Забытое грядущее - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Контровский cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Забытое грядущее | Автор книги - Владимир Контровский

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

«Всего-то, — мысленно усмехнулся Хок, припомнив слова Вождя, — попрощаться и уйти… Извините, не смею больше докучать вам своим присутствием…».

Конечно, это тоже не так просто. Вам надо будет захватить спецлетатель — быструю и маневренную яхту. Ангары таких машин в верхних ярусах. Но даже на ней вы не прорвётесь к Катакомбам напрямик: между Городом и Рубежом десятки Баз с сотнями боевых дисков. Уходите вверх, на границу с Чёрной Пустотой, и падайте к горам оттуда. Запасной вариант — океан. Мы предупредим Водяных. И есть ещё один путь домой…

«Как сказал Вождь, план продуман до мелочей. И тут же добавил, что за всю историю Настоящих Разумных ещё ни один план не осуществлялся так, как был задуман…»

…Хок знал, что Город огромен — Старший рассказал ему всё, что было известно ортам о Гнезде Зла, — но не ожидал, что его путь наверх окажется таким извилистым. От мысли просто прошить призрачной иглой все межэтажные своды орту пришлось отказаться — на всё не хватит сил. Ему ведь ещё биться с Хозяином, да и вернуть себе привычный облик надо. И фантом лавировал, как мог: где скользил вдоль коммуникационных ходов, где пользовался каналами лифтов, но иногда приходилось идти сквозь стены. Время работало против орта — чем дольше он блуждал по Городу, тем больше слабел: бурлящая вокруг Сила не отзывалась.

Несколько раз призрак встречал транспортные челноки, а однажды даже прошёл прямо через один такой аппарат, оказавшийся у него на пути: сидевшие в машине четверо элов не обратили на бестелесного гостя никакого внимания. Хок постоянно ощущал на себе сотни и тысячи насторожённых неживых глаз: система слежения охватывала все закоулки Купола.

Но детекторы не фиксировали пришельца — орт довёл свою призрачную форму до предельно разреженногосостояния, лежавшего за порогом чувствительности сенсоров. Сам воин-маг не сумел бы этого сделать — работали тончайшие заклятья, заранее сплетённые и тщательно подогнанные именно под него, Хока, умудрёнными ведуньями и эрудитами. В Развалинах мираж-гуляку можно заметить и простым взглядом — но только тогда, когда он сгущается.

Орт не знал, сколько времени он провёл в заполненном механическим светом чреве Города — привычные ощущения здесь искажались. Отряд Лайона взял Базу после полудня, в казарму Хок попал поздно ночью, и — судя по постепенно накапливающейся усталости — по ярусам он бродит уже часов восемь, не меньше. Значит, прошло около суток с того момента, как фальшивыйштамп оказался в рубке крота. До сих пор ему везло — Внешние хранили благосклонность…

Ощущение того, что Муэт где-то близко, рядом, обожгло Хока, как только он миновал очередной поворот очередного коридора на одном из пустынных верхних этажей Купола. Да, это она — след не обманул. И она не одна — Отец-Воевода не ошибся, рядом с ней Хозяин, и, похоже, очень сильный Хозяин.

Перед боем сознание должно быть предельно спокойным — эту истину воин племени гор знал. Но сейчас он чувствовал, как всё его существо (пусть даже бестелесное) затопляет горячая волна ненависти и ревности — он уже знал, что женщины элам нужны, и знал зачем. Фантом быстро протёксквозь стену, увидел свою жену в белом и высокого эла в чёрно-золотом рядом с ней, и…

— Вот как? — услышал он удивлённый голос. — У нас, оказывается, гости?

В следующую секунду орт по имени Хок впервые за свою недолгую жизнь ощутил на себе, что это такое, когда на тебя обрушивается мощная чужая магия, которой ты не в силах противостоять.

Глава шестая
Машина

Когда стена сомкнулась за спиной Кли, подчинившейся приказу лорда и оставившей его наедине с кандидаткой, эла некоторое время неподвижно простояла на месте, словно в нерешительности — куда же ей теперь идти и что делать?

«Всё ли я сумела сказать? И поняла ли она меня? В любом случае, теперь дальнейшее зависит только от неё. И может быть, от Внешних — хотя уповать на Их помощь…».

И тут Хозяйка услышала Зов. Это было настолько неожиданно, а Зов таким слабым, что ей даже показалось — мерещится. Нет, поняла Кли миг спустя, не мерещится — голоса Старших она узнает, даже падая в Бездну.

« Наконечник вошёл в тело Зверя. Птицы должны вырваться из силков — всё остальное перед этим меркнет. Помоги им».

«Всё остальное перед этим меркнет, — подумала эла, вслушиваясь, — значит… Значит, пришёл час, ради которого я прожила последние двадцать лет».

Она чуть-чуть исказилаЗов, создавая эхо— там поймут, что Зов услышан. Отвечать нельзя — со всех сторон следят чуткие глаза и уши Города. Именно так погибли две её сестры — их раскрыли, когда они общались со Старшими. Мать-Ведунья и Отец-Воевода прекрасно понимали, что ставят Тайную под удар уже тем, что зовут её; однако фраза «всё остальное перед этим меркнет» поясняла — иначе нельзя. Ну что ж…

Изящный браслет на левой руке элы издал мелодичный звук. Хозяйка досадливо поморщилась — как не вовремя! — но активировала приём: она знала, кто её вызывает.

— Ты где? — раздался жёсткий мужской голос. — Я возвращаюсь, а тебя нет! Жду тебя дома.

— Не беспокойся, сейчас буду — я недалеко. Закончила выполнять задание лордов. А как твоя инспекция флота? И как там…

— Потом, — оборвал её невидимый собеседник. — Поторопись.

«Муж зовёт жену, и верная жена спешит к нему — как же может быть иначе? За стеной, в апартаменте Хана, тихо и, похоже, кроме лорда и Муэт, там больше никого нет. И поблизости — тоже никого. Время ещё есть, и мне надо знать, что с Флорой. Да, всё меркнет — но это я должна знать».

Подойдя к входной стене своего апартамента, Тимни — именно так звали её Повелители — быстро взглянула на себя состороны. Простое колдовство, но оно позволяет проверить, готово ли к бою с мужчиной древнейшее женское оружие: красота. Оставшись довольна результатом, эла бросила мысленный приказ, и стена послушно исчезла.

— С возвращением, мой лорд.

Сидевший в мягком кресле холла и отрешённо созерцавший текущую по экрану панораму окружавшей Город пустыни эл повернул голову. Тимни видела, что её муж чем-то сильно озабочён, однако при виде жены его губы тронула улыбка.

— Ты великолепна — как всегда. Стоит возвращаться, когда тебя ждёт такая женщина.

— Что случилось, Калиф?

— Иди сюда, — сказал он, не отвечая на вопрос.

Тимни летящим движением оказалась рядом с мужем, привычно-послушно присела к нему на колени и взъерошила ладонью короткие и жёсткие, густо пробитые сединой волосы лорда.

— Так что случилось? — повторила она. — Неприятности? Что-то серьёзное?

В том, что действительно произошло нечто серьёзное, эла уже не сомневалась: супруг после недельной отлучки вовсе не спешил увлечь её в спальню, и это настораживало. За двадцать лет Тимни хорошо изучила повадки своего Повелителя и его темперамент — Калиф мог пренебречь любовью лишь в исключительных случаях. Перетопи Водяные половину базирующегося на Гавань флота или высади восточные орты десант прямо на Купол Города, он и то сначала как следует приласкал бы свою жену, а уж потом занялся другими делами. Неужели…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию