Последнее заклятие - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Ревва cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последнее заклятие | Автор книги - Игорь Ревва

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

— Глаз-семь-семь-мы… — произносит Ларка что-то совершенно мне непонятное, но, очевидно, вполне удовлетворяющее Йорку.

— Только смотри у меня! — хмуро предупреждает Йорка. — Ошибешься — ноги выдерну! Ларка скорбно вздыхает.

— Гилэйн! — Йорка принимается за старика. — Ты?

— Я прорубаю коридор, — спокойно и с достоинством отвечает колдун.

— Куда?

— До самого семь-камень-птица.

— Насколько далеко от земля-три-небо?..

Я слушаю всю эту галиматью, и мне становится скучно. Чувствуешь себя школьником, ставшим случайным свидетелем разговора опытных профессоров. Я откровенно зеваю и демонстративно разглядываю стены, потолок, а заодно и всю нашу компанию.

— Сейчас пойдем, — говорит мне Йорка. — Потерпи немного…

Йорка одета по-походному. Я и забыл уже, что она может так выглядеть. Можно даже подумать, что они с Ларкой ровесницы. Все-таки куртка и брюки ей идут гораздо больше, чем все эти томные полупрозрачные пеньюары. А широкий пояс с мечом еще больше подчеркивает ее стройную и крепкую фигуру. Симпатичная она, что ни говори. Вот только характер у нее дерьмовый. Если бы не характер, цены бы Йорке не было…

— Ну, пошли, — объявляет Йорка и высоко поднимает руки. Она произносит заклинание, и дым мгновенно собирается в громадный куб, зависающий прямо над глиняной чашкой.

— Первый — Гилэйн, — говорит Йорка. — Следом за ним — Ларка, потом — Оке. Я вхожу последней. Пошли!

Я закрываю глаза. Мне немного жутковато. Напрасно, наверное, я согласился на эту авантюру. Но что сделано, то сделано.

Открываю глаза и вижу, что Гилэйн уже скрылся в золотистом кубе. Ларка оглядывается на меня, шагает в дымную искрящуюся грань и пропадает из вида.

— Давай, Оке, — подталкивает меня Йорка.

Я делаю шаг к парящему кубу, тяжело вздыхаю, зачем-то набираю полную грудь воздуха и вхожу в него.

Глава шестая
ПРОРЫВ

Такое ощущение, будто я ослеп и оглох одновременно. И вдобавок перестал соображать, что происходит. Впрочем, соображать-то, что происходит, я действительно перестал. И уже довольно давно…

Я оказываюсь в густом сером тумане. Настолько плотном, что не видно даже собственных рук. Подношу ладони к самому лицу — все равно ничего не видно. Пытаюсь все же определить, куда я попал. Под ногами мягко пружинит невидимый пол. Или не пол… Ни черта не разобрать! Куда все подевались? И куда мне теперь идти? В какую сторону?

— Оке! — раздается голос Йорки. — Ты чего встал? Пошли скорее! Засекут же!

— Куда идти-то? — растерянно спрашиваю я. — Ни фига же не видно! Ты где, Йорка?

— Иди прямо, — отвечает Йорка.

Голос ее идет непонятно откуда. Точнее сказать, у меня создается впечатление, что слова Йорки звучат прямо у меня в ушах. Этот серый туман не позволяет мне не только видеть, но и ориентироваться по звуку.

— Куда это — прямо?! — Я начинаю нервничать и повышаю голос: — В какую сторону?

— Без разницы, — отвечает Йорка. — Ты, главное, иди. Шагов сорок, пятьдесят…

— То есть как это — без разницы?! — оторопел я. — Куда идти-то?

— Я же тебе говорю, в любую сторону! — выкрикивает Йорка, тут же раздражаясь. — Ты что, глухой, что ли?!

— Ты можешь нормально объяснить? — ору я на нее.

— Вот дубина! — возмущается Йорка. — В этом мире время течет совершенно иначе! Понял? Поэтому здесь все так и выглядит! И совершенно не имеет значения, куда идти! Все равно придешь туда, куда надо! Дошло?

— А почему ничего не видно? — продолжаю допытываться я. На самом-то деле мне немного неуютно в этом тумане. Я боюсь сделать первый шаг. Мне кажется, что я провалюсь куда-то, в какую-нибудь пропасть.

— Тупица! — орет на меня Йорка. — Я же тебе говорю — иное время!!! Оно здесь иначе движется!

— В обратную сторону?

— Перпендикулярно! Понял? Перпендикулярно нашему!!! — Йорка уже прямо кипит от злости. Ну, ничего — не выкипит. И хотя я ей и верю, но идти неизвестно куда, безо всяких ориентиров и вообще — КУДА УГОДНО — я не могу. Боязно как-то.

— Друзья! — раздается голос Гилэйна, — Коридор готов. Мы вас ждем.

Голос Гилэйна звучит так же близко, как и голос Йорки. Словно он стоит рядом со мной.

— Ну, я пошла! — сердито заявляет Йорка. — Если хочешь, оставайся здесь один и думай, куда движется время в этом мире! Соскучишься — приходи! Осел старый…

— Истеричка, — бормочу я и делаю первый шаг.

Кажется, будто идешь сквозь толщу воды, сопротивление которой приходится с усилием преодолевать. Движения даются с трудом. От тишины просто звенит в ушах. Я закрываю глаза, думая, что в полной темноте идти будет легче, но тут же испуганно открываю их снова. Дело в том, что нет никакой разницы, как идти — с закрытыми глазами или с открытыми! Вокруг все тот же серый туман. Как будто глаза мои лишились век. Мерзкое ощущение, надо сказать.

По ходу дела я пытаюсь сообразить, как это время может идти не вперед или назад, а ПЕРПЕНДИКУЛЯРНО?! Но так и не могу этого понять. По-моему, Йорка ляпнула первое, что пришло ей в голову. Лишь бы отвязаться от меня.

Внезапно туман начисто исчезает, и я оказываюсь в мрачном каменном туннеле, убегающем куда-то в темноту. Под ногами хрустит каменная крошка. Стены покрыты плесенью. Воздух затхлый и сырой. Прямо передо мной стоят Йорка и Гилэйн. В руках у Йорки чадит факел, слабо рассеивающий окружающую темень.

— Ну, наконец-то! — восклицает она.

Я поворачиваюсь. За моей спиной все та же пасть мрачного туннеля. И никаких следов туманной серой каши, которая только что окутывала меня. Интересно, как мы сюда попали? Но спрашивать не буду — все равно ничего не пойму. Пусть уж лучше командует Йорка…

Я иду вслед за Гилэйном и Йоркой, освещающей дорогу факелом.

— Коридор, называется! — ворчит Йорка, недовольно косясь на Гилэйна. — Темно, сыро, воняет, как в могиле…

— Идти можно, — спокойно возражает Гилэйн. — Я не собирался делать царский дворец.

— А освещение ты делать тоже не собирался? — с пол-оборота заводится Йорка, и у них опять начинается спор о том, как надо колдовать и какая из магических школ лучше.

Коридор постепенно делается все уже и уже. Потолок тоже начинает понижаться. И воздух вокруг как-то густеет — голоса спорящих магов доносятся до меня теперь, как сквозь толстый слой ваты.

— Вот давай у Оке спросим, — возмущается Йорка, — удобно ему здесь идти или нет? Простой человек, не маг, пусть ответит — удобный коридор или дерьмо?

— Коридор как коридор, — пожимаю я плечами. — Только вот напрасно он сужается…

Мое высказывание производит на Йорку с Гилэйном совершенно неожиданный эффект. Они разом замолкают, останавливаются и долгим взглядом смотрят друг на друга. Я вдруг понимаю, что коридор не просто сужается. Он продолжает это делать даже теперь, когда мы уже стоим на месте. Словно стены туннеля под воздействием каких-то скрытых механизмов пришли в движение и готовятся нас раздавить. Я оглядываюсь. За спиной та же тьма, но все-таки видно, что там, где мы только что свободно прошли, теперь пришлось бы пригибать голову.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению