Рулевой - читать онлайн книгу. Автор: Билл Болдуин cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рулевой | Автор книги - Билл Болдуин

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Брим чуть сместил катер на правый борт.

— Еще на пару иралов, — передал Урсис. — Можете передать, чтобы он открывал дверцу, но для прыжка еще далеко.

— Передай: «Открывайте дверь», — приказал Брим Барбюсу, потом подал катер еще правее.

— Так… — бросил медведь, предостерегающе подняв вверх свободную лапу. — Почти достаточно.

На этот раз Брим почти усилием воли подвел катер еще ближе.

— Норма! — сообщил медведь. — Так держи. Он открыл дверь. Сейчас брошу ему конец. Передайте ему, чтобы он обвязался им под мышками.

— Ясно, — бросил Брим, боясь даже пошевелиться, чтобы не сбить катер с курса. — Передай ему: «Пропустите трос под мышками и завяжите на груди!» — крикнул он Барбюсу. В следующее мгновение Урсис бросил конец.

— Мимо! — с досадой буркнул медведь.

— Детектор неприятельских кораблей мигает, — крикнул Барбюс. — С цикла на цикл они будут здесь.

— Отлично, — ответил Брим. Он все равно не мог ничего поделать, только смотреть, как Урсис сматывает трос для второго броска. Все решала эта попытка — сейчас или никогда. Особенно для агента. Другого корабля за ним не пришлют.

Урсис тем временем размахнулся.

«Ну пожалуйста, не промахнись!» — стиснув зубы, молился про себя Брим.

— Он поймал, — с облегчением крикнул Урсис. — Сейчас обвязывается. Можешь приблизиться еще чуть-чуть, Вилф? Нас отнесло на пару иралов.

— Вилф! — внезапно вскричал Теада. — Перекресток! Мост! Давай вверх! Мост прямо по курсу!

Брим поднял глаза — даже при скорости атмосферного полета мост надвигался стремительно.

— Держи трос крепче. Ник! — крикнул он. — Барбюс, передай ему, чтобы прыгал немедленно! — Собственно, у него и выбора-то не было. Он выждал еще один тик, потом дернул катер вверх, от чего Урсис с Теадой повисли на страховочных концах. Он услышал, как Урсис крякнул от рывка.

— Не упусти его. Ник, — задыхающимся голосом прошептал Теада, пытаясь перехватить конец. — Ага, держу… Толкай его на палубу!

Агент в обычном космическом скафандре облачников из последних сил цеплялся теперь за леер. Рядом с ним появилась фигура Урсиса, еще через тик медведь помог тому забраться на палубу, а еще пару мгновений спустя все трое исчезли из поля зрения, нырнув в шлюзовую камеру.

Брим немедленно заложил вираж, отвернув катер от кабеля, и очень скоро продолжавший пылить грузовик скрылся за горизонтом. Оставалось надеяться, что облачники не скоро догадаются, что кабина его пуста… как будто от этого что-то зависело! Да каждый корабль Лиги скоро будет здесь — проверить, что это такое взорвалось на поверхности!

Тут его мысли прервал бас Урсиса — обычно оглушительный вне зависимости от обстоятельств, он почему-то упал до просто-напросто напуганного шепота.

— Ч-что? — пробормотал медведь, не отключив микрофон внутренней связи. — Принцесса Эффервик… Ваше Высочество… Именем Большой Матери Медведицы, что вы-то делаете здесь?

Имя поразило Брима как удар молнии.

— Марго? — крикнул он через плечо, не в силах обернуться.

— Вилф? — послышался в ответ такой же удивленный, слабый, но ни с чем не сравнимый голос.

— Марго! Вселенная!

— Джубал! — рявкнул пришедший в себя Урсис. — Не примешь ли ты управление на минутку, пока…

— О… а… да. Сейчас, Ник, — выпалил Теада, бросаясь к правому пилотскому месту.

Мгновением позже Брим сорвал шлем скафандра облачников, из-под которого выбилась прядь золотых кудрей. Лицо Марго было покрыто потом и пылью.

— Вселенная! — пораженно пробормотал он. — Если б я только знал…

Она улыбнулась и нахмурилась одновременно.

— Если бы я только знала. — Она тряхнула головой, рассыпав кудри по плечам. — Я все никак не могу поверить, что это, правда, ты, Вилф. — Она помолчала, как бы собираясь с силами. — Не спала… четверо суток не спала. Ничего. Со мной все в порядке, только отдохнуть бы.

— Вилф! — слабым голосом позвал его Теада. — Мне кажется, тебе лучше взяться за управление самому. Гости пожаловали.

— Как отсюда лучше выбираться? — спросил Брим, держа Марго за руки и заглядывая в ее усталые глаза.

Она подумала немного.

— Зона 5… эту зону в дневное время не особенно охраняют. — Она пожала плечами. — Несколько легких патрульных судов. Правда, ходили разговоры о каком-то древнем крейсере. Я пыталась разузнать получше, но мне пришлось убираться.

— Мы его видели, — заверил ее Брим. — Он существует на самом деле. Значит, лучший путь — прямо вверх, так?

— Прямо вверх, Вилф. И как можно быстрее уходить в открытый космос. Во всяком случае, я бы поступила именно так.

— Я бы тоже, — кивнул Брим. — Ладно, попробуем.

Пока Брим пробирался к пилотскому месту, Барбюс усадил Марго в свободное кресло рядом с неподвижным Амхерстом и помог ей снова задраить шлем.

— На всякий случай, лейтенант Эффервик, — мрачно сказал он, возвращаясь за пульт управления огнем. Брим повернулся и, прищурившись, посмотрел в гиперэкраны заднего обзора — все верно. Как и предупреждал Теада, их преследовали два летающих объекта, хотя на таком расстоянии трудно было сказать, какие именно.

— Что теперь? — спросил юный пилот. Положив пальцы на клавиши, Брим тряхнул головой и улыбнулся.

— А теперь мы возвращаемся домой, Джубал. Держись крепче! — С этими словами он врубил форсаж и свечкой послал маленький катер в небо.

Два корабля облачников тоже начали набирать высоту, однако, несмотря на все усилия, катер легко оставил их позади, и очень скоро они затерялись на фоне поверхности Типро.

— Ну, от этих-то мы оторвались, — облегченно вздохнул Теада.

— Очень жаль, что мы не можем обогнать их КА'ППА-лучи, — пробормотал Брим. — Там, наверху, нас уже наверняка ждут с распростертыми объятиями.

— В прицел их уже видно, лейтенант, — тихо сообщил Барбюс.

— Равно как и они видят нас в свои прицелы, — буркнул Урсис.

Идентификатор загудел — и осекся. Впрочем, наступившая тишина показалась им более зловещей, чем самая громкая сирена.

Брим покачал головой.

— На идентификатор можно больше не рассчитывать, — заключил он. — Срок действия пароля истек.

— Какая разница, — фыркнул Теада. — Все равно танк уже стрелял в нас. — Как бы в подтверждение его слов по правому борту вспыхнул огненный шар разрыва.

— Да, от идентификатора больше толку не будет, — согласился Урсис. — Посмотрим, насколько эффективнее окажется наш шестидесяти-миллиираловый.

— Похоже на те маленькие сторожевики Н-81, о которых нас предупреждала лейтенант Эффервик, — заметил Барбюс. — Ну что ж, шкура у них куда тоньше, чем у танка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию