Милые чудовища - читать онлайн книгу. Автор: Келли Линк cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Милые чудовища | Автор книги - Келли Линк

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Я видел Ханса Блисса, когда ходил с отцом в институт Франклина в Филадельфии в прошлом году. У меня было свое собственное мнение на этот счет.

Девчонка даже не обернулась. Только сказала:

— Ханс Блисс просто серфер, который вместе с еще десятком людей по собственной дурости оказался на пустынном пляже во время урагана 3-й категории. То, что его подобрали инопланетяне — это событие из серии «дуракам везет». Если он такой великий, почему же они вернули его на пляж и улетели? Почему не взяли его с собой, раз он такой расчудесный? По-моему, тот факт, что он был первым человеком, установившим контакт с инопланетянами, еще не прибавляет ему очков. Особенно учитывая, что контакт, по оценкам остальных, длился всего сорок семь минут. И неважно, что он сам говорит о времени своего отсутствия. Наоборот, если после разговора с человеком инопланетяне улетают и больше не возвращаются, он должен терять в очках. Как давно это произошло? Шесть лет назад? Или семь?

Теперь к разговору уже прислушивался весь автобус, даже водитель и женщина-военный с автоматом. Женщина с заднего сиденья была примерно лет на двадцать старше отца; у нее были седые кудряшки и внушительные бицепсы.

— Вы что же, не понимаете, что инопланетяне до сих пор не вернулись именно из-за таких, как вы? — обратилась она к девчонке. — Они сказали Блиссу, что прилетят, когда настанет время.

— Ну, конечно, — усмехнулась девчонка, явно довольная собой. — Как только мы назначим Блисса президентом всего мира и научимся любить друг друга и не стесняться своих тел. Когда Блисс добьется мира во всем мире, и все будут без стыда разгуливать нагишом, даже полные, такие, как я. Вот тогда-то пришельцы и вернутся. И раздавят нас как тараканов, или поймают нас, чтобы приготовить вкусные человекобургеры, или дадут нам лекарство от рака, или привезут новых крутых игрушек. Или что там еще обещает Ханс Блисс? Ну ладно, ладно, я без ума от Ханса Блисса! Так лучше? Мне нравится, что он без памяти влюбился в инопланетян, которые приземлились одним ненастным вечером и унесли его в небо, а меньше чем через час вышвырнули его, голого, на глазах у восемнадцати репортеров из новостных программ, специалистов по стихийным бедствиям и просто зевак, и теперь он до конца жизни собирается ждать их возвращения, а между тем для них это была случайная транзитная посадка. Это так мило…

— Ты, маленькая, тупая… — начала было женщина.

Люди в передней части автобуса повскакивали с мест.

Один мужчина выкрикнул что-то по-испански, и девчонка, недолюбливавшая Блисса, сказала:

— Вылезаем.

Она встала.

— Как тебя зовут? — спросил у нее отец.

Военные с автоматами вылезли наружу и жестами показывали нам, чтобы мы тоже выходили из автобуса. Пассажиры хватали свою ручную кладь. Рот сердитой женщины продолжал извергать слова. Какой-то парень положил руку ей на плечо.

— Брось, Паула, не стоит, — сказал он. Ни он, ни она не носили защитных масок. У него были такие же кудри и крупный нос — и это на фоне всей его внешности можно было считать достоинствами. Ясно, почему он надеялся на возвращение инопланетян. Ни одна земная девушка такого не полюбит.

— Я Наоми, — сказала девчонка.

— Очень приятно, Наоми, — сказал отец. — Ты явно очень умна и очень упряма. Может, мы когда-нибудь продолжим начатый разговор.

— Как хотите, — ответила Наоми. Тут она, видно, решила, что наговорила за сегодняшний день уже достаточно грубостей. — Конечно. То есть, я хочу сказать, мы ведь все равно надолго застрянем в обществе друг друга, правда?

Отец пропустил ее вперед.

— Хорошо, Наоми, но, как только я скажу местному руководству, что я врач, у меня появится уйма дел. Так что я был бы признателен, если бы вы с Адорно присматривали друг за другом. Договорились? Договорились.

Когда отец попросил Наоми понянчиться со мной, у меня не было сил протестовать. Я едва держался на ногах. Из-за этой наркоты у меня до сих пор было неладно с равновесием. В глазах щипало, во рту пересохло. И еще от меня плохо пахло. Когда мы вышли из автобуса, я остановился, чтобы оглядеться, и увидел впереди ангар. Отец подтолкнул меня вперед, и мы все устремились в ангар, где опять были солдаты с автоматами. Они держались позади, будто вовсе не заставляли нас действовать по их указке. Идти куда-то. Как будто мы сами решили зайти в ангар. Из высоко расположенных окон на нас лился солнечный свет, как раз такой свет, который должен падать на персонажей фильма или рекламы, сидящих на светлом песчаном пляже. Но ангар был огромный и пустой. Кто-то забыл подвезти песок, пальмы и великолепно прорисованные декорации. Все помалкивали. Мы все просто зашли в ангар и стояли там, озираясь. Стены были сложены из бетонных блоков, а сквозь рифленую крышу внутрь задувал теплый ветер. Крыша при этом гремела и подпрыгивала, как стальной барабан. Под ногами шуршал гравий.

Там были горы легких раскладушек, сложенных прямо вместе с пластиковыми матрасами. Одеяла с покрытием из фольги в компактной упаковке. Так что следующим пунктом программы стали суета и торопливое расхватывание, пока не сделалось ясно, что раскладушек и одеял хватит на всех и еще останется, и места, чтобы их разложить, тоже в избытке. Мы с отцом взяли две раскладушки и отнесли их к самой дальней от солдат стене. Наоми держалась неподалеку. Она как-то вдруг оробела. Разложив раскладушку, она плюхнулась на живот, перевернулась, а потом и вовсе отвернулась.

— Никуда не уходи, — велел отец. Я глядел, как он шагает к куче старых шин, возле которых собрались и разговаривали люди. Восточная женщина с длинными косичками из светлых и голубых волос взяла две шины и покатила к своей раскладушке. Она положила их одну на другую, и получился стул. Женщина села на него, достала крошечный ноутбук и начала печатать, словно она в офисе. Остальные тоже похватали шины. Послышались визги, кто-то запрыгал — это в некоторых шинах обнаружилась живность. Пауки и ящерицы. Ребятня принялась гоняться за ящерицами и давить пауков.

Отец вернулся с двумя шинами. Потом ушел и добыл еще две. Я подумал, что это для меня, но он подкатил их к Наоми. Он похлопал ее по плечу, она повернулась, увидела шины и состроила такую забавную гримаску, как будто отцовские попытки быть любезным ее раздражали. Я понимал, что она чувствует.

— Спасибо, — сказала она.

— Пойду разведаю, где тут можно помыться, — я положил футбольный мяч на постель, потом передумал и взял его. И снова положил.

— Я с тобой, — вызвался отец.

— И я, — сказала Наоми. И слегка поерзала, как будто ей не терпелось в туалет.

Я положил мяч на присыпанный щебнем бетон. И стал гонять его по ангару, отбивая ступнями и коленками. Чувство равновесия еще не восстановилось, и все же я смотрелся неплохо. Я рожден для футбола. Пассажиры в белых масках и вооруженные солдаты вертели головами, провожая меня взглядом.


В октябре, после того как мне стукнуло четырнадцать, я стал первым вратарем, причем не в одной, а сразу в двух командах: в команде клуба, за которую я играл уже четыре года, и в команде штата, в которую я попробовался через три дня после дня рождения. Не прошло и нескольких месяцев (и пары серьезных матчей на уровне штата), как я уже проводил в поле больше времени, чем на скамейке. У меня был собственный тренер, Эдуардо Соркен, желчный и вредный мужик, который бурно выражал недовольство, если я играл неважно, и ворчал, если я играл хорошо. Соркен когда-то боролся за кубок мира в составе сборной Боливии, и когда он особенно на меня наседал, я утешал себя тем, что когда-нибудь не только сыграю за кубок мира, но еще и (в отличие от Соркена) в победившей команде.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию