Охотники за мумиями - читать онлайн книгу. Автор: Елена Антипова cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охотники за мумиями | Автор книги - Елена Антипова

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

— Даже название у нашей книги «Черная Книга Магии», — подтвердил Лешка.

— А у него? — лицо Андрея озарила догадка.

— Что у него? — не понял Леха.

— Минуточку. — Андрей подошел к незнакомцу и быстро посмотрел на обложку, перевернув его чтиво вверх ногами. Потерявший дар речи книгоман только беспомощно открывал рот, как выброшенная на берег рыба. А наш герой, довольный, вернулся на свое место и заявил:

— Черная Книга Превращений. Ловите мысль? Здесь, похоже, не одна Черная книга. Лично мне кажется, что «названье» именно в той, что читает долговязый. Заметь, Лена, — читает, как ты и сказала, а нашу книгу он даже не открыл. Так что его Черная Книга Превращений и есть одиннадцатая книга!

Все оказалось так просто. Я столько ломала голову, а Андрей в два счета решил эту загадку. Я обрадовалась:

— Здорово! Ты просто молодец! Теперь нужно найти тридцатую страницу и выписать нужное слово. Мне уже интересно, что это за загадочное «названье» такое.

— Только для этого нам нужно снова побеспокоить нашего друга. — Ирина кровожадно зыркнула в сторону долговязого чернокнижника, который как ни в чем не бывало читал свою книгу и даже не подозревал, что его ждет.

— Ха-ха-ха! — голосом Фредди Крюгера вполголоса засмеялись мы.

— Иришечка, ты уже продемонстрировала нам свой талант. Поэтому столь ответственное задание сможешь выполнить только, ты, — начал подлизываться Леха, которому страх как не хотелось иметь дело с этим ученым жуком.

— Абсолютно с тобой согласна. — Наша амазонка, «скромная» до мозга костей, поправила прическу и подошла к вздрогнувшему от одного ее вида незнакомцу.

— Извините, пожалуйста, еще раз.

— Что вам еще надо?! Отстаньте от меня, по-хорошему прошу. Вы для чего приходите в библиотеку? Это же чистой воды хулиганство!

Но возмущенные окружающие, которым он своими воплями явно мешал читать, тут же зашикали, и он продолжил уже более спокойным тоном:

— Отойдите от меня, пожалуйста! Мадам, вам не кажется, что вы чересчур назойливы? Ваше беспардонное поведение может с легкостью скомпрометировать мою безупречную репутацию. Будьте же благоразумны.

— Никогда не была и не собираюсь. Слушай ты, книжный червь! Я, значит, к нему со всем уважением, а он? Твоя репутация давно подмочена, раз ты прилюдно читаешь такие книги.

Она ткнула ему под нос черный переплет. Под суровым взглядом любитель древней магии притих и обиженно засопел.

— Кошмар! Чернокнижников пускают в библиотеку!

— Заметьте, дорогая моя, эта книга стояла на полке, и я не сделал ничего предосудительного, взяв ее почитать.

— А я что говорю? Она тут выполняет роль приманки для таких, как вы, чтобы узнать, кто здесь нормальный человек, а кто, извините, чмо в ботах!

— Что-о-о?! Да по какому праву? Как вы смеете...

— Так и смею! Давай сюда свою макулатурку. Так, посмотрим... — Буквально вырвав из рук упирающегося ученого Черную Книгу Превращений, Ирина быстро открыла тридцатую страницу и удивленно прочитала: — Идалья... Хм, с большой буквы, значит, чье-то название. Эй ты! Ты, случайно, не знаешь, что такое Идалья?

— Кому угодно сказал бы, если б знал, только не вам. И если вы сейчас же не уберетесь к своему столику, я позову надзирателя библиотеки и вас выдворят отсюда. Советую прислушаться к моим словам!

— Пожалуйста, — специально равнодушным тоном ответила Ирина и, стукнув по черному цилиндру так, что он сполз на нос нашего неудачливого книголюба, направилась к нам.

— Ну что? Со стороны это выглядело очень эффектно. Мы видели, как ты листала книгу. Нашла?

— Да. Идалья. — Как?

— И-даль-я, — по слогам повторила Ирина.

— Никогда не слышала о таком названии... Интересно, что это?

— Понятия не имею, но, похоже, этот скользкий тип решил осуществить свою угрозу и позвать смотрителя. Так что давайте уже прочитаем заклинание и переместимся куда-нибудь.

Мы настороженно огляделись по сторонам и увидели идущего из соседнего зала нашего долговязого дружка в сопровождении светловолосого человека с бакенбардами. Кажется, это и был смотритель. Положив перед собой бумагу с написанной магической речью, мы хором прочитали: «Только смерть вернет ее в жизнь у скалы, чье названье Идалья».


Думаю, кроме начинающего чернокнижника и смотрителя читального зала, никто не заметил нашего исчезновения. Тут же нас обдало свежим морским воздухом. Такого ощущения свободы я, пожалуй, не чувствовала уже много недель. Нет, мы не вернулись в реальность, но вокруг все было таким надежным, что я немного успокоилась. Мои ребята тоже присмирели, и мы вчетвером минут пять завороженно любовались заходящим в море красным солнцем. Мы уже не первый раз в моем сне сидели на берегу, но сейчас все было по-другому. Никакого несоответствия пейзажей и говорящих животных. Этот слайд сновидения был очень похож на настоящую жизнь.

— Где мы? — Андрей с наслаждением полной грудью вдохнул вечернюю прохладу.

Я устало опустилась на песок, раскинув руки:

— Не знаю где, но здесь мне нравится гораздо больше, чем на прежних страницах ночного кошмара.

— Это точно. — Рядом, прикрыв глаза, лежали Леша с Ириной.

Над нами было бескрайнее голубое небо со слабым розовым оттенком, только редкие перистые облака смотрели с высоты. Море тоже было спокойным, и лишь слабые волны доходили до наших ног, приятно щекоча уставшие пальцы. Мы упивались каждой секундой необыкновенно красивого заката, и у каждого было такое чувство, что ради таких мгновений и стоит жить.

Ирина, прищурившись от солнечного зайчика, скользнувшего по лицу, показала на скалу, у подножия которой плескалась теплая вода:

— Смотрите, какая необычная форма... Что она вам напоминает?

— Пожалуй, какую-то птицу. — склонил голову Андрей.

— Ага, — согласился Леха. — Курицу на гриле. Я так есть хочу!

Я лениво посмотрела на скалу. Как интересно! Она и вправду напоминала орлиную голову: мощный каменный клюв выдавался вперед на несколько метров.

— Никогда не видела ничего подобного, — восхитилась я.

— Даже во сне? — хитро улыбнулась Ирина.

— Знаете, ребята, я должна вам кое в чем признаться... — Мне очень не хотелось огорчать их сейчас, но у меня не было никакого права скрывать это: — Тот эпизод с книгой был последним из всего, что я помню про сон. Боюсь, Расдай оказался прав: мне не под силу узнать, чем он заканчивается. А без этого нам не вернуться назад...

Было видно, что они сильно расстроились, но у нас всегда было негласное правило: если твой друг огорчается, ты не должен показывать, что тебе тоже плохо, наоборот, нужно поддержать его и тогда общими усилиями неприятность будет преодолена.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению