Призрак страсти - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Эрскин cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Призрак страсти | Автор книги - Барбара Эрскин

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Она смотрела на него, не отрываясь. Он с задумчивым видом пригубил вино.

– Мне кажется, это неплохая мысль, Джо, – наконец ответил он.

– Так ты это сделаешь? – Она приготовилась убеждать, а он согласился на удивление быстро.

– Да, я загипнотизирую тебя.

– Когда?

Он рассмеялся.

– Ну, сначала давай разделаемся с тем аппетитного вида салатом, что я успел заметить на кухне, и допьем вино. А уж потом, если настрой будет соответствующий, можно попробовать.

Джо чувствовала себя в обществе Сэма свободно и спокойно и совершенно не ощущала волнения. Ей было приятно, что она в квартире не одна, присутствие Сэма ободряло, и она с удовольствием пообедала с ним. Как-то само собой получалось, что несколько раз она заводила разговор о Нике, как будто ей было необходимо слышать звучание его имени. Но каждый раз на лице Сэма появлялось недовольное выражение, и она старалась сменить тему. Они слушали музыку и пили вино, затем Сэм отправился на кухню готовить кофе, а она, откинувшись на спинку дивана, слушала нежные переборы гитары.

В полудреме она почувствовала, как Сэм сел рядом с ней на диван и взял из ее рук пустой бокал.

– Мне кажется, момент вполне подходящий, чтобы начать, – сказал Сэм, легким движением руки закрывая ей глаза. Затем он заговорил.

Она чувствовала, как охотно повинуется чарам его голоса. Ощущение у нее было иное, чем на сеансе у Карла Беннета. Она слышала Сэма, видела, где находится, как и на Девоншир-плейс, но не могла пошевелиться. Она сознавала, что Сэм поднялся, прошел к входной двери и закрыл ее на задвижку. Она мысленно удивилась и хотела спросить, зачем он это сделал, но почувствовала, как часть ее сознания отделяется и уплывает в беспросветный мрак. Неожиданно приступ страха овладел ею. Она хотела сопротивляться чужой недоброй воле, но не могла ни двигаться, ни говорить.

Сидевший рядом с ней на диване Сэм усмехнулся.

– Нет, Джо, ты не сможешь этому противостоять, – тихо заговорил он. – Тебе не приходило в голову, что в другой жизни ты можешь оказаться не одна. За тобой могли последовать и другие. Пора свести старые счеты и залечить старые раны. И это будет сделано в этой жизни, Джо. – Он несколько минут пристально смотрел на нее. Затем снова поднял руки к ее лицу. – А теперь мы встретимся в прошлом. Твое место там тебе известно. Ты останешься молодой покорной женой, Джо, и будешь делать то, что я велю. Сейчас ты отправишься в свою прежнюю жизнь, в которой ты – Матильда, жена Уильяма, лорда Брекнока, Билта и Раднора, Хея, Верхнего Гвента и Гауэра. Ты окажешься там в тот день, когда должна будешь снова разделить ложе со своим супругом и повелителем.

17

Утром накануне того дня, когда Джо с Сэмом обедали вместе, Джуди и Ник сидели в переполненном обеденном зале отеля на Сент-Оноре.

– Неужели мы не можем еще побыть вместе, Ник, пожалуйста, – снова попросила Джуди, глядя, как Ник разламывает круассан.

Ник пришел в ярость, когда она приехала к нему пять дней назад. Он отказывался верить, что идея принадлежала Сэму.

«Зачем ему было посылать тебя сюда? – сердито выговаривал он ей тогда. – Сэм знал, что у меня плотный график. Я же сюда не отдыхать приехал, в конце концов. Не надо, Джуди. – Он тяжело вздохнул и взял ее за руки, заметив, что глаза ее налились слезами. – Извини, дело не в том, что я не рад тебя видеть, но у меня дела». – Он положил в дипломат бумаги.

«Нет, тебе просто кажется, что тебя преследуют. – Она снова взяла свою дорожную сумку. – Не беспокойся, Ник. Я в состоянии найти дорогу в аэропорт».

«Не говори глупости. – Он закрыл дверь и взял сумку у нее из рук. – Послушай, я освобожусь к восьми, и мы сможем поужинать вместе. Договорились?»

«Договорились». – Она неуверенно улыбнулась.

«Завтра суббота. Я собираюсь провести день с одним из моих клиентов в Пасси. Я позвоню ему и спрошу, можем ли мы приехать вместе».

«Спасибо, Ник». – Джуди поцеловала его в щеку. Она ликовала.

«Но следующая неделя у меня почти полностью расписана».

«Неважно, – с кротким видом согласилась Джуди. – Я буду писать».

И вот было уже утро вторника. Зал, между тем, постепенно пустел. Ник погрузился в изучение своих записей, Джуди скучала. Наконец, ей надоело сидеть без дела, и она взяла с соседнего столика несколько английских газет. Она налила себе еще кофе и принялась их просматривать.

– Ой, да они все старые, – недовольно заметила она.

Ник оторвался от своего занятия.

– Свежие продают в вестибюле. Вот. – Он бросил на стол несколько франков. – Если ты туда собралась, купи мне «Таймс», хорошо?

Джуди не ответила, она смотрела, разинув рот, на лежавшую на столе газету.

– Так-так, значит, он все-таки не устоял, и решился. – Она засмеялась. – Он все-таки это сделал.

Ник уловил в ее тоне радостные нотки и оторвался от бумаг. Он узнал фото Джо даже перевернутое.

– Это еще что такое? – Он сгреб со стола газету.

– Так, ничего особенного, можешь не читать, – внезапно она испугалась. После недели покоя, тень Джо снова вставала между ними. Джуди резко встала. – Пойду куплю сегодняшнюю.

Но Ник ее не слышал, он изумленно смотрел на вчерашний номер «Дейли мейл».

Он прочитал статью дважды, затем взглянул на часы и с газетой под мышкой направился к лифту. В вестибюле ему встретилась Джуди, но он прошел мимо, даже не заметив ее.

Ник с трудом дождался, пока лифт доползет до нужного этажа. Он рывком раскрыл двери и быстро прошел в номер. Ему удалось дозвониться в Лондон только через несколько минут. Ник сел на постель и свободной рукой развернул газету. Он ждал с нетерпением, чтобы на звонок кто-то откликнулся.


В квартире Джо монотонно трезвонил телефон. В это время этажом выше Гарри Чандлер с раздражением посмотрел на жену.

– Почему бы ей не поставить автоответчик, раз она журналист. Если телефон не умолкнет, он разбудит этого несносного младенца.

– Она ушла за покупками, – ответила Шейла. – Я видела, как она выходила.

– С ребенком?

– Нет, одна.

Они многозначительно переглянулись.

Внизу телефон, наконец, смолк. И несколькими секундами позже его сменил резкий протестующий детский плач.


– Кому ты звонишь? – с порога спросила Джуди.

– Джо.

– Зачем?

Ник со вздохом положил трубку.

– Хотел узнать, зачем она сделала такую невероятную глупость: отдала материал Питу Левесону. – Он сердито прихлопнул газету ладонью. – Она потеряет доверие как журналист, если позволит появляться подобным публикациям. Только послушай: «Я была замужем за грубым, злобным человеком, но сердце мое принадлежало красавцу-графу, который проводил меня через горы и защищал от волков с мечом в руках». С ума можно сойти!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению