Владычица Подземелий - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Аллен Дрейк cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Владычица Подземелий | Автор книги - Дэвид Аллен Дрейк

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Что это вы, обезьяны, здесь делаете? — потребовал объяснений Сэто. Голос его напоминал тявканье злой собаки, унюхавшей в горшке похлебку. — Вы же должны искать нам еду! Валите-ка быстренько отсюда к ореховым деревьям.

— Мы возвращаемся назад, в лагерь, — возразил Гаррик с беззаботностью образованного человека, который снизошел до объяснений малограмотному невежде. — У нас есть кое-что для Вескея.

Свет упал на сапфир в руке Гаррика. Увидев драгоценный камень, Сэто сделал несколько шагов вперед и уставился на кольцо. Он не обратил внимания на изменения в поведении Гара, даже не подозревая, что в знакомом теле заключен уже совсем другой человек.

— Что такое? — требовательно спросил он. — Именем Сестры, немедленно отдайте мне это!

— Думаю, оно будет в большей сохранности…

Не дослушав до конца, Сэто ударил его ногой в солнечное сплетение.

Гаррик согнулся пополам. Дыхание перехватило, рассудок помрачился от боли. Откуда-то издалека до него доносились дикие вопли Тинт.

Сэто вновь ударил его обутой в сандалию ногой, на этот раз по голове. Белая вспышка сменилась черной пеленой, затянувшей сознание Гаррика, и он лишился чувств.


Опираясь для устойчивости на посох, Кэшел поднимался по глинистому склону, заросшему густыми зарослями лобелии. Тильфоза шла следом, уцепившись за его пояс точно так же, как и тогда, когда они выбирались из бушующего моря. За весь путь он не услышал от нее ни одной жалобы.

— Мы пришли, — сказал Кэшел. Посторонившись, он пропустил вперед Метру и капитана Мауникса, чтобы они тоже смогли выбраться на вершину холма и отдышаться. Кэшел мог провести спутников по более пологому склону, но тот был усеян мелкими острыми камешками лавы, а девушка оставила на берегу свои красные кожаные ботинки, поэтому он и выбрал менее каменистый маршрут. Мнение остальных по этому поводу его не интересовало, достаточно и того, что он вообще согласился привести их сюда.

Погнутый каркас из золотистого металла находился на том же месте возле ручья, где они нашли его час назад.

— Да благословит Госпожа мои глаза! — вскричал Мауникс, разглядев под корнями растений желтый блеск металла. — Или это золото, или я девственник!

Он рванулся к каркасу.

— Подождите! — попыталась остановить его Метра. — Прежде чем вы разорвете этот предмет на части, я должна рассмотреть, что это такое.

Костас, шедший сзади и прикрывавший тыл, услышал их громкие голоса и бросился выяснять, что случилось.

— В чем дело? Где золото?

Мауникс продолжал тянуться к каркасу, не обращая на окружающих никакого внимания. Кэшел резким движением ухватил капитана за ворот туники и оттащил назад.

— Метре нужно проверить, есть ли у этого предмета магические свойства, — спокойно произнес Кэшел, не обращая внимания на злобные взгляды капитана. — Затем вы можете делать с ним все, что пожелаете. Я не собираюсь принимать в этом участия.

Тильфоза кивнула, соглашаясь с его словами.

— Мне тоже не нужно ничего с этого острова. Он — обитель Зла.

— Можете не напоминать, что это проклятое место, — прохрипел Мауникс. Он перестал вырываться, и Кэшел разжал пальцы. — Разве я не видел, что случилось с вашей служанкой?

Пока они взбирались на холм, капитан не доставал меч из висящих на поясе ножен. Карабкаться по скользкому, заросшему жесткой травой и колючим кустарником глинистому склону с оружием в руках было не очень удобно. Но сейчас, после стычки, он предпочел держать его наготове. Кэшел и раньше встречал людей, предпочитающих демонстрировать клинок как самый веский довод в доказательство своей правоты.

Костас не принимал участия в их перебранке, он просто держал наготове лук, положив на тетиву оперенную стрелу.

Держа в руке атам, Метра присела на поросший лишайником край горной породы. Искореженный золотой каркас лежал рядом. На сей раз она не стала чертить на камне волшебные символы, а просто достала из-за пояса белый шелковый свиток с вышитыми на нем красными знаками и начала шептать заклинания, прочерчивая в воздухе магическим жезлом каждый произносимый символ. Увидев это, Мауникс скривился в гримасе и отвернулся.

— Да защитит нас Сестра, — прошептал он. — Но если эта ведьма сможет отправить того, кто сожрал ту бедняжку на берегу, назад в преисподнюю, то ей по силам одолеть и тысячу других демонов. Это все, чего мне сейчас хочется.

— Если мы выберемся с острова, — произнес Кэшел, услышав его шепот, — нам будет все равно, куда попадет эта тварь. Лодка на берегу, похоже, в хорошем состоянии, несмотря на перенесенный шторм. Может, удастся отплыть на ней?

— Ты имеешь в виду ялик? — Мауникс презрительно усмехнулся. — В сложившихся обстоятельствах это, возможно, наш последний шанс. Но чтобы забрать всех, кто выжил в этой передряге, нужно запастись водой и едой. Хотя к тебе это не относится, ты ведь чужак. Так ведь?

— Мы все здесь чужестранцы, — ответил ему Кэшел. — Думаю, нам пока лучше держаться вместе.

— Мастер Кэшел будет сопровождать меня, — холодно сказала капитану Тильфоза. — Вы сможете подготовить лодку к отплытию?

Заросли, где лежал каркас, озарила яркая вспышка. Голос Метры звучал так громко, что до них долетало каждое ее слово:

— Иробез конфи…

Услышав заклинание, Мауникс побагровел, у него перехватило дыхание. Он лишь прохрипел:

— Сестра, забери ее!

Есть люди, храбрость которых растворяется без остатка, когда они сталкиваются с волшебством или магией, и капитан, очевидно, был из их числа, хотя Кэшелу казалось, что Мауникс струсил бы и перед лицом не столь грозной опасности.

Костас не обращал на происходящее никакого внимания.

— Это проще, чем кажется, — ответил он на вопрос Тильфозы. — На берегу еще валяются балки от разбитого корабля. Мы сделаем из них планшир, пристроим его к ялику и сможем взять на него больше груза. Верно, капитан?

— Да, я распоряжусь, чтобы работы начались с сегодняшнего дня, — подтвердил Мауникс. — Нам повезло, что море не забрало к себе Крюка. Он корабельный плотник, эта работа как раз для него.

Красный свет на вершине холма рассеивался. Метра уже закончила читать заклинание. Воздух перед ней свистел и шипел, сгущаясь, как сливки, когда их сбивают в масло.

В изнеможении опустив жезл, волшебница вдруг покачнулась и начала оседать. Рванувшись вперед, Кэшел успел подхватить волшебницу.

Метра не выронила атам, но юноша успел поймать расшитый красными символами белый свиток и нацепил его на железный наконечник посоха. Обморок Метры не стал для него неожиданностью. Ему часто доводилось помогать Теноктрис, когда ту оставляли силы после магических ритуалов.

Небо над ними окрасилось в розовый цвет. Сгусток воздуха превратился в напоминающий веретено предмет, изготовленный из золотистого металла и отделанный слоновой костью и перламутром. Этот предмет медленно плыл к ним со стороны леса, состоящего из гигантских хвощей и неизвестных деревьев с зелеными, похожими на крылья ветряных мельниц ветками.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению