Владычица Подземелий - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Аллен Дрейк cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Владычица Подземелий | Автор книги - Дэвид Аллен Дрейк

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

— Не знаю, госпожа. Я на самом деле ничего не знаю.

Они приблизились к бледному источнику света. В отличие от всех остальных, в этом не было никаких видений. Светящийся шар с черной бездной в центре просто висел в воздухе под аркой, образованной переплетенными ветками шести стройных деревьев.

До сих пор у Кэшела не возникало никаких предчувствий, его внутренний голос молчал — то ли в этом не было необходимости, толи увиденное просто отражало его собственные фантазии. Но сейчас…

Мерцающее пятно не пугало Кэшела. Однако он отчетливо ощутил дыхание исходящей оттуда опасности. И юноша понимал, что если расскажет о своем дурном предчувствии, то испугает спутников.

Тильфоза нервно огляделась по сторонам, а затем подобрала с земли сломанную ветку, чтобы использовать ее в качестве дубинки. Ветка уже почти сгнила до трухи, но, похоже, девушка чувствовала себя увереннее с этим оружием. Должно быть, она тоже что-то заподозрила.

Кэшел прищурился, наклоняя голову то в одну сторону, то в другую, пытаясь что-нибудь рассмотреть внутри шара.

— Нет, ничего не вижу.

— Что бы там ни находилось и где бы это ни происходило, но сейчас внутри сферы темно. — В голосе Тильфозы слышалась прежняя убежденность. — Хотя в ней точно что-то или кто-то есть. И оно глядит на нас, Кэшел.

— Да, похоже на то.

Он оглянулся. Моряки стояли в отдалении и, переминаясь с ноги на ногу, смотрели в их сторону.

— Пойдемте! Нам нечего здесь делать!

Они снова зашагали в темноте по незнакомому лесу.

— Как ты думаешь, небо посветлеет? — прервала молчание девушка.

— Наверное, только не знаю когда.

Даже после того, как источник света скрылся из виду, Кэшел еще долго чувствовал на себе чей-то взгляд.


— Можно развести здесь огонь? — спросил Метрон, устроившись на плетеной корзине в центре конюшни и клацая зубами. Он уже переоделся в одежду конюха, грязную и отвратительно пахнущую, но сухую. Вода с его мокрого шелкового одеяния струйками стекала в стойло. — Понимаете, это не из-за холодной воды. Просто мне пришлось перекрыть в теле все энергетические каналы, когда я отослал из него душу.

Гаррик лишь улыбался, слушая его объяснения. Некоторые разбойники испуганно притихли при упоминании о волшебстве, другие захохотали, приняв его слова за глупость.

— Можем ли мы разжечь костер, взяв для этого солому? — стал размышлять вслух Вескей. — Нет, не можем. К тому же здесь столько лошадей, что они тебя вмиг согреют, если ты на самом деле замерзнешь. А нам и так не холодно.

Он откашлялся. Гаррик, сидевший рядом, пристально посмотрел на него, пытаясь понять, в каком расположении духа пребывает сейчас атаман.

Лицо Вескея было непроницаемо. Он сжимал и разжимал пальцы в кулак. И каждый раз кольцо с сапфиром то появлялось на его мизинце, то исчезало.

— Это то, зачем я вас посылал? — Метрон протянул к драгоценности руку. Он заметил изменения, произошедшие в поведении Вескея по отношению к себе, но все же предпочел продолжить разговор, начатый с пустых, ничего не значащих слов. — Очень хорошо. Теперь мы сможем освободить Талемуса раньше, чем сбросим с престола Заступника.

Тинт лежала на соломе у ног Гаррика и, не отрываясь, смотрела на Метрона. Вначале юноше показалось, что она урчит от удовольствия, но потом он вдруг понял, что это тихое рычание.

— Мы обсудим твое предложение, чародей, — бесстрастно произнес Вескей. — Но сейчас нам лучше убраться отсюда. А Талемус пусть позаботится о себе сам.

— Согласен, — громко поддержал атамана Адемий. — С самого начала вся затея с поиском кольца казалась сомнительной. Наше счастье, что мы остались в живых и сумели вырваться со Змеиного Острова в отличие от Кельбата и Сэто. А теперь, когда Заступник обо всем прознал, только одной Госпоже известно, чем все может закончиться.

Остальные разбойники поддержали товарища громкими возгласами. По их лицам Гаррик видел, что все они хотят как можно скорее убраться отсюда в безопасное место. И даже те, кому не нравился Адемий, были сейчас с ним заодно. Если бы не Вескей, пытающийся во всем разобраться, то банда давно бы уже разбежалась, оставив волшебника на дне пруда. Атаман пытался найти золотую середину во взаимоотношениях между ними и магом.

Волшебник кивнул бандитам, словно соглашаясь с ними. Но на его лице промелькнуло злобное выражение, тут же сменившееся льстивой улыбкой. Гаррик был уверен, что Вескей не обманывает, сообщая магу о своих намерениях, и что Метрон вовсе не дурак, чтобы угрозами принуждать разбойников идти на лишний риск.

Метрон действительно оказался умным человеком. Он раскинул руки в стороны и промолвил:

— Извините, мастер Вескей. Я сам готов идти впереди. То, что вы привели на своем хвосте Защитников, не такая большая катастрофа. Пусть Эйхеон уже где-то поблизости, ему не уйти от своей судьбы.

— И что, именно поэтому Заступнику не хватает смелости перерезать горло лорду Талемусу?

— Если Эйхеон убьет лорда, — ответил волшебник, наклонившись с серьезным лицом к атаману, — то настоящий Талемус появится где-нибудь еще. Правитель видел свое будущее, а может, только часть его. Но ему известно, что лорд Талемус станет графом Лаута. И единственный способ помешать этому — заставить лорда покориться его воле. Если мы сможем освободить Талемуса, то помешаем Эйхеону исполнить задуманное.

— Сдается мне, — медленно проговорил Хейм, — что если мы влезем в это дело, то нам уже не вернуться на восток, откуда мы все родом, и не жить долго и счастливо.

Метрон опять развел руками и мрачно продолжил:

— Лорд Талемус станет графом Лаута. И если мы не вмешаемся, будет марионеткой в руках Заступника. Эйхеон великий волшебник, я уверяю вас. Но с Талемусом и могуществом кольца…

Он указал на руку Вескея, на которой в этот раз ничего не было. Теперь волшебник не стал требовать кольцо, как прежде.

— …мы сможем победить его и вернуть Лауту свободу и процветание.

Метрон откашлялся и прибавил:

— Мастер Вескей, прошу, расскажите, как достали кольцо. Мне будет очень интересно послушать. Уверен, задача была не из легких.

Атаман посмотрел на Гаррика, и его брови поднялись. Маленькое кольцо с сапфиром вновь блеснуло на его мизинце.

— Это я нашел статую с изображением Талемуса, — начал Гаррик. Он решил, что будет лучше рассказать Метрону всю правду, чем что-либо скрывать от него. — Она оказалась закопанной недалеко от его усадьбы. Место это было погребено под руинами древней стены, а кольцо надето на палец статуи, как вы и говорили.

Волшебник прищурился.

— И что, никто его не охранял?

Вместо ответа Гаррик позволил себе улыбнуться. А потом прибавил:

— Зачем кому-то понадобилось прятать статую Талемуса за сотню лет до того, как он родился?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению