Охотники - читать онлайн книгу. Автор: Сара Алдерсон cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охотники | Автор книги - Сара Алдерсон

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

— Лила, что ты говоришь? — подал голос Алекс, и я обернулась к нему.

— Знаю, это очень странно, я тоже не хотела верить. Но поверила. Я ему верю. — Я сделала шаг к Алексу, проговорила совсем тихо: — Демос не убивал маму, Алекс.

Наши взгляды скрестились. Я протянула руку, поймала его ладонь и сжала.

— Демос хочет с вами поговорить. Хочет, чтобы вы сражались на их стороне.

— С бригадой?

— Да. Нам нужна помощь.

Алекс сощурил глаза.

— Нам?

— Что вы с ней сделали, черт вас побери! — заорал на Демоса Джек. Схватив за плечо, он оттащил меня от Алекса. — Лила, тебе промыли мозги! Хватит, поехали!

Он поволок меня к машине. Я отбивалась, отрывая от себя жесткие пальцы.

— Ничего не промыли! Я знаю, что это правда!

Джек вдруг остановился, и я поняла, что Алекс встал у него на пути. Он опустил руку на плечо Джеку. Друзья сцепились взглядами.

— Выслушаем ее, — сказал Алекс.

Я встала между ними, разделила собой.

— Пожалуйста, Джек, ну почему ты не хочешь меня слушать?

— Потому что они тебя заморочили, Лила. Давай, поехали. — Он повернулся и зашагал к машине.

— Мы не лжем, Джек. Я знал твою мать.

Демос вдруг оказался совсем рядом. Я почувствовала, как всем телом напрягся Алекс, как его рука потянулась к набедренной кобуре. Перехватила руку, и Алекс замер. Демос держал слово. Он мог бы сковать их по рукам и ногам, но не стал. Джек медленно обернулся, его глаза пылали. Я заторопилась:

— Так и есть, Джек. Это правда. Он маму не убивал.

— Я понимаю, что ты не веришь ни одному моему слову, Джек, — заговорил Демос, — но спроси хотя бы Рэчел — просто спроси ее. Если и после этого не поверишь — что ж, тогда можешь меня застрелить.

28

У меня перехватило дыхание. Я видела пистолет в руке у Джека, его палец на курке. Брат взглянул на меня, и в его глазах мне померещилась тень сомнения — или, может быть, жажда убийства. Молча развернувшись, он прошел к багажнику машины и откинул крышку. Услышав за спиной шаги, я глянула через плечо. Люди Демоса собрались полукругом у него за спиной. Райдер тоже вернулся, как я заметила.

Алекс притянул меня к себе. Я улыбнулась так ободряюще, как только могла. Опять у него между бровями пролегла морщина. Вечно он хмурится, глядя на меня!

— Убери руки! — От крика Рэчел у меня поджались мышцы живота.

Рэчел осеклась, как только оказалась на виду и сама увидела комитет по встрече.

На ней была белая блуза и черная юбка до колен, но одна туфля свалилась, и попытка гордо выпрямиться выглядела потешно. Руки ей связали впереди, светлые волосы свалялись, выбившись из-под шпилек. И все равно она была красива, хоть и выглядела так, будто побывала в сушилке стиральной машины.

При виде меня Рэчел откинула назад голову и процедила:

— Что, Алекс, она этого стоит?

Алекс выдохнул смешок и шагнул к ней.

— Выбирай одно из двух. — Его голос был гладким и мягким, как бархат. — Либо ты расскажешь нам с Джеком правду о бригаде. Либо мы передадим тебя Демосу, и ты расскажешь правду ему. — Он чуть наклонился к ней и прошептал в самое ухо: — Думаю, они обойдутся с тобой не так мягко.

Алекс отступил назад, открыв Демоса, который улыбался так, что даже у меня мурашки по спине забегали. В глазах Рэчел запрыгал страх, однако голос остался спокойным, почти игривым. По мне, лучше было сразу отдать ее Демосу.

— Ты знаешь правду, Алекс. Что бы эти ни рассказывали — они лгут. Бригада просто стремится их остановить. — Она оглянулась на Джека. — Ради бога, этот человек убил твою мать!

— Нет, не он! — Я рванулась к ней. — Маму убили люди из бригады. За всем этим стоит компания твоего отца. Скажи им, чем занимается ваша драгоценная бригада? Ради чего вы на нас охотитесь, Рэчел? К чему ведут ваши исследования?

Рэчел приоткрыла рот от удивления. И тотчас закрыла.

— Джек, девочка мелет чушь. Ей промыли мозги. Кто знает, что эти существа проделали с ее мышлением?

— Они ничего со мной не делали, а вот про бригаду этого не скажешь! — напустилась я на нее и сама не заметила, как легко сбросила руки Алекса.

Рэчел прищурилась.

— Ты — одна из них. — Она метнула взгляд на Джека. — Удивлен? — Женщина хищно усмехнулась, и Джек помрачнел.

Мне было наплевать, что она обо мне вызнала. Райдер потом все удалит. Я сделала еще шаг.

— Скажи Джеку, чем на самом деле занимается бригада! — По лицу Рэчел прошла тень испуга. — Скажи, зачем вам ученые, Рэчел. Вы убили мою мать только за то, что она о вас узнала.

Щелкнул курок. Джек навел ствол прямо в голову Рэчел. Я сразу попятилась. Алекс обхватил меня за талию и притянул еще ближе к себе.

— Это правда? — заговорил Джек.

Рэчел окаменела.

— Это правда? — Палец на курке шевельнулся. — Ты меня учила, Рэчел. Ты знаешь, я не остановлюсь.

Обычно ледяное лицо Рэчел смял страх. Я с ужасом посмотрела на брата. Неужели Джек действительно может…

И тут Рэчел заговорила.

— Ты прав, Джек, я тебя учила. Я тебя сделала тем, что ты есть. Скажи, тебе никогда не приходило в голову, почему вас завербовали? Чем вы такие особенные? Вы никогда не задавались вопросом, почему стали старшими групп раньше других? — Она пронзительно рассмеялась, и я прижала к себе ладонь Алекса. — Мы хотели держать вас в поле зрения, болваны!

Рэчел откинула назад голову и снова расхохоталась.

Я всем телом припала к Алексу. Он был как каменный, так напряглись мышцы на груди и плечах. Никто не успел остановить Джека, который повел руку вперед и ткнул стволом пистолета в лоб Рэчел. Та оборвала смех, покачнулась на одном каблуке и обвела нас умоляющим взглядом. Никто не бросился ей на помощь.

Ее голубые глаза снова остановились на Джеке, взгляд стал расчетливым.

— Если ты это сделаешь, — спокойно проговорила она, — то никогда не узнаешь, что стало с твоей матерью.

Саки ахнула так, словно в нее попала пуля.

— Нет! О господи!

Девушка скрючилась, опершись ладонями о колени.

— Что такое? — Райдер поддержал ее за плечо.

— Она не умерла. — Саки смотрела на нас с Джеком. На белом лице золотом мерцали глаза. — Она не умерла.

Джек уронил руку с пистолетом и уставился на Саки.

— Что?

— Я видела… то есть я слышала. Ваша мама жива. Ее держат в бригаде. Как Томаса.

В глубокой тишине, казалось, можно было услышать, как вращается земля. Потом в эту пропасть обрушились звуки и эмоции. Зарычав, я бросилась на Рэчел. Алекс перехватил меня и удержал. Я дралась, как бешеный зверь. Не знаю, чего бы ни сделала в эту минуту, лишь бы заставить Рэчел говорить. Мне хотелось влезть к ней голову, как Саки, и вытащить все, что она знала. Мама жива!.. Потом силы покинули меня, и я повисла на руках у Алекса. Мама жива. Я смотрела на Джека. Брат застыл, вытянув руку под прямым углом к телу. Дуло его пистолета было на волосок от головы Рэчел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию