встретилась с привидением. Девушка закрыла рот рукой. Она казалась испуганной.

— Ты сделал жест Кендаля. Теперь она, как и мы, знает обо всем. Однако я уверен: Винона никому ничего не скажет, — произнес Брэд, ожидая поддержки от Джозефа.

— Наша проблема — это Иктоми. Он не успокоится до тех пор, пока не увидит тебя и не поставит перед тобой свою сестру, чтобы понаблюдать, как ты отреагируешь. Ты должен научиться быть бесчувственным, как скала, понимаешь? Не показывай своих чувств! Однако есть еще нечто, что тебя волнует, я вижу это по твоему лицу, — сказал Джозеф.

— Я уже дважды встречал человека с индейскими чертами лица. Он ходит наоборот, спиной вперед.

Джозеф и Брэд переглянулись.

— Сумасшедший Пес! — воскликнули они в один голос.

— Иктоми привез с собой лучшего из наших следопытов, — добавил Брэд. — Исходя из того, что ты рассказал, ясно, что он уже видел тебя. Он выжидает момент, когда встретит тебя с нами. Это один из способов выявить твою связь с Кендалем.

— Пока Лукас не будет достаточно подготовлен, мне нельзя выходить из дома, — сказал Джозеф. — По моему мнению, это единственная возможность не встретиться с ними. А тебе, Брэд, придется снять другой дом и приходить сюда так же, как и Лукасу, — предварительно удостоверившись в том, что за тобой нет слежки. Пока они не увидят нас всех вместе, Лукас вне опасности. — Сказав это, Джозеф глубоко задумался.

— Но им известно, что ты находишься здесь… — продолжил Брэд.

— Да, но я сообщил всем, что еду для того, чтобы отдать последние почести нашему брату Кендалю, и что не вернусь до тех пор, пока не смогу доставить его тело на нашу землю. Мы перед ним в долгу. Я здесь для того, чтобы погасить этот долг.

— Нужно было решать очень быстро. У меня ушло бы много времени на получение согласия от его родителей, и я предпочел, чтобы сердце Кендаля билось в груди Лукаса. Я похоронил его здесь, в Городе Солнца. Вторым решением, которое мне предложили, было кремировать тело, но мы, апсалоке, не сжигаем тела своих умерших.

— Хорошо… Хорошо… — Джозеф больше ничего не сказал и продолжал оставаться в задумчивости. Пока Брэд говорил, пожилой индеец почувствовал какой-то странный озноб.

Лукас, присутствующий при этом разговоре, не произнес ни слова. Юноша только что узнал, что тело Кендаля было захоронено в Городе Солнца и что именно благодаря решению Брэда он остался в живых. «Как все переплелось, — подумалось Лукасу. — И произошло это всего лишь из-за аварии с мотоциклом».

Слова Джозефа заставили юношу отбросить свои мысли.

— Нам надо работать. Мое время на исходе… — Последнюю фразу человек-медицина произнес тихо, так что они едва услышали ее.

— Почему ты не объяснишь мне, зачем этот человек, Сумасшедший Пес, ходит наоборот? — вдруг спросил Лукас.

Брэд рассмеялся. Джозеф, напротив, посмотрел на юношу серьезно.

— Сумасшедшие Псы дают себе клятву, когда случается что-то важное, заслуживающее мести. Начиная с этого момента они делают все не так, как остальные люди. Они умываются землей и вытираются водой. Если кто-то хочет пригласить их в свой дом, то говорит: «Не входи в дом, не ешь и не пой с нами». Вдовы Сумасшедших Псов пользуются большим уважением, и весь народ заботится о том, чтобы они ни в чем не нуждались.

— Впервые в жизни слышу такое. — Лукас сделал комическое лицо.

Брэд и Джозеф рассмеялись. В этот момент в дверь позвонили. Смех сразу же прекратился, и в наступившей тишине стали слышны голоса, которые Лукас мгновенно узнал.

— Это друзья!

Брэд открыл дверь. Вошли Сильвия, Джимми, Виктор и Лео. На головах молодых людей были повязаны шнурки, что уже вошло у ребят в привычку, но Джозеф сказал:

— Для безопасности Лукаса я хотел бы попросить вас снять шнурки. Они указывают на вашу связь с нами. Из нашего племени приехали люди, желающие удостовериться в том, что Кендаль действительно умер и Лукас вместе с сердцем получил от него что-то еще.

Лукас надел свой шнурок, в то время как его друзья начали снимать со своих голов эти украшения.

— Нет, не снимайте их здесь. Находясь вместе, мы можем надевать такие украшения, но не будем носить их на публике. До поры до времени…

Лукас вместе с Джозефом удалился в типи. Юноша не расставался со своим рюкзаком. Брэд по-прежнему был с новыми друзьями, обучая их навыкам индейских воинов. Человек-медицина и Лукас остались один на один.

— Есть изречение, которое ты должен запомнить. Я хочу, чтобы ты усвоил и сделал основой своего существования следующие слова: «Ты никогда не станешь старым, если способен идти в ногу со временем». Если ты способен пережить этот момент на-сы-щен-но, он навсегда останется в тебе, ты будешь переживать его еще много-много раз. Каждый момент уникален. Тщеславие заставляет нас думать о том, что нам известно все и что никто не способен уже научить нас чему-то еще. В этом смысле нам следует учиться у детей, у их широко раскрытых в поисках новых знаний глаз.

— Именно в этом твой секрет, — сказал Лукас.

Пока шел разговор, Джозеф не переставал тереть камни друг о друга. Через какое-то время он попросил юношу показать камни, которые были привезены с острова Салтес. Лукас по одному стал доставать их из рюкзака. Первым был белый камень.

— Этот камень должен укрепить твою уверенность в себе. Он придаст тебе много сил. Через целебные магические камни природа передает человеку свои силы. В некоторых культурах такие камни считают основами власти.

Лукас вытащил камень, который, как ему казалось, напоминал кусок глины. Он был очень похож на тот, который ранее подарил ему Джозеф.

— Этот камень, несмотря на свою внешнюю хрупкость, тверд как сталь. Отличная находка! Он поможет тебе уменьшать боль и лечить болезни.

Наконец, после довольно долгих поисков, юноша извлек из глубин своего рюкзака черный камень. У него вновь сложилось впечатление, что тот вибрирует. Когда Лукас показал камень Джозефу, старый индеец воскликнул:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию