Призрак страсти - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Эрскин cтр.№ 152

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Призрак страсти | Автор книги - Барбара Эрскин

Cтраница 152
читать онлайн книги бесплатно

Джо заставила себя улыбнуться в ответ.

– А ребенка уже здесь нет, – сказала она.

– Понимаю. Послушайте, не хочу показаться вам всегда чем-то недовольной. – Шейла склонила голову на бок, дабы показать свое смущение. – Мы ничего не имеем против, если это выходные, но сегодня только среда, а утром у вас было ужасно шумно!

Джо сглотнула.

– Да, я знаю. Мне очень жаль. Я правда не понимаю, как это произошло.

Шейла закивала.

– Вероятно, ваш приятель напился. Последнее время он сам на себя не похож, не так ли? – многозначительно сказала она. Она не смотрела на Джо, ее взгляд был сосредоточен на квартире. – Гарри сказал, что слышал, как он уходил. Он, должно быть, оступился на лестнице, Гарри слышал все его нецензурные высказывания. Они разносились вверх и вниз по лестнице. Дорогуша, я знаю, что молодые люди в наши дни спокойно относятся к богохульству, но послушайте же, клянусь костьми самого Иисуса! Что все-таки происходит? Дорогая, с вами все в порядке?

Джо оперлась о дверной косяк, кровь отлила от лица, в ушах стоял странный гул. Она почувствовала, как женские руки подхватили ее за плечи и помогли ей добраться до комнаты, а затем уложили на диван. Она чувствовала, как Шейла склонилась над ней с озадаченным лицом. По ее губам Джо поняла, что та продолжала ей что-то говорить. Джо стоило огромных усилий понять ее.

– Дорогая, может, принести вам воды? – Ее голос звучал откуда-то издалека. Джо лишь слегка покачала головой.

Уильям! Уильям был с ней в квартире. Его слышали, как и ребенка. Другие знали о его присутствии.

Огромным усилием воли она заставила себя сесть.

– Извините меня. – Она сделала глубокий вдох. – Я… Я как раз вчера говорила с доктором про эти приступы головокружения. Так глупо получилось. Я… Я постараюсь впредь не причинять вам беспокойства, вот только Уильям – она истерично засмеялась. – Уильям не знает, как вести себя в квартире. Он к ним не привык, понимаете? И к соседям он еще тоже не привык.

Шейла поднялась и привычным жестом расправила юбку.

– Понимаю. Так он не из городских? Ладно, забудем о нем. – Она быстро оглядела комнату. – Обращайтесь к нам, дорогая, если вам опять станет плохо – я всегда дома. Хотите, я сделаю вам чаю?

Джо покачала головой.

– Очень мило с вашей стороны, но я пью кофе, и я как раз собиралась одеться. Она приподнялась с кровати. – Еще раз простите за шум.

Вынужденная уйти, Шейла медленно направилась в холл, и, наконец, оказалась на лестничной площадке. Джо без колебаний закрыла за ней дверь.

Она медленно вернулась в спальню и взяла со стола кофе. С неохотой допивая его, Джо присела на край кровати; у нее не осталось сил, чтобы пойти на кухню и подогреть свой уже остывший кофе.

На полу что-то коснулось ее ноги.

Посмотрев вниз, она увидела, что в складках одеяла лежал широкий кожаный ремень.


– Послушай, Джо. Я смогу отлучиться только ненадолго. – Тим поднес трубку ближе к уху, наблюдая за двумя моделями на подиуме. Он вздохнул. – Вот, что. В двенадцать я буду ждать тебя у Темпл Андеграунд. Мы немного погуляем по Эмбанкмент. Сегодня это все, что я могу тебе предложить. Ты уверена, что с тобой все в порядке, Джо? – добавил он. Голос у Джо звучал как-то странно натянуто, как будто она запыхалась.

– Да, в порядке. Встретимся в двенадцать.

Взяв в руки фотоаппарат, Тим подошел к Джорджу.

– Мне придется отойти через пару часов, так что давай начинать, – сказал он.


Джо сидела на скамье возле статуи Джона Стюарта Милля, задумчиво наблюдая за голубями у ее ног. Увидев Тима, она улыбнулась.

– Ты никогда не пытался сфотографировать потрясающий цвет их зоба? Жаль, что у меня нет такого вечернего платья.

– Похоже на шелк с отливом, – сухо ответил Тим. Он внимательно посмотрел на нее. – Ты выглядишь очень усталой. Что происходит, Джо?

– Давай прогуляемся.

Джо встала, и он заметил, как она вздрогнула, перекидывая сумку через плечо.

– Не люблю сидеть на одном месте.

– Как хочешь. – Он мельком как-то печально посмотрел на розы, росшие на клумбах, и молча последовал за Джо, время от времени посматривая на нее. Он не понимал, что могло произойти.

– Мне нужно было с кем-то поговорить, Тим, – наконец сказала она, когда они медленно поднимались по ступенькам, ведущим на Эссекс-Стрит. – Я собираюсь все забросить – книги, статьи, все. Не хочу больше продолжать заниматься этим. – Она сделала паузу. – Я подумала, а что если мне поехать в Штаты?

– Ты имеешь в виду с Ником? – Спросил он нарочито безучастным голосом. Они медленно шли по Деверо-Корт, пока не свернули на Темпл.

– Он улетел сегодня утром, – она вдруг замолчала, словно подбирая слова. – Кое-что произошло вчера ночью, Тим. Что-то, чего я не могу объяснить. – Сняв с плеча сумку, она смотрела на фонтан, брызги которого светились на солнце. На месте, где они стояли, трава была вытоптана, за исключением тех мест, где редкие травинки пробивались из сухой земли. В тени деревьев воздух казался свежим и прохладным от воды. Джо молча смотрела на желтый ирис в углу водоема.

– Сэм заходил.

Глаза Тима сузились.

– Происходит что-то странное, Тим, и это меня пугает. – Она отошла от фонтана, Тим последовал за ней. – Я видела себя в прошлом. Не думаю, что это произошло случайно. Я была не одна.

– Ты думаешь, Сэм тебя загипнотизировал?

– Он и раньше это делал. Я сама его просила. Но в этот раз я просила его уйти, не думаю, что он меня послушал. Он загипнотизировал меня, даже не спросив, хочу ли я. Сегодня утром я обнаружила у себя… – она прикусила губу. – Я обнаружила кассету с музыкой, которую я слышала, когда была в трансе. Играли на флейте, я даже не уверена, существовали ли флейты в то время, или, может, тогда были не такие флейты. Это – единственное, что напомнило мне о трансе. Было еще кое-что… – Она снова замолчала. На этот раз она не могла продолжать. Тим видел ее бледное лицо, ввалившиеся от усталости и волнения скулы. Он убрал руки в карманы и сжал кулаки.

– Что еще, Джо? – мягко спросил он ее.

Она покачала головой.

– Тим, я думаю, за всем стоит Сэм. Этого не могло быть на самом деле. Сэм всеми руководит, даже тобой и Ником. Каким-то образом он заставил нас всех поверить, что все это происходит на самом деле. Представляешь, сегодня утром ко мне заходила соседка, жаловалась, что ночью слишком громко играла музыка. Она сказала, что слышала, как кто-то выходил из квартиры. Я подумала, что это Уильям, что он явился ко мне, как призрак. Но потом поняла, что это мог быть и Сэм. Они слышали шаги Сэма, который притворяется Уильямом…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению