Ведун Сар - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Шведов cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведун Сар | Автор книги - Сергей Шведов

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

— Будешь, — кивнул Ратмир, — коли того пожелают бог Велес и богиня Лада.

— Я согласен, — твердо произнес Ладорекс. — Боюсь только, что трех тысяч антрусов и франков окажется слишком мало, чтобы одолеть готов Тудора, коих насчитывается едва ли не вдесятеро больше.

— Варенги уже выдели на благое дело четыре тысячи испытанных бойцов, — пояснил подобревший Сколот. — В Галисию пойдем водой-морем, дабы не привлекать внимания.

— А ладьи? — напомнил Ладо.

— Ладьи тебе выделит князь Драгоман.

— Так может, он и людей даст? — нахмурился князь.

— Бургунды и по рекам ходят с опаской, а ты их в море тянешь, — рассердился Сколот. — Для них такой поход равносилен смерти. Со мной пойдут только антрусы, варенги и приморские франки. Люди, привыкшие к большой воде.


Орест всего на один день разминулся в Базеле с Ратмиром, если верить агентам, служившим верой и правдой божественному Авиту в городе, ставшем ныне логовом воинственных варваров. Приехал комит сюда под видом простого торговца и остановился на постоялом дворе. Базель превосходил Паризий размерами, но красотой не отличался. Зато здесь были великолепные бани, построенные во времена императора Валентиниана, с особой лечебной водой, облегчающей не только тело, но и душу. Однако, посетив это во всех отношениях полезное учреждение, Орест никакого облегчения не почувствовал. Возможно, виной тому были заботы, не оставлявшие комита ни днем ни ночью, а также важная встреча, которую Ореста назначил одному очень интересующему его лицу. Княжич Сар не слишком изменился за семь лет, минувших со дня их последней встречи. Ну разве что заматерел, превратившись из удалого молодца в надменного мужа с холодным взглядом зеленых глаз. Этими глазами и смотрел он сейчас на высокородного Ореста, небрежно раскинувшегося на мраморной скамье. Народу в зале было не слишком много, а скамья напротив комита и вовсе пустовала. На нее и присел обнаженный княжич Сар, поразив римлянина рельефностью своих мышц.

— Ты обманул меня, Орест, — холодно бросил Сар вместо приветствия. — Дукс Ратмир не приехал в Базель.

— Он ушел из Бургундии только вчера. Князь Драгоман снабдил его ладьями и припасами. С ними ушли и антрусы Ладорекса. Твои люди проморгали дукса, Сар, что, впрочем, неудивительно. Ратмир в Базеле не появлялся, все это время он находился в усадьбе твоего двоюродного брата Ладо.

— Беспутный мальчишка, — поморщился Сар.

Положим, Ладорекс был всего лишь года на два моложе Сара, но, видимо, сын Кладовоя, убитого высокородным Ратмиром девять лет назад, все еще жил воспоминаниями детства. С тех пор сын Меровоя сильно подрос, хотя ума и не набрался. Тем не менее именно ему русы Кия поручили вершить месть, угодную богам. Похоже, это обидело Сара, что и неудивительно, ведь именно он был старшим в роду. Увы, его отец Кладовой не в добрый час решил договориться с каганом Аттилой, и венедские волхвы не простили проступок отца ни в чем не повинному сыну. Под началом княжича Сара, по прикидкам Ореста, было сейчас никак не меньше пяти тысяч бойцов, еще столько же он мог набрать без труда в Норике. Эта провинция до сих пор числилась за Римом, но нога имперских легионеров не ступала на эту землю уже много лет. Никто не оспаривал власть над Нориком у Сара, но и признавать его князем, а тем более ярманом волхвы не спешили.


Глава 7 Майорин

Варенги и франки атаковали Лиссабон столь стремительно, что рекс Труан, возглавлявший гарнизон города, не успел изготовиться к обороне. Из десяти тысяч готов, находившихся в то время в Лиссабоне, уцелело чуть более тысячи человек, в спешке отступивших, чтобы не сказать бежавших, в стан рекса Тудора. Верховный вождь готов, уже успевший загнать в горные теснины свевов Миодрага и готовившийся нанести им последний решительный удар, был потрясен известием о появлении нового врага. К сожалению, ни сам рекс Труан, чудом уцелевший во время резни в Лиссабоне, ни его люди так и смогли объяснить взбешенному Тудору, откуда в Галисии взялись варенги и франки. Положение прояснилось, когда в готский стан прикатился помятым колобком нотарий Первика, назначенный верховным готским вождем управлять гражданской администрацией утерянного ныне города. Первика успел пообщаться с победителями, а потому куда лучше разобрался в ситуации, чем рекс Труан, придавленный тяжестью беды, внезапно обрушившейся на его плечи.

— Франки и варенги пришли морем. В сумерках три их галеры проскользнули в порт Лиссабона под видом торговых судов. Пираты захватили ворота, ведущие к морю, и впустили своих товарищей в город. Остальное ты знаешь, сиятельный Тудор. Судя по всему, у пиратов среди горожан были осведомители, указавшие им здания, где остановились на постой твои люди. Знали они и о виллах в пригороде, занятых готами. Меня их осведомленность не удивляет, учитывая статус человека, возглавляющего этот налет.

— О ком речь? — нахмурился Тудор.

— О дуксе Ратмире, — охотно пояснил Первика. — Его имя чаще всего упоминалось пиратами. Сам я дукса не видел, но успел поговорить с предводителем франков Ладорексом. Очень самоуверенный, чтобы не сказать наглый, молодой человек. Меч его буквально дымился от крови несчастных готов. Впрочем, немало твоих людей попало к пиратам в плен. Ладорекс утверждал, что более двух с половиной тысяч.

Тудор бросил на рекса Труана, проспавшего врага, злой взгляд, но от ругани воздержался. Судьба пленных готов сейчас волновала его больше всего. Конечно, уроженец Испании Первика волен называть людей, захвативших Лиссабон, пиратами, но верховный вождь готов очень хорошо понимал, что речь идет о мстителях. Говорил же он Майорину, что не следует казнить ярмана, но префект, ставший ныне соправителем божественного Авита, поступил по-своему. И вот теперь его упрямство может обернуться для готов большой бедой.

— Франки собираются казнить пленных? — спросил Тудор у Первики.

— Нет, — покачал головой нотарий. — Ладорекс сказал мне, что они готовы обменять твоих людей на пленных свевов, если таковые у тебя имеются. Более того, они готовы договориться с тобой, рекс Тудор, но только в том случае, если ты добром уйдешь из Галисии и вернешься в свою Аквитанию.

— Наглец, — процедил сквозь зубы Тудор. Под рукой у верховного вождя готов насчитывалось семнадцать тысяч пеших и две тысячи конных воинов. Этого было вполне достаточно, чтобы сбросить в море обнаглевших франков, численность которых, если верить Первике, не превышала пяти-семи тысяч. Надо быть уж слишком самоуверенным человеком, чтобы со столь малой армией бросать вызов сразу и готам, и римлянам. Правда, франки могли найти в Галисии союзников в лице разбитых, но не сдавшихся свевов. А таковых насчитывалось под началом рекса Миодрага не менее пяти тысяч человек. Но, даже объединив усилия, свевы и франки не сумеют собрать достаточно мощную армию, чтобы противостоять готам в Галисии.

— У них нет кавалерии, — высказал свое мнение рекс Ингер. — Вряд ли они рискнут высунуть нос за стены Лиссабона.

— Уже высунули, — разочаровал его Первика. — Я собственными глазами видел, как полыхали их галеры.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению