Декларация смерти - читать онлайн книгу. Автор: Джемма Мэлли cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Декларация смерти | Автор книги - Джемма Мэлли

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Экран компьютера, мигнув, включился, и на нем появился диктор программы новостей. Он рассказывал о похищении министра энергетики группой ближневосточных террористов. Они утверждали, что подписанное на днях международное соглашение о запрете использования нефти являлось тайным сговором, целью которого была дестабилизация их экономики. В нижней части экрана появилось личное сообщение, напомнившее Джулии, что ее заказ на Препарат Долголетия готов к отправке и что у нее осталось четыре энергетических чека на этот месяц. Вверху экрана появилось второе сообщение — ей убедительно советовали нажать красную кнопку на дистанционном пульте и прекратить на сегодня серьезную умственную деятельность. Джулия, не обращая внимания на эти сообщения, еще несколько минут, вздыхая и качая головой, просматривала новости. Бедные страны отчаянно пытались убедить богатые выделить им больше энергии. Джулии подумалось, что террористы не желали замечать очевидного — плохо было всем. Разве Китай и США не запретили кондиционеры, спровоцировав тем самым переселение людей в более прохладные районы? Разве странам Южной Америки не пришлось приостановить промышленный рост ради того, чтобы защитить тропические леса?

Она вспомнила время своей молодости, когда энергии имелось в избытке, и люди думали, что оборотного использования ресурсов вполне достаточно. Это было еще до того, как острова стали погружаться в море, до того, как Гольфстрим изменил направление, превратив Европу в скопище холодных и серых стран с коротким летом и долгими, морозными зимами. Все это случилось до того, как политики стали принимать решительные меры, осознав, что, если не взять под контроль климатические изменения, пострадают они сами, а вовсе не грядущие поколения. Ведь именно это подразумевало бессмертие.

Однако далеко не все страны верили, что сформированный впопыхах Мировой Совет ведет с ними разговор на равных. И с чего им было верить? Ни для кого не было секретом, что богатые государства обманывают бедные. Для обеспечения насущных потребностей продолжалась тайная разработка запрещенных к эксплуатации энергетических ресурсов. Бедные страны заставляли использовать возобновляемую энергию как единственный источник электричества, в то время как в богатых государствах процветала коррупция, и они втайне торговали нефтью и углем. Сама Англия вливала деньги и ресурсы в разработку нового, простого, эффективного источника энергии. Разработку технологии, которую можно было бы с большой выгодой продавать в другие страны. Для этой цели наряду с учреждением государственных исследовательских центров были вновь открыты университеты, про которые забыли еще столетие тому назад, потому что на свете больше не осталось студентов.

Но энергетика не сильно беспокоила Джулию, это был конек ее мужа. Сейчас ей нужно было решить более насущный вопрос. В новостях ничего не говорилось о побеге Лишних, но в этом не было ничего удивительного, об этом сообщат лишь тогда, когда поиски успешно завершатся. «Зачем понапрасну расстраивать людей», — сказал бы Энтони.

Она побарабанила пальцами по кухонному столу, пытаясь решить что делать, силясь понять, почему она не позволила Ловчим взломать дверь летнего домика. Неужели она сделала это, чтобы защитить мебель Энтони? А может, она руководствовалась какой-то другой причиной? Может, все потому, что Ловчие упомянули имя Анны?

Ее размышления прервал внезапный телефонный звонок. Джулия тотчас же сняла трубку.

— Джулия? Это Барбара. Ты слышала последние новости?

— Какие новости?

— Лишние сбежали. Ловчие ведь к тебе уже приходили? Они меня разбудили. Шустрые ребята, не находишь?

Джулия села.

— Думаю, им за это и платят, — глубокомысленно произнесла она.

— Ну, они сказали мне, что сбежало двое Лишних. Поэтому я тщательно заперла все двери и окна. Надеюсь, ты сделала то же самое. Дополнительная предосторожность не помешает, Джулия. Я хочу сказать, что никто не знает, каких бед от них можно ожидать. Сейчас люди достаточно серьезно относятся к проблемам Лишних. Воспитательные учреждения все равно что рассадники заразы, которая готова на нас обрушиться в любой момент. Надо любой ценой удержать маленьких мерзавцев в этих плавильных котлах. Кстати, один из них как раз рядом с нашей деревней.

— Не вижу в них никакой особой угрозы, Барбара, — сказала Джулия. — Кроме того, Лишние очень хорошо обучены.

Джулии вспомнилась ее домработница, а еще Анна, которая, наверное, и сбежала. Они не могли причинить никакого вреда. Более того, они, казалось, радовались каждому доброму слову в свой адрес.

— Конечно, Лишние, которых выпускают после обучения, не опасны, — сказала мрачно Барбара. — Но мы были знакомы лишь с теми, кто на нас работал. С хорошими Лишними. Остальные только обворовывают нас, Джулия. Они крадут нашу еду, энергию, наш воздух.

Джулия вздохнула. Возможно, Барбара была права. Возможно, она совершила ошибку, когда не позволила Ловчим проверить ее летний домик.

— К тому же они завистливые, — продолжила Барбара. — Они осмеливаются желать того, что дозволено только нам. Я об этом постоянно твержу своей работнице, Лишней Мэри. Она очень хорошая. Очень трудолюбивая. Но все дело в том, Джулия, что она не имеет права на жизнь. Она не должна была появляться на свет. А теперь еще этот побег. Вот что я тебе скажу, вопрос с Лишними нужно решить как можно скорее. Если ты будешь с ними слишком добра, их начнут рожать все больше и больше… Ты знаешь, какая часть наших налогов идет на решение проблемы Лишних? Знаешь?

— Нет, — ответила Джулия.

— Огромная, просто огромная, — зловещим голосом ответила Барбара и замолчала, чтобы перевести дыхание.

— Короче, — сказала она наконец, и в ее голосе послышались деловые нотки, — я звоню тебе вот по какому делу: я намереваюсь собрать людей на поиски беглецов. Мы должны защитить себя, Джулия. Мы должны найти этих святотатцев и разобраться с ними. Встречаемся сегодня в полдень возле моего дома. Я уверена, что ты захочешь к нам присоединиться.

— Может быть, лучше этим займутся Ловчие? Ты так не считаешь? — кинула Джулия пробный камень.

— Джулия, — резко ответила Барбара, — мы не можем сидеть сложа руки, покуда пара Лишних угрожает всему тому, что нам дало Долголетие. Они могут быть где угодно, и нам надо скорее браться за дело. Мы должны помочь Ловчим по мере наших сил. Сама подумай, если мы позволим этим беглецам спрятаться, чем в итоге может кончиться дело? Им нет места в этом мире. Их надо уничтожить.

— Уничтожить? — переспросила Джулия, не в силах скрыть в голосе возмущение.

— Ну разобраться, — уступила Барбара. — Впрочем, считаю, что, если бы парочку-другую уничтожили, тоже никакого вреда бы не было. Думаю, это бы отбило у остальных охоту убегать. Разве тебе так не кажется?

Джулия глубоко вздохнула и откинулась в кресле.

— Сегодня в полдень, — наконец произнесла она. — Ладно, до встречи.

Она положила трубку и снова вздохнула. «До чего же все боятся Лишних, — подумала миссис Шарп. — Точно так же, как и детей Правоимущих, пусть даже в последнее время их нечасто встретишь». Такое впечатление, что все позабыли о том, что у молодых есть свои плюсы, и вбили себе в голову, что все люди моложе двадцати пяти лет представляют угрозу. Даже, скорее, все моложе шестидесяти.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению