Полшага до неба - читать онлайн книгу. Автор: Анна Семироль cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полшага до неба | Автор книги - Анна Семироль

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

27

— Уходи оттуда. Маард, давай, двигай. Только тебя там не хватало, любитель острых ощущений, — похоже, Клайв был по-настоящему встревожен происшествием.

Дракон неподвижно смотрел в одну точку. Двигаться не хотелось. Навалилось оцепенение и равнодушие к происходящему. Ну приедут спасатели и копы, и что? Будут дракона допрашивать? Да шли бы они… Дракон — скотина агрессивная, неговорящая и разума лишена. Может и сожрать пяток человек, прежде чем по нему шмальнут из чего-нибудь крупнокалиберного.

Ящер словно уловил мысли Маарда, напрягся и замотал головой. Краем глаза уловил движение на обочине, оглянулся, дернув хвостом, чтобы удержать равновесие.

Стоптанные кроссовки, спортивный костюм с протертой до прорехи коленкой. Тяжелая сумка оттягивает плечо. Ветер поигрывает рыжими прядями на бледных щеках. Курносый нос. Пусть издалека не видно, но Маард доподлинно знает, что на носу — веснушки. Мелкие, россыпью.

Снова не было слов. Тянуло к ней, обнять крыльями, спрятать в тепло. А что-то внутри размеренно отстукивало: «Она не настоящая. Тебе кажется. Это просто твоя память». Но секунды бежали, а видение не исчезало. Шло по обочине к дракону, ускоряя шаг.

— Тии… — встрепенулся ящер, зашлепал кончиком хвоста по асфальту, заставляя Маарда поверить, что он не спит наяву.

«Видение» сбросило сумку и понеслось по дороге к дракону. Налетела, обхватила тянущуюся к ней морду. От нее пахло лекарствами, казенным бельем и бензином. И чем-то родным, что не имеет имени. Можно только вдохнуть и почувствовать.

Как смог — обернул ее крыльями, прижал к себе. Живая… Живая, настоящая, вот же она — вернулась!

— Скажи хоть слово, Тиль.

Она покачала головой и спряталась глубже под крыло. Натерпелась, маленькая, подумал Маард с неожиданной нежностью. Дышать ее запахом, чувствовать настоящую, живую…

— С возвращением, рыжик.

Девушка осторожно высвободилась. Подошла к краю обрыва. Остановилась в метре от обрушенного ограждения, потом отступила на шаг назад. Замерла, глядя на остатки машины. Губы ее беззвучно шевелились, щеки то бледнели, то вспыхивали болезненным багрянцем. Минута, другая… Девушка всхлипнула, сцепила на животе пальцы — словно пряча, пытаясь защититься от воспоминаний — и попятилась назад. Маард шагнул к ней, закрыл крыльями.

— Не надо, маленькая. Не смотри.

— Маард… Они — там?

— Да. Все кончено. Полетели домой.

Не думал, что послушается — опасался истерики. Понимал, о чем думает Тильда, что вспоминает сейчас. И даже удивлялся в глубине души, как ей удается оставаться настолько спокойной.

Кое-как закрепили на шее дракона тяжелую сумку. И тут Маард понял, что девушку подстраховать нечем.

— Тиль, я уздечку дома забыл, — признался он убитым голосом.

Девочка решительно вскарабкалась на сильные драконьи плечи и уселась, ухватившись за сложенные вдоль хребта костяные шипы.

— Тиль, опасно…

Она немного повозилась, приникла к ящеру всем телом. Маард шкурой ощутил ее тело сквозь тонкую ткань куртки. Исхудала… Сердце сжалось: она хоть что-то ела эти три дня? Или все капельницы? Маленькая, тебя ж ветром сдует…

«Что с тобой? — мысль была холодной, как ветер с ледников. — У тебя броня, как ты можешь это чувствовать?»

«А плевать! Я же чувствую», — ответил сам себе Маард.

Ящер беспокойно заворчал. Почуял кого-то? Надо убираться. Значит, придется рисковать.

— Держись крепче.

Пожалуй, даже в первом своем полете с драконом Маард не был так осторожен. Плавно набирал высоту, осторожно поворачивал, постоянно оглядывался на драгоценную ношу. Тильда распласталась на драконе, уткнулась лицом в жесткую шкуру. За шипы на шее ящера она держалась так крепко, что побелели пальцы. «Спокойно, — думал Маард. — Главное, не бояться. Я ее не уроню».

В пещеру Маард спланировал настолько ювелирно, что девушка даже не поняла, что они сели. Только лишь когда дракон мягко потыкался в нее носом и засвистел, открыла глаза. Сползла на каменный пол, обняла дракона и вдруг неожиданно спросила:

— Ты чувствуешь то же, что и он? Или вы совсем разные?

Игорь слегка опешил.

— Что ты имеешь в виду? Эмоции, ощущения, восприятие?..

Тильда пожала плечами.

— Сама не знаю. Просто иногда думаешь о чем-то… Скажешь слово, а уточнить почему-то не можешь, — она помолчала и добавила: — Я все эти дни о тебе думала. О том, что ты меня ждешь. Наверное, единственный, кто меня вообще ждет.

Ящер фыркнул ей в макушку. Тильда отстегнула сумку, посмотрела на дракона. Покраснела.

— Я тебе купила копченых окорочков. Будешь?..

И словно разжалась рука, держащая все три дня за горло. Маард усмехнулся. Чудо рыжее… Кормить дракона окорочками — это почти как завтракать семечками. Но он все-таки сказал:

— Конечно! Обожаю копченые окорочка.

Кажется, их было три. Или пять. Маард сосчитать не успел — дракон проглотил их в момент. Зараза ты, не дал даже вкуса почувствовать, с досадой подумал Маард. Тильда смотрела на него сияющими глазами. Поблагодарил от души, она смутилась.

— Просто ты для меня… Ну вот и я — хоть что-то…

Ящер ткнул ее под попку носом.

— Ты — украшение моей жизни.

Она улыбнулась, снова полезла под крыло. Маард свернул крыло так, чтобы она улеглась поудобнее.

— Устала, маленькая?

— Просто нервы… и слабость…

Хотелось расспросить ее о том, как она себя чувствует, как удалось уйти от полиции, что произошло за эти дни. Тормошить, говорить с ней, смотреть во все глаза. Но вместо этого он коротко сказал:

— Спи.

Спали все трое. Долго, без сновидений — как рухнули в темный, глухой провал. Разбудили опять же координаторы.

— Маард, просыпайся. Давай, давай. Дело серьезное.

С трудом открыл глаза. Темно. Дракон спит. Прислушался к дыханию — спит и Тильда. Значит, тихо, не будить…

— Слушаюсь, господин Первый!

Черт тебя спросонок упомнит по имени…

— Значит, так. Ты уже знаешь, что на территории парка произошло ДТП. Погибли люди. Не мне тебе объяснять, что будет расследование. И корпорация обязана знать, что там произошло и причину случившегося. Мне доложили, что ты был на месте автокатастрофы в указанное время. Что ты видел?

— Потерявшую управление машину, слетевшую с обрыва. И то — прилетел, уже когда все горело. Услышал, как что-то шарахнуло — и полетел посмотреть.

— На шоссе были другие авто?

— Не могу знать точно. Не видел.

— Были ли выжившие? Посторонние?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию