Цена свободы - читать онлайн книгу. Автор: Инна Живетьева cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цена свободы | Автор книги - Инна Живетьева

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

Хлопнула дверь, и с резного крыльца сбежал Дарл.

— Ну, где там Варлам? — крикнул он раздраженно.

— Здесь я... — появился из темного угла маленький горбун в сером балахоне.

— Приступим, — Дарл встал посреди двора и оценивающе оглядел согнанных в один угол ребят.

Аля поежилась под его взглядом. Нывшие от веревок запястья не оставляли надежды на дружелюбное отношение.

— Я не собираюсь повторять дважды. Даже если в вашем мире ваши отцы были тэмами, кончились золотые денечки. Вы — моя добыча, моя собственность. Поняли, дерьмо драконье? — усмешка Дарла больше походила на оскал. — Ты, — он ткнул пальцем в Альку, — иди сюда.

Девочка отлепилась от надежной, уже ставшей привычной стены, и вышла на середину двора. Неловко повела плечами, опустила руки вдоль тела, потом торопливо завела за спину и снова выставила вперед.

— Как тебя зовут?

— Александра, — пошевелила непослушными губами.

— Это слишком длинное имя. Как еще тебя называют? Алекса?

— Нет, Аля.

— Мне больше нравится Алекса, — усмехнулся Дарл и кивнул горбуну. — Пиши, что ли.

— Сколько лет?

— Четырнадцать.

— Чем ты занималась там, у себя?

— Ничем особым. В школе учусь.

— В школе чего?

— Что значит «чего»? — не поняла она и испугалась, что рассердит тэма. — Обычная средняя школа.

— Читать, писать, считать умеешь?

— Да.

— Прочти, — Дарл взял у горбуна листок и протянул ей.

Аля взглянула на темно-зеленые значки и вдруг поняла, что вполне может понять текст: «Девочка, четырнадцать лет...».

— На каком языке мы говорим? — до нее вдруг дошло, что речь Дарла и его окружения звучит хоть и слишком резко, но вполне понятно.

— На языке княжеских земель, — захохотал тэм. — Ну, молодец Орон!

«А, ну и черт с ним, с языком, — решила Аля. — Можно подумать, это единственная проблема».

— Чему вас там еще учат?

— Разному. Литература, математика, история.

— Странный набор, — поднял брови Дарл. — А танцы, пение, музыка? Ты училась этому?

— Нет.

— Ладно, — Дарл взглянул на стражника.

Толчок в плечо был небрежен, но Аля не удержалась на ногах, отлетела в сторону, а Дарл уже выбрал следующую жертву.

— Валерия, — сказала светловолосая красотка. — Лера, — тут же поправилась, мельком взглянув на Альку, — мне тоже четырнадцать лет и я тоже просто учусь в школе. Не пою и не танцую.

— Что же так, ничего интересного? — усмехнулся Дарл.

— Почему же? Я серьезно интересуюсь историей становления Российского государства, — холодно ответила девочка.

Тэм перевел взгляд. На ступеньках крыльца сидел молодой парень, уныло что-то жевал и крутил медальон, висевший на шее. В отличие от воинов, на нем красовался расшитый коричневый камзол до колен, сейчас, правда, усыпанный на груди крошками. Парень кивнул, и тэм взмахом руки отправил Леру в Алькину сторону.

— Ты! — Дарл ткнул пальцем в смуглую девочку в тренировочном костюме.

— Сима. Четырнадцать лет. Все обычно.

Аля заметила, как парень, сидевший на крыльце, отрицательно покачал головой.

— А что не обычно? — тут же поинтересовался Дарл.

— Ничего, — равнодушно пожала плечами Сима. Чуть наклонила голову, и темные прямые волосы упали на лицо, скрыв глаза.

— Девочка, за вранье тэму положены на первый раз плети, на второй — усекновение языка.

Аля облизнула пересохшие губы. Он что, серьезно?! Да нет, пугает просто!

Сима опять пожала плечами, и Дарл спросил у парня:

— Что там еще может быть?

Тот покрутил в пальцах медальон — крупный зеленый камень блеснул на солнце — и неторопливо ответил:

— Она владеет оружием, да и без оружия тоже кое-чего стоит.

Дарл несколько мгновений рассматривал удивленную Симу. Потом выхватил меч — Аля в ужасе отшатнулась, стукнувшись о стену. Сима плавным, каким-то хищным движением скользнула в сторону. Алька моргнула: она была уверена, что уйти от удара невозможно. Дарл довольно осклабился и приказал парнишке, подпиравшему стенку у ворот конюшни.

— Дай ей оружие.

Тот с явной неохотой протянул меч Симе. Але показалось, что он меньше и легче того, что держал в руке тэм. Девочка мельком взглянула на оружие и помотала головой:

— Это неправда. Я не умею сражаться.

— Тогда я тебя убью, — Дарл сказал это спокойно, но так уверенно, что Аля мгновенно ему поверила.

Сима помедлила, но все-таки протянула руку за мечом. Дальше Алька толком ничего не поняла. Быстрые движения, меч тэма скользнул по клинку Симы, противники разлетелись в разные стороны, снова сошлись, девочка крутанулась, обходя клинок — выпад тэма… И вот они снова стоят друг против друга, и Сима тяжело дышит.

— Неплохо, — прокомментировал Дарл, — но даже этот меч для тебя тяжеловат.

Сима оценивающе глянула на вооруженных стражников и вернула оружие парнишке.

— А ты умница, — улыбнулся тэм, — так что будем делать с обманом?

Девочка молча повела плечом.

— Советую второй раз и не пытаться. Тем более, когда рядом ведун.

Молодой человек с медальоном высокомерно улыбнулся.

— Я запомню ваш совет, — Сима, не дожидаясь разрешения, пошла к уже опрошенным.

Тэм чуть усмехнулся, словно его забавляло такое поведение. Кивнул на оставшуюся девочку:

— Следующая.

— Маша. Тринадцать лет. Умею ездить на лошадях, — опасливо поглядывая на ведуна, отбарабанила она.

На ее веснушчатом личике читался откровенный страх. «Надо хоть имена запомнить», — спохватилась Аля.

Дарл поманил пальцем скрипача.

— Давай имя и возраст.

— Костя. Четырнадцать лет.

Тэм кивнул парнишке. Тот метнулся в дом и вынес футляр со скрипкой.

— Докажи, что это твой инструмент. Сыграй.

Костя достал блеснувшую на солнце скрипку, положил смычок на струны, коротко вздохнул и заиграл.

...Алька не знала, что именно играл Костя, и было ли исполнение хорошим или плохим. Но ей показалось, что сейчас распахнутся двери дома и выплывут дамы в напудренных париках и в тяжелых платьях с кринолинами. Обмахивающихся веерами дам будут нежно поддерживать за локотки разряженные кавалеры. Всадники во главе с Дарлом отдадут мечами салют, вскочат на коней и медленно поедут впереди бального общества за ворота. А потом закроется занавес, забор станет декорацией, солнце — рамповыми огнями, и все закончится...

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению